background image

MULTI LANGUAGE INSTALLATION 

 

14 

ESPAÑOL 

Instalación del driver cuando todavía no tiene instalado un 
sistema operativo 

(también conocida como instalación pre-

Windows o desde cero) 

 

NOTA: 

¡Sólo válido para Windows 2000, XP y Windows 2003! 

 

No es compatible con Windows 98 SE, ME y NT 4.0. 
 

2.1. Preparación del disquete del driver 

Necesitará un disquete formateado y vacío para poner los drivers para la instalación pre-
Windows. 
1. 

Introduzca el disquete vacío en su unidad de disquete.  

2. 

Coloque el CD-ROM incluido en su unidad de CD-ROM. 

3. 

Copie los siguientes archivos desde el CD-ROM al disquete. Vaya a la carpeta 
\DriverDisk. Copie todo el contenido de esta carpeta, incluidas las subcarpetas y el 
fichero al disquete. 

 
        \PIDE 
            \2003IA32 
                 VIApide.inf 
                 VIApdsk.sys 
                 VIApdsk.cat 
            \Win2000 
                 VIApide.inf 
                 VIApdsk.sys 
                 VIApdsk.cat 
            \Winnt40 
                 VIApide.inf 
                 VIApdsk.sys 
            \WinXP 
                 VIApide.inf 
                 VIApdsk.cat 
                 VIApdsk.sys 
        \RAID 
            \2003IA32 
                 VIAmraid.inf 
                 VIAmraid.sys 
                 VIAmraid.cat 
            \Win2000 
                 VIAmraid.inf 
                 VIAmraid.sys 
                 VIAmraid.cat 

            \Winnt40 
                 VIAmraid.inf 
                 VIAmraid.sys 
            \WinXP 
                 VIAmraid.inf 
                 VIAmraid.sys 
                 VIAmraid.cat 
        Txtsetup.oem 

Содержание CSATACOMBO

Страница 1: ...k op Support Hier vindt u een database met veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt...

Страница 2: ...site go to www conceptronic net and click Support Here you will find the Frequently Asked Questions Database When you have other questions about your product and you cannot find it at our website the...

Страница 3: ...n Support Aqu encontrar la base de datos de las preguntas m s frecuentes o FAQ Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web p ngase en contacto con nuestro servic...

Страница 4: ...et zu gehen www conceptronic net und auf Support zu klicken Dort werden sie die Frequently Asked Questions Datenbank finden Falls sie andere Fragen zu ihrem Produkt haben und sie diese nicht auf unser...

Страница 5: ...net et cliquez sur support Vous trouverez dans cette section la Base de Donn es des Foires Aux Questions Si vous avez d autres questions concernant votre produit et que vous ne trouvez pas la solution...

Страница 6: ...ve potrete trovare il Database delle Risposte alle Domande pi Frequenti FQA Se doveste avere altre domande riguardanti il prodotto che non trovate sul nostro sito Web vi preghiamo di contattarci attra...

Страница 7: ...clique em assist ncia Aqui pode encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes Se tiver outras quest es relativas ao nosso produto e n o as conseguir encontrar no nosso webiste pode nos conta...

Страница 8: ...MULTI LANGUAGE INSTALLATION 8 Installation Conceptronic CSATACOMBO 1 Hardware Installation 1 2 3...

Страница 9: ...de moverse DEUTSCH 1 ffnen Sie Ihren Computer und l sen Sie die Schraube von der Abdeckung Stecken Sie die CSATACOMBO in einen freien PCI Steckplatz 2 Die Karte wird eingesteckt 3 Ziehen Sie die PCI K...

Страница 10: ...om het stuurprogramma voor de Pre Windows installatie op te zetten 1 Plaats een lege diskette in uw diskettestation 2 Plaats de meegeleverde CD ROM in uw CD ROM speler 3 Blader op de CD ROM naar de ma...

Страница 11: ...t u op F6 moeten drukken voor de installatie van de diskette 5 De Windows Setup zal doorgaan met de installatie Als deze klaar is krijgt u een melding om de extra stuurprogramma s te installeren 6 Dru...

Страница 12: ...into your floppy drive 2 Put the provided CD ROM into your CD ROM drive 3 Copy the following files from the CD ROM to the floppy disk Browse to the folder DriverDisk Copy the complete contents of this...

Страница 13: ...a drivers You have to press F6 to use this option 5 The setup will just continue preparing the installation 6 When done you will get a message to load extra drivers 7 Press S S Specify Additional Devi...

Страница 14: ...squete vac o en su unidad de disquete 2 Coloque el CD ROM incluido en su unidad de CD ROM 3 Copie los siguientes archivos desde el CD ROM al disquete Vaya a la carpeta DriverDisk Copie todo el conteni...

Страница 15: ...rs adicionales Debe pulsar F6 para utilizar esta opci n 5 El programa de instalaci n seguir preparando la instalaci n 6 Cuando haya finalizado recibir un mensaje para cargar los drivers adicionales 7...

Страница 16: ...iskettenlaufwerk ein 2 Legen Sie die mitgelieferte CD ROM in das CD ROM Laufwerk 3 Kopieren Sie die folgenden Dateien von der CD ROM auf die Floppydisk Suchen Sie den Ordner DriverDisk Kopieren Sie de...

Страница 17: ...F6 dr cken 5 In der Zwischenzeit f hrt das Setup mit der Vorbereitung der Installation fort 6 Sobald diese abgeschlossen ist werden Sie aufgefordert zus tzliche Treiber zu laden 7 Dr cken Sie auf S S...

Страница 18: ...e vierge dans le lecteur de disquette 2 Placez le Cd Rom fourni dans votre lecteur de Cd Rom 3 Copiez les fichiers suivants du Cd Rom sur la disquette Allez dans le fichier DriverDisk Copiez tous les...

Страница 19: ...devez appuyer sur F6 pour utiliser cette option 5 Le syst me d installation continue pr parer l installation 6 Lorsque cette op ration est ex cut e le syst me vous envoie un message pour charger les d...

Страница 20: ...gli appositi driver 1 Inserire un floppy disk nell apposita unit 2 Inserire il CD ROM accluso nell apposita unit 3 Copiare i seguenti file dal CD ROM sul floppy disk Aprire la cartella DriverDisk cop...

Отзывы: