background image

108

109

VR1000

VR1000

CONDIZIONI DI GARANZIA

Garanzia

Il produttore (eventualmente l’importatore) risponde 
della conformità del prodotto ai requisiti normativi 
previsti dalle rispettive norme tecniche. Il produttore 
garantisce inoltre che il prodotto ha le qualità riportate 
nei documenti che si riferiscono alla merce o che l’utente 
si aspetta di ricevere al riguardo della natura della merce, 
e che il prodotto stesso è adatto al fine indicato dal 
produttore.

Il periodo di garanzia si stabilisce a 24 mesi dalla data di 
accettazione del prodotto da parte dell’utente.

La garanzia non si riferisce all’usura del prodotto 
provocata dall’uso normale del prodotto stesso. Il diritto 
di sostituzione della merce per difetto sul prodotto non 
spetta all’utente se quest’ultimo era al corrente del 
rispettivo difetto prima di accettare la merce o se il difetto 
lo aveva causato lui stesso.

Per fini della presente garanzia l’accumulatore difettoso 
è quello con la funzionalità elettronica compromessa 
(ovvero mancante comunicazione con unità principale, 
circuiti di carica e/o di discarica difettosi etc.), oppure il 
cortocircuito presente all’interno.
Non si considerano difetti, ai fini della garanzia concessa, 
le alterazioni o le modifiche dei parametri causate dall’uso 
e/o dal consumo normale (per esempio calo naturale 
della capacità).
Per gli accumulatori si concede la garanzia di 6 mesi. 
Per fini della garanzia concessa l’accumulatore viene 
considerato il materiale di consumo, per maggiori 
informazioni si veda „Materiale di consumo“.

Materiale di consumo
Per il materiale di consumo (batteria e simile) si garantisce 
il mantenimento dei parametri tecnici per il periodo 
di 6 mesi, e comunque solo qualora le sue prestazioni 
non siano state compromesse dall’uso improprio e/o il 
materiale non sia giunto alla fine la sua vita utile.

La garanzia non si riferisce ai seguenti casi, quando (in 
particolare):

• 

non sono state rispettate le condizioni di installazione, 

funzionamento ed uso corretto del prodotto riportate 
nel manuale d’uso del prodotto stesso;

• 

il danneggiamento è di natura meccanica termica, 

IT

chimica o elettrica, tipo cortocircuito, oppure è stato 
causato dalla sovratensione nella rete;

• 

il difetto è stato causato da un intervento inopportuno 

da parte di un terzo;

• 

il difetto è stato causato dalla furia degli elementi;

• 

il difetto è stato provocato dalla manutenzione 

insufficiente e/o impropria, eseguita in contrasto 
con quanto riportato nel manuale d’uso, ivi compresi 
i difetti causati dal calcare o da altri sedimenti;

• 

il cambio di colore e/o i graffi sulle superfici di 

riscaldamento sono la conseguenza di uso normale;

• 

le alterazioni visive e funzionali dovute ai raggi di sole, 

alla radiazione termica e/o ai sedimenti;

• 

decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto, per 

esempio degli accumulatori, delle lampadine etc.

La garanzia non si riferisce agli adempimenti concessi 
gratuitamente insieme con il prodotto (omaggi, materiale 
pubblicitario etc.).

Procedura di reclamo

Il reclamo del prodotto deve essere fatto senza rinvii una 
volta accertato il difetto, comunque entro e non oltre la 
scadenza del periodo di garanzia.

Il reclamo del prodotto va presentato presso il venditore 
del prodotto stesso, ovvero presso un centro autorizzato 
qualsiasi. La lista dei centri assistenza autorizzati fa parte 
della confezione del prodotto o è  reperibile sul sito www.
my-concept.com.

Prima di presentare il prodotto al reclamo, esso deve 
essere dovutamente pulito e pure imballato, qualora 
va spedito in un centro autorizzato onde evitare il suo 
danneggiamento.

L’utente finale è tenuto a presentare il documento 
attestante l’acquisto del prodotto.

Al prodotto deve essere allegata la lettera con la 
descrizione del difetto contestato e l’opzione per la 
gestione del reclamo.

Gestione del reclamo

Qualora si tratti di un difetto riparabile, l’utente ha diritto 
alla riparazione gratuita e tempestiva del prodotto.

Se, considerata la natura del difetto, non si tratta di una 
pretesa inadeguata, l’utente può richiedere la fornitura di 
un prodotto privo dei difetti (la sostituzione), oppure se il 

Dettagli sul prodotto

Modello:

Numero di matricola:

Data di vendita:

Timbro e firma del produttore:

difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto, 
la sostituzione di tale elemento. Se però, considerata 
la natura del difetto, la pretesa della sostituzione risulta 
inadeguata in particolare se il difetto può essere eliminato 
in tempi previsti, l’utente ha diritto alla riparazione 
gratuita del prodotto.

Qualora però si tratti di un difetto irreparabile e all’utente 
nasce il diritto alla sostituzione del prodotto o di una sua 
parte e la sostituzione non è praticabile, per esempio 
per motivi di vendita completa del rispettivo prodotto, 
l’utente ha diritto di restituire il prodotto (recedere dal 
contratto).

Il diritto alla fornitura del prodotto nuovo (alla 
sostituzione), oppure al cambio di un elemento del 
prodotto ha l’utente anche nel caso di un difetto 
riparabile, se limitato nell’uso normale del prodotto per la 
presenza ripetuta del danno o per il numero maggiore dei 
danni. In tal caso l’utente ha diritto alla restituzione del 
prodotto (recesso dal contratto).

Se non viene effettuata la restituzione del prodotto 
(recessione dal contratto) oppure se l’utente non rivendica 
il diritto alla fornitura del prodotto nuovo (sostituzione), 
alla sostituzione di un elemento del prodotto oppure 
alla riparazione del prodotto stesso, può richiedere 
uno sconto adeguato. L’utente ha diritto ad uno sconto 
adeguato anche qualora non gli possa essere fornito un 
prodotto nuovo, privo dei difetti, sostituito un elemento 
del prodotto oppure effettuata la riparazione del prodotto 
stesso, nonché qualora non possa essere posto il rimedio 
entro un periodo adeguato oppure il provvedimento al 
rimedio comporti dei grossi problemi all’utente stesso.
Il venditore, il centro di assistenza autorizzato oppure 

un operatore incaricato da questi decidono sulla 
contestazione immediatamente, nei casi complicati entro 
tre giorni lavorativi. In quel tempo non viene calcolato 
il periodo necessario per una valutazione peritale del 
difetto.

La contestazione del difetto e l’eliminazione dello stesso 
devono essere risolti senza rinvii, entro 30 giorni dal giorno 
di presentazione del reclamo, salve le pattuizioni diverse 
fatte tra il centro di assistenza autorizzato e l’utente.

Alla restituzione del prodotto (recessione dal contratto) 
l’utente è tenuto a restituire pure tutti gli accessori e tutti 
i documenti forniti insieme con il prodotto.

L’utente non ha diritto a ricevere indietro i pezzi e gli 
elementi difettosi del prodotto sostituiti nell’ambito della 
riparazione.

Ogni altro diritto dell’utente relativo all’acquisto del 
prodotto non viene meno con l’applicazione delle 
condizioni di garanzia.

Nota

: La contestazione del prodotto danneggiato durante 

il trasporto è regolata dall’ordinamento contestazioni del 
trasportatore.

Produttore:

Jindřich Valenta – Concept 
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň 
Repubblica Ceca
C.F. 13216660
tel.: + 420.465.471.400, fax: +420.465.473.304.
email: [email protected] 
www: www.my-concept.com

Содержание VR1000

Страница 1: ...ický vysávač Odkurzacz automatyczny Robotporszívó Robots putekļsūcējs Robotic Vacuum Cleaner VR1000 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Staubsauger Roboter Aspirateur robot Robot aspirapolvere Aspiradora robótica Aspirator robot ...

Страница 2: ...arketingovémateriály Předpoužitímodstraňtezpodlahyvšechnyvěci kterébymohlinarušitefektivníabezproblémový úklid kabely papíry oblečení ubrusyazáclonydotýkajícísezemě Pokudsevprostoruúklidunacházejíschody umístětemagnetickýpásek virtuálnízeď vminimální vzdálenosti 15 cm od kraje vrchního schodu Tato vzdálenost by měla zajistit nejvyšší ochranu protipřípadnémupáduzeschodů Používejtepouzeoriginálnípří...

Страница 3: ...bel zástrčkunebospotřebičdovodyanidojinékapaliny Neopravujtespotřebičsami Obraťtesenaautorizovanýservisapředcházejtezraněnípřineodborné manipulaci Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálnímischopnostminebonedostatkemzkušenostíaznalostí pokudjsoupoddozoremnebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezp...

Страница 4: ... čisticího kartáčku nebo hadříku Poznámka Pravidelně kontrolujte zda se do kartáče nezamotaly vlasy 1 5 6 2 3 4 7 8 Seznam součásti 1 Dokovací stanice 1x 2 Levý a pravý kartáček 2 páry 3 Textilie na vytírání 4 Náhradní filtr 5 Čisticí kartáček 1x 6 Návod k obsluze 7 Zásobník na vodu 8 Dálkové ovládání 9 Adaptér 10 Magnetický pásek POUŽITÍ NABÍJENÍ Poznámka Pokud robotický vysavač automaticky nenaj...

Страница 5: ... zda v něm nejsou zaseknuté cizí předměty Přístroj vydává velký hluk Filtrační mřížka je zaseknutá Upravte pozici filtrační mřížky Ventilátor běží na maximální výkon Doporučujeme aby uživatelé během doby kdy jsou doma nastavovali tichý režim a když jdou ven silný režim SERVIS Údržburozsáhlejšíhocharakteruneboopravu kterávyžadujezásahdovnitřníchčástívýrobku musíprovéstkvalifikovaný odborník nebo se...

Страница 6: ...Pred použitím odstráňte z podlahy všetky veci ktoré by mohli narušiť účinné a bezproblémové vysávanie káble papiere oblečenie obrusyazáclonydotýkajúcesapodlahy Ak sa v čistiacom priestore nachádzajú schody magnetický pásik virtuálnu stenu umiestnite v minimálnej vzdialenosti 15 cm od okraja horného schodu Táto vzdialenosť by mala zaistiť najvyššiuochranupredprípadnýmpádomzoschodov Používajteibaori...

Страница 7: ...rčkuneponárajtedovodyanidoinejkvapaliny Spotrebič neopravujte sami Obráťte sa na autorizovaný servis a predchádzajte zraneniam pri neodbornejmanipulácii Tentospotrebičmôžupoužívaťdetiod8rokovvekuaosobysozníženýmifyzickýmičimentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak majú nad sebou dozor alebo boli poučenéopoužívaníspotrebičabezpečnýmspôsobomarozumejúprípadnémunebezpečenstvu ...

Страница 8: ...ierania stlačte tlačidlo b Stlačte tlačidlo zapnutia zastavenia na diaľkovom ovládači 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POUŽITIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA 1 Displej 2 Zvolenie činnosti vysávača 3 Zapnutie Zastavenie 4 Nastavenie predvoľby činnosti vysávača 5 Návrat do nabíjacej stanice 6 Nastavenie sacieho výkonu 7 Smerové klávesy 8 Nastavenie času Poznámka Pred použitím diaľkového ovládania doňho vložte dve prilož...

Страница 9: ...k je zaseknutý Poklepte na nárazník a skontrolujte či v ňom nie sú zaseknuté cudzie predmety Prístroj vydáva veľký hluk Filtračná mriežka je zaseknutá Upravte pozíciu filtračnej mriežky Ventilátor pracuje na maximálny výkon Odporúčame aby užívatelia v čase keď sú doma nastavovali tichý režim a keď idú von silný režim SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu ktorá vyžaduje zásah do vnú...

Страница 10: ...rukcji Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe imarketingowe Przed użyciem należy usunąć z podłogi wszystkie przedmioty które mogłyby przeszkadzać wefektywnymibezproblemowymsprzątaniu kable papiery ubrania obrusyifirankidotykające podłogi Jeżeli w strefie sprzątania znajdują się schody należy umieścić taśmę magnetyczną wirtualną ścianę w odległości co na...

Страница 11: ...amianiagresywnymisubstancjamichemicznymi Urządzeniejestprzeznaczonetylkodoużytkudomowego anienadajesiędoużytkukomercyjnego Niewolnozanurzaćkablazasilającego wtyczkianiurządzeniawwodzielubinnejcieczy Niewolnonaprawiaćurządzeniawewłasnymzakresie Należyskontaktowaćsięzautoryzowanym centrumserwisowymorazzapobiecobrażeniomwnastępstwieniefachowejobsługiurządzenia Zurządzeniamogąkorzystaćdzieciwwieku8lat...

Страница 12: ...zpocząć mycie podłogi naciśnij przycisk b Naciśnij przycisk włączenia wstrzymania na pilocie zdalnego sterowania 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SPOSÓB UŻYCIA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA 1 Wyświetlacz 2 Wybór trybu sprzątania 3 Włączenie Wstrzymanie 4 Ustawienie opcji sprzątania 5 Powrót do stacji ładującej 6 Ustawienie mocy ssania 7 Klawisze kierunkowe 8 Ustawienie czasu Pamiętaj Przed użyciem pilota zdalneg...

Страница 13: ...st zacięty Postukaj w zderzak i sprawdź czy nie zacięły się w nim ciała obce Urządzenie emituje duży hałas Kratka filtracyjna zacięła się Zmień położenie kratki filtracyjnej Wentylator pracuje z maksymalną mocą Zalecamy aby użytkownicy gdy są w domu ustawiali tryb cichy a gdy wychodzą na zewnątrz tryb mocny SERWIS Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elem...

Страница 14: ...csomagoló ésmarketinganyagot Használatelőtttávolítsonelapadlórólmindent amizavarhatjaahatékonyésproblémamentes takarítást kábelt papírt ruhát földigérőasztalterítőtésfüggönyt Haatakarítandóterületenlépcsővan helyezzeamágnesszalagot virtuálisfalat legalább15cm re alegfelsőlépcsőfokszélétől Ezatávolságalegnagyobbvédelmetbiztosítjaazesetlegesleesésellen Csakehhezamodellhezvalóeredetitartozékokatéspót...

Страница 15: ...agymásfolyadékba Ne javítsa maga a készüléket Forduljon szakszervizhez és előzze meg a szakszerűtlenségből eredősérülést Ezt a készüléket csak 8 évnél idősebb gyerekek használhatják és olyan csökkent fizikai vagy mentális képességű személyek akik felügyelet alatt vannak vagy ismertették velük a készülék biztonságos használati módját és tisztában vannak az esetleges veszélyekkel A karbantartást ést...

Страница 16: ...gyikét a A felmosás elindításához nyomja meg a gombot b Nyomja meg a bekapcsolás állj gombot a távirányítón 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA 1 Kijelző 2 A takarítási üzemmód kiválasztása 3 Bekapcsolás Állj 4 Az előre definiált takarítási módok beállítása 5 Visszatérés a töltőállomásra 6 A szívóteljesítmény beállítása 7 Iránygombok 8 Az idő beállítása Megjegyzés A távirányító használat...

Страница 17: ...n az ütközőre és ellenőrizze nem akadt e bele idegen tárgy A készülék erős zajt ad ki A szűrőrács elakadt Módosítsa a szűrőrács helyzetét A ventilátor maximális teljesítményen fut Javasoljuk hogy ha a felhasználók otthon vannak halk üzemmódot amikor pedig távol vannak akkor az erős üzemmódot állítsák be SZERVIZ Nagyobb mértékű vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást s...

Страница 18: ...jālietošanasinstrukcijā Pirmsierīcespirmāsizmantošanasnoņemietvisuiepakojumuunreklāmasmateriālus Pirms ierīces izmantošanas paceliet no grīdas visus priekšmetus kas varētu traucēt efektīvu un drošuuzkopšanu vadus papīru apģērbus galdautusunaizkarus kaspieskarasgrīdai Jašajātelpāatrodaskāpnes izvietojietmagnētiskolenti virtuālosienu vismaz15cmattālumā no augšējā pakāpiena malas Šim attālumam būtu j...

Страница 19: ...sīvasvielas Ierīceirparedzētatikaimājsaimniecībasvajadzībām Tānavparedzētaekspluatācijaikomercnolūkos Nepieļaujietstrāvasvada kontaktdakšasvaiierīcesnokļūšanuūdenīvaicitāšķidrumā Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi Sazinieties ar pilnvaroto servisa apkalpes centru un izvairieties notraumām kasvarēturastiesnepareizaslietošanasdēļ Bērnivecumāno8gadiemunvecāki kāarīpersonasarfiziskiem maņuvaigarīgie...

Страница 20: ...ai sāktu mazgāšanu nospiediet taustiņu b Nospiediet ieslēgšanas apturēšanas taustiņu tālvadības pultī 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TĀLVADĪBAS PULTS IZMANTOŠANA 1 Displejs 2 Uzkopšanas režīma izvēle 3 Ieslēgšana Apturēšana 4 Uzkopšanas standarta iestatījumu izvēle 5 Atgriešanās uzlādes stacijā 6 Sūkšanas jaudas iestatīšana 7 Virziena taustiņi 8 Laika iestatīšana Piezīme Pirms tālvadības pults izmantošanas ...

Страница 21: ...is Uzsitiet pa amortizatoru lai pārliecinātos ka tajā nav iesprūduši svešķermeņi Ierīce rada daudz trokšņa Filtra režģis ir iestrēdzis Pielāgojiet filtra režģa novietojumu Ventilators darbojas ar maksimālo jaudu Iesakām lietotājiem iestatīt kluso režīmu kamēr viņi ir mājās savukārt aizejot prom spēcīgo režīmu TEHNISKĀ APKALPE Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi kuriem ir nepieciešama iejaukšanās...

Страница 22: ... items from the floor from the floor that could disrupt the effective a trouble free cleaning cables papers clothes tableclothsandcurtainstouchingtheground Iftherearestairsinthecleaningarea placeamagneticstrip virtualwall ataminimumdistance of 15 cm from the top edge This distance should ensure the highest protection against falling fromthestairs Useonlyoriginalaccessoriesandsparepartsforthismodel...

Страница 23: ...rliquid Donotrepairtheapplianceyourself Pleasecontactanauthorizedservicecentretopreventinjury fromimproperhandling This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervisionorinstructionconcerningtheuseoftheapplianceinasafewayandunderstand thehazardsinvolv...

Страница 24: ... the following options a Press the button to start mopping b Press the Start Pause button on the remote control 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 USING THE REMOTE CONTROL 1 Display 2 Selecting the cleaning mode 3 Start Pause 4 Setting the cleaning pre set 5 Return to the docking station 6 Setting the suction power 7 Direction keys 8 Time setting Note Insert two supplied AAA batteries included into the remote c...

Страница 25: ... and check whether there are no foreign objects stuck inside The device generates loud noise The filter grid is stuck Adjust the position of the filter grid The fan operates at maximum power We recommend that the users set Silent mode while they are at home and Strong mode while they go out SERVICE CENTRE Extensive maintenance or repair which requires access to internal parts of the product has to...

Страница 26: ...SHINWEISE BenutzenSiedasGerätnichtanders alsesindieserAnleitungbeschriebenist VordemerstenEinsatzentfernenSiealleVerpackungenundMarketingunterlagenvomGerät VorderNutzungbeseitigenSievomFußbodenalleSachen Kabel Papiere Bekleidung Tischtücher und Gardinen die den Fußboden berühren welche die effektive und problemlose Reinigung störenkönnten WennsichimRaumderReinigungTreppenbefinden bringenSiedasmagn...

Страница 27: ...nderSteckdoseziehenSienieamZuleitungskabel sonderngreifen SiedenSteckerundtrennenSiediesenvonderSteckdosedurchdasZiehen ErlaubenSienicht dassdasGerätalsSpielzeugverwendetwird BenutzenSiekeinegrobenundchemischaggressivenStoffezurReinigungdesGeräts Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt TauchenSiedasZuleitungskabel denSteckeroderdasGerät...

Страница 28: ... die Seitenbürste an ihre Stelle aus 3 Drücken Sie auf die Seitenbürste bis diese an ihre Stelle einrastet 4 Überzeugen Sie sich dass die Seitenbürsten frei drehen können REINIGUNG 1 Nützen Sie eine der nachstehenden Möglichkeiten um die Reinigung zu starten 2 Drücken Sie die Taste um die Reinigung zu starten 3 Drücken Sie die Start Stopp Taste auf der Fernbedienung Anmerkung Wenn der Staubsauger ...

Страница 29: ...ßer Lärm aus dem Gerät Das Filtergitter hat sich verklemmt Korrigieren Sie die Position des Filtergitters Der Ventilator läuft auf maximale Leistung Es wird empfohlen dass die Benutzer das Gerät auf die Zeiten wenn sie zu Hause sind auf leisen Modus und wenn sie den Haushalt verlassen auf starken Modus einstellen VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG 1 Display 2 Wahl vom Reinigungsmodus 3 Start Stopp 4 Ein...

Страница 30: ...us espérons qu il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi avant la première utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit Caractéristiques techniques Puissance 40 W Tension accumulateur 14 4 V Tension de l adaptateur de recharge AC 100 240 V 50 60 Hz 17 ...

Страница 31: ...néàunusagedomestique iln estpasprévuàdesfinscommerciales Nejamaisplongerlecordond alimentation laficheoul appareildansdel eauoud autresliquides Nepasessayerderéparerl appareilparsespropressoins Contacterlecentreagréeetempêcher lerisquedeblessurelorsd unemanipulationnonprofessionnelle Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques...

Страница 32: ...encer à essuyer appuyer sur le bouton b Appuyer sur le bouton marche arrêt pause de la télécommande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1 Écran 2 Sélectionner le mode de fonctionnement 3 Mise en service Pause 4 Réglage des paramètres de nettoyage 5 Retour à sa base de chargement 6 Réglage de la puissance d aspiration 7 Touches de direction 8 Réglage de la durée Note Insérer les deu...

Страница 33: ...trangers L appareil produit un bruit important La grille du filtre est bloquée Ajuster la position de la grille du filtre Le ventilateur fonctionne à puissance maximale Nous recommandons d utiliser le mode silencieux lorsque les utilisateurs sont à la maison et le mode fort lorsque ces derniers sortent SERVICE Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une ...

Страница 34: ...ilprodottoinmododiversodaquellodescrittonelpresentemanualed uso Eliminarecompletamentetuttigliimballiematerialipubblicitariprimadiutilizzarel apparecchio perlaprimavolta Prima di procedere all utilizzo dell apparecchio eliminare dal pavimento tutti gli oggetti che possanocomprometterelapuliziaregolareedeffettivadelpavimentostesso cavi carta vestiti tovaglieetendechetoccanoperterra Senelvanodapulir...

Страница 35: ...vieabrasivi L apparecchiodivostropossessoèadattosoloperusodomestico nonperusocommerciale Nonimmergereilcavodialimentazione laspinaol apparecchiostessonell acquaoinunaltroliquido Nonprocederemaiallariparazionedell apparecchio Rivolgersialcentrodiassistenzaautorizzato Preveniregliinfortunidovutiallamanipolazioneinadeguata L apparecchiopuòessereutilizzatodaibambinid etàsuperiorea8anni Lepersonedicapa...

Страница 36: ...ccensione pausa sul telecomando 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 UTILIZZO DEL TELECOMANDO 1 Display 2 Selezione del regime di lavoro 3 Accensione Pausa 4 Impostazione dell operazione prescelta 5 Ritorno alla stazione di ricarica 6 Impostazione della potenza di aspirazione 7 Tasti direzionali 8 Impostazione dell ora Nota Prima di utilizzare il telecomando inserire dentro due batterie AAA fornite in dotazione T...

Страница 37: ...paraurti è bloccato Battere sul paraurti e controllare se dentro non vi sono oggetti estranei incastrati L apparecchio è troppo rumoroso La griglia filtro è incastrata Sistemare la posizione della griglia filtro Il ventilatore lavora a massima potenza Si raccomanda agli utenti di utilizzare il regime silenzioso nel caso di presenza in casa e il regime di piena potenza qualora l apparecchio lavori ...

Страница 38: ...sdeutilizarporprimeravezelartefacto retireelembalajeylosmaterialespromocionales Antesdeusar retiredelpisotodoslosobjetosquepodríanobstaculizarlalimpieza cables papeles ropa mantelesycortinasquelleganalpiso Sienlazonaalimpiarhayescaleras coloquelacintamagnética paredvirtual aalmenos15cm delprimerescalón Estadistanciagarantizalamejorproteccióncontraposiblescaídas Usesolamenteaccesoriosyrepuestosorig...

Страница 39: ...mayoresoconcapacidadesfísicasomentalesreducidas o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventualesriesgos Elmantenimientoylimpiezarealizadosporelusuarionopuedenserllevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión Los niños menores de 8 años ...

Страница 40: ...do presione el botón b Presione el botón de encendido y apagado en el control remoto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 USO DEL CONTROL REMOTO 1 Pantalla 2 Menú de modo de limpieza 3 Encender Detener 4 Configurar programas de limpieza 5 Volver a la base 6 Ajuste de potencia de succión 7 Botones direccionales 8 Ajuste de la hora Nota Antes de usar el control remoto ponga las pilas AAA incluidas Retire la cubiert...

Страница 41: ...Golpee el parachoques y controle que tenga atascado objetos extraños La máquina hace mucho ruido El filtro está atascado Corrija la posición del filtro El ventilador funciona al máximo Se recomienda usar el modo silencioso si los usuarios están en casa y el modo fuerte si no están SERVICIO El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas de...

Страница 42: ...zațiaparatulînaltmoddecâtceldescrisînprezentulmanual Înainte de prima utilizare îndepărtați de pe aparat întregul material de ambalare și materialele demarketing Înainte de utilizare îndepărtați de pe podea toate obiectele care ar putea perturba curățarea eficientășifărăprobleme cabluri hârtii îmbrăcăminte fețedemasășiperdelecareatingpodeaua Încazulîncareînzonadecurățareseaflăscări punețibandamagn...

Страница 43: ...într unaltlichid Nu reparați aparatul prin forțe proprii Apelați la un service autorizat și preveniți rănirile la omanipulareneprofesională Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de 8 ani și peste și de către persoanele cu dizabilitățifizicesaucapacitatementalăredusăsauexperiențășicunoștințeinsuficientedoardacă sunt sub supraveghere sau au fost familiarizate cu folosirea aparatul...

Страница 44: ...posibilități a Pentru începerea ștergerii apăsați butonul b Apăsați butonul pornire întrerupere pe telecomandă 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FOLOSIREA TELECOMENZII 1 Display 2 Selectarea modului de curățare 3 Pornire Întrerupere 4 Setarea preferinței de curățare 5 Întoarcere la stația de încărcare 6 Setarea puterii de aspirare 7 Butoane direcție 8 Setare oră Notă Înaintea folosirii telecomenzii introduceți...

Страница 45: ...te corpuri străine în aceasta Aparatul emite zgomot mare Grila de filtrare este blocată Ajustați grila de filtrare Ventilatorul funcționează la putere maximă Recomandăm ca utilizatorii să seteze în perioada când sunt acasă modul silențios iar când ies afară modul puternic SERVICE Întreținerea cu caracter mai amplu sau reparația care necesită o intervenție la părțile interioare ale produsului trebu...

Страница 46: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Страница 47: ...pt com Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisního střediska není li výrobek předáván osobně Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané vady a provede volbu reklamačního nároku Vyřízení r...

Страница 48: ...je povinný preukázať uzavretie kúpnej zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku Zároveň s reklamáciou spotrebiteľ uvedie popis vytýkanej vady a prevedie voľbu reklamačného nároku Vybavenie reklamácie Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu má spotrebiteľ právo na bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez v...

Страница 49: ...zpiecznie zapakowany aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego chyba że produkt jest przekazany osobiście Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia w...

Страница 50: ...biztonságosan be kell csomagolni nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit A gyártó ill forgalmazó fenntartja a jogot arra hogy ajogosulatlanreklamációkkalkapcsolatosköltségeketne térítse meg valamint hogy a reklamálónak kiszámlázza a rekl...

Страница 51: ...ecinošu dokumentu kases čeku pavadzīmi u c kas apliecina produkta iegādi Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāiztīra un jāiesaiņo tā lai to transportējot uz autorizēto servisa centru tas netiktu bojāts Ražotājam vai piegādātājam ir tiesības nesegt izdevumus kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību un pieprasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem kas ir radušies noskaidrojo...

Страница 52: ...list of which is included in the product package or available at www my concept com While filing a product complaint the product must be duly cleaned and securely packed so as to prevent any damage during its transport to an authorised service centre where relevant unless the product is delivered in person The customer must submit proof of having concluded a purchase contract for the product by pr...

Страница 53: ...st im Lieferumfang enthalten oder unter www my concept com DasreklamierteProduktistgereinigtundordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu versenden um eventuelle Transportschäden zu vermeiden falls es nicht persönlich übergeben wird Der Verbraucher ist verpflichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzulegen Der Verbraucher ist verpflichtet den Mangel genau zu beschreiben...

Страница 54: ...éviter tout endommagement si le produit n est pas remis personnellement L utilisateur est tenu de prouver l existence du contrat d achat en présentant son bon d achat L utilisateur est tenu d indiquer l anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation Liquidation de réclamation S il s agit d un défaut réparable le consommateur a le droit de ...

Страница 55: ...ve essere dovutamente pulito e pure imballato qualora va spedito in un centro autorizzato onde evitare il suo danneggiamento L utente finale è tenuto a presentare il documento attestante l acquisto del prodotto Al prodotto deve essere allegata la lettera con la descrizione del difetto contestato e l opzione per la gestione del reclamo Gestione del reclamo Qualora si tratti di un difetto riparabile...

Страница 56: ... El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra Junto con la reclamación el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación Resolución de reclamaciones Si se tratase de un defecto corregible el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oport...

Страница 57: ... se evita deteriorarea la transportul acestuia în service ul autorizat în cazul în care produsul nu este predat personal Consumatorul are obligația de a dovedi încheierea contractului de vânzare cumpărare prin prezentarea unui document de achiziționare a acestuia În același timp la reclamația produsului consumatorul descrie defecțiunile reclamate și efectuează opțiunea dreptului la reclamare Soluț...

Страница 58: ...o Rustaveliho 7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSK...

Страница 59: ...cept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Győr Hűtőház u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat el...

Отзывы: