background image

• 

Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, 

nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.

• 

Nepřejíždějte podlahovou hubicí ani spotřebičem přes přívodní kabel.Je-

li spotřebič vybaven rotačním kartáčem, může se vyskytnout nebezpečí, 

pokud přejíždíte spotřebičem přes přívodní kabel.

• 

Netahejte a nepřenášejte spotřebič za přívodní kabel.

• 

Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby 

a podobně. Chraňte jej před přímým slunečním zářením, vlhkostí.

• 

Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.

• 

Nevkládejte žádné předměty do otvorů. Nepoužívejte spotřebič, je-li 

ucpán jakýkoli jeho otvor.

• 

Při odpojování spotřebiče ze zásuvky vypněte hlavní vypínač, poté 

vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.

• 

Dbejte zvýšené opatrnosti při vysávání na schodech.

• 

Jestliže dojde k ucpání sacího otvoru spotřebiče, vypněte spotřebič 

a odstraňte nečistoty před dalším zapnutím.

• 

Při navíjení přívodního kabelu ho přidržujte, abyste zabránili jeho švihání 

okolo.

• 

Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy 

vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.

• 

Před použitím spotřebiče odviňte odpovídající délku přívodního kabelu. 

Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu. Neodvíjejte 

přívodní kabel za červenou značku.

• 

Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro 

komerční použití.

• 

Nevysávejte nic hořícího, jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.

• 

Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech, nevysávejte vlhké věci 

nebo kapaliny, hořlavé kapaliny (jako je benzin) a nepoužívejte spotřebič 

v prostorách, kde se tyto látky mohou vyskytovat.

• 

Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače. Při 

každém použití spotřebiče se ujistěte, že jsou prachový sáček a filtry 

vysavače správně nasazeny.

•  Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani 

do jiné kapaliny.

• 

Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození. 

Nezapínejte poškozený spotřebič.

• 

Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky 

elektrického napětí a nechte vychladnout.

• 

Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty, 

které by mohly poškodit prachový sáček nebo některý filtr vysavače.

• 

Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými filtry.

• 

Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.

• 

Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se 

sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem 

zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny 

o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným 

nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět 

děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí 

držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem 

nesmějí hrát.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

CZ

CZ

5

4

VP5076

VP5076

Содержание VP5076

Страница 1: ...bodenstaubsauger Aspirateur de sols Aspirapolvere pavimento Aspiradora de piso VP5076 EN DE FR IT ES Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz Padlóporszívó Grīdas putekļu sūcējs Floor vacuum cleaner Fußbodenstaubsauger Aspirateur de sols Aspirapolvere pavimento Aspiradora de piso VP 5075 CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES ...

Страница 2: ...vé materiály Ověřte zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Odpojte spotřebič ze zásuvky elektrického napětí není li používán Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dě...

Страница 3: ...sti není určen pro komerční použití Nevysávejte nic hořícího jako jsou cigarety zápalky nebo horký popel Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech nevysávejte vlhké věci nebo kapaliny hořlavé kapaliny jako je benzin a nepoužívejte spotřebič v prostorách kde se tyto látky mohou vyskytovat Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače Při každém použití spotřebiče se ujistěte ...

Страница 4: ... teleskopickou trubku Nasuňte teleskopickou trubku do podlahové hubice a lehce pootočte Klapka Obr 2 slouží k přepnutí podlahové hubice na kartáčování pro hladké podlahy nebo na hladké vysávání pro koberce PŘÍSLUŠENSTVÍ A Štěrbinová hubice Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů jako jsou např radiátory štěrbiny rohy podstavce prostor mezi čalouněním apod POUŽITÍ VYSAVAČE Před použitím vysava...

Страница 5: ...nechat mokré části důkladně vyschnout Vlhký fltr by se vysáváním zne hodnotil Nepoužívejte k sušení fén Pozn Mokrým čištěním může dojít k většímu opotřebení fltru a tím ke zkrácení jeho životnosti 3 Vložte vyčištěný nebo nový fltr výstupu vzduchu do vysavače a zavřete mřížku výstupu vzduchu ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Problém Příčina Řešení Motor nepracuje Špatně nebo málo zasunutá zástrčka do zásuvky Zkontrolu...

Страница 6: ... likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU které se na něj vztahují Změny v textu designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu která vyžaduje zásah o vnitřních částí výrobku musí provést odbor...

Страница 7: ... na komerčné použitie Nevysávajte nič horiace ako sú cigarety zápalky alebo horúci popol Nepoužívajte spotrebič vo vlhkých miestnostiach nevysávajte vlhké veci alebo kvapaliny horľavé kvapaliny ako je benzín a nepoužívajte spotrebič v priestoroch kde sa tieto látky môžu vyskytovať Nikdy nevysávajte bez prachového vrecka a filtrov vysávača Pri každom použití spotrebiča sa uistite že sú prachové vre...

Страница 8: ...uňte teleskopickú rúrku na nadstavec hadice a zľahka pootočte 3 Predĺženie teleskopickej rúrky Stlačte plastový kolíček a potiahnite menšiu rúrku smerom von 4 Nasadenie podlahovej hubice na teleskopickú rúrku Nasaďte teleskopickú rúrku do podlahovej hubice a zľahka ju pootočte Klapka Obr 2 slúži na prepnutie podlahovej hubice na kefovanie na hladké podlahy alebo na hladké vysávanie na koberce PRÍS...

Страница 9: ... znečistené filtre je možné po tomto kroku umyť a vyčistiť mäkkou kefkou vo vlažnej vode bez čistiacich prísad Dôležité je nechať mokré časti dôkladne vyschnúť Na sušenie nepoužívajte fén Vlhké filtre by sa vysávaním znehodnotili 4 Vyčistené alebo nové časti skompletizujte a upevnite opačným postupom na pôvodné miesto Obr 3 Obr 5 Obr 6 Obr 4 VP 5075 SK 16 Pozn Mokrým čistením môže dôjsť k väčšiemu...

Страница 10: ...ić się aby także pozostałe osoby które będą posługiwały się produktem zapoznały się z ni niejszą instrukcją Parametry techniczne Napięcie 220 240 V 50 60 Hz Pobór mocy 700 W Poziom hałasu 78 dB UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Nie należy używać urządzenia w sposób inny niż podano w niniejszej instrukcji Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania i wyjąć m...

Страница 11: ...jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego Nie należy odkurzać palących się przedmiotów takich jak papierosy zapałki lub gorący popiół Urządzenia nie wolno używać w wilgotnych pomieszczeniach nie należy odkurzać wilgotnych przedmiotów cieczy i cieczy łatwopalnych takich jak benzyna Nie należy też używać odkurzacza w miejscach w których takie substan...

Страница 12: ...rozpoczęciem korzystania z odkurzacza należy się upewnić czy filtry i pojemnik na kurz są poprawnie założone i znajdują się we właściwej pozycji Wyciągnąć przewód zasilający na odpowiednią długość Żółty znaczek na przewodzie zasilającym określa optymalną długość kabla Nie należy wyciągać przewodu zasilają cego poza czerwony znaczek 1 Następnie włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego 2 Nacisnąć wyłą...

Страница 13: ...ronie pojemnika na kurz Rys 5 i wyjmij filtr Rys 6 3 Filtr gąbkowy Rys 7 można czyścić poprzez mechaniczne wytrzepanie i oczyszczenie miękką szczoteczką Mocno zanieczyszczone filtry można następnie obmyć i wyczyścić miękką szczoteczką w letniej wodzie Rys 3 Rys 5 Rys 6 Rys 4 VP 5075 PL 24 bez środków czyszczących Ważne jest aby odczekać aż mokre części całkowicie wyschną Do suszenia nie należy uży...

Страница 14: ... i techniczne specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany VP 5075 HU 27 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük hogy Concept terméket vásárolt és kívánjuk hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást és őrizze meg azt későbbi használatra is Gondoskodjon róla hogy a k...

Страница 15: ...A piros jel láthatóvá válása után már ne húzza ki jobban a kábelt A készülék csak háztartásban használható kereskedelmi célú használatra nem alkalmas A porszívóval égő vagy forró tárgyakat pl cigaretta gyufa forró hamu stb felporszívózni tilos A porszívót nedves helyiségekben ne használja és ne szívjon fel vele vizet vagy más folyadékot illetve gyúlékony és robbanékony anyagokat pl benzint továbbá...

Страница 16: ...ősítése a teleszkópos csőre A teleszkópos csövet dugja a szívófej csonkjába és könnyedén fordítsa el A billenőkapcsoló 2 ábra a kefe kitolására sima felület porszívózása vagy a kefe behúzására szőnyeg porszívózása szolgál TARTOZÉKOK A Résszívó fej A nehezen hozzáférhető helyek porszívózására szolgál pl radiátor sarkok bútorok alatt kárpitozott bútor párnái között stb A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA A porszí...

Страница 17: ...sen szennyezett szűrőt ez után a lépés után puha kefével tisztítószer nélküli langyos vízben lehet elmosni és megtisztítani Fontos hogy a nedves alkatrészeket gondosan megszárítsa A szárításhoz ne használjon hajszárítót 3 ábra 5 ábra 6 ábra 4 ábra VP 5075 HU 32 A nedves szűrők a szárítás hatására tönkremennek 4 A megtisztított vagy új alkatrészeket fordított sorrendben rakja össze és rögzítse ered...

Страница 18: ...ókat PE tegye a műanyagok hulladékgyűjtő konténerébe VP 5075 LV 35 PALDIES Pateicamies ka esat iegādājies Concept ierīci Ceram ka būsit apmierināts ar mūsu izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku Pirms sākat izmantot ierīci lūdzu rūpīgi izlasiet ekspluatācijas rokasgrāmatu Glabājiet rokasgrāmatu drošā vietā lai nepieciešamības gadījumā varētu to pārlasīt Nodrošiniet lai arī citi cilvēki kas izmanto ...

Страница 19: ...jadzībām Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos Netīriet ar putekļu sūcēju degošus objektus piemēram cigaretes sērkociņus vai karstus pelnus Nelietojiet šo ierīci mitrās telpās Netīriet ar putekļu sūcēju slapjus objektus šķidrumus vai viegli uzliesmojošus šķīdumus piemēram benzīnu Nelietojiet šo putekļu sūcēju vietās kur var rasties šādas vielas Nekad nelietojiet putekļu sūcēju bez putekļu ...

Страница 20: ...aurules Ievietojiet teleskopisko cauruli grīdas tīrīšanas uzgalī un nedaudz pagrieziet Vārsts 2 att ļauj iestatīt grīdas tīrīšanas uzgali birstēšanai līdzenām grīdām vai vienmērīgai tīrīšanai paklājiem PIEDERUMI A Rievotais uzgalis Kombinētais rievotais uzgalis ir izstrādāts tīrīšanas vietām ar sarežģītu piekļuvi piemēram radiatoriem spraugām stūriem postamentiem vietām starp mēbelēm u tml PUTEKĻU...

Страница 21: ...tojot mīkstu birsti Ļoti netīrus filtrus var pēc tam mazgāt un tīrīt remdenā ūdenī ar mīkstu birsti Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus Ir svarīgi ļaut slapjajām daļām kārtīgi izžūt Neizmantojiet žāvēšanai fēnu Izmantojot tīrīšanai ar putekļu sūcēju slapju filtru to var sabojāt 4 Iztīrītās vai jaunās daļas ievietojiet un nostipriniet atgriezeniskā veidā 3 att 5 att 6 att 4 att VP 5075 LV 40 Piezīme s...

Страница 22: ...in a safe place for future reference Make sure that any persons handling the vacuum cleaner are also familiar with this Operating Manual Technical parameters Voltage 220 240 V 50 60 Hz Power input 700 W Noise level 78 dB IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Do not use this appliance in a way that is different from the instructions this manual Remove all packaging and marketing materials from the appliance...

Страница 23: ...olduseonly notforcommercialuse Do not vacuum any burning items such as cigarettes matches or hot ash Do not use the appliance in wet rooms do not vacuum any wet items or liquids flammable liquids such as petrol and do not use the appliance in places where these substances may be present Never vacuum without using the dust collection bag or the appliance s filters Before each using the appliance ma...

Страница 24: ...ube into the floor attachment and turn it slightly The flap Fig 2 is used for setting the floor attachment to brushing for smooth floors or to smooth vacuuming for carpets ACCESSORIES A Slot nozzle The slot nozzle adapter is used for vacuuming places that are difficult to access such as radiators slots corners pedestals spaces between upholstery and others USING THE APLIANCE NOTE Before using the ...

Страница 25: ...ically by shaking them and cleaning with a soft brush Heavily fouled filters can be washed after this step and cleaned with a soft brush in lukewarm water Do not use detergents It is important to let the wet parts dry thoroughly Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 4 VP 5075 EN 48 Do not use a hair dryer for drying Wet filters will be damaged if used for vacuuming 4 Assemble cleaned or new components and install...

Страница 26: ...tung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher dass auch andere Personen die den Staubsauger benutzen werden sich mit dieser Anleitung vertraut gemacht haben Technische Parameter Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 700 W Geräuschpegel 78 dB WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Benutzen Sie das Gerät nicht auf andere Weise als in dieser Anleitung beschrieben ist Vor dem ersten Ein...

Страница 27: ...ür den Gebrauch im Haushalt geeignet es ist nicht für kommerzielle Zwecke vorgesehen SaugenSiekeinebrennendenGegenstände wieZigaretten Streichhölzer oder heiße Asche auf Setzen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen ein saugen Sie keine feuchten Gegenstände oder Flüssigkeiten brennbare Flüssigkeiten wie Benzin auf und verwenden Sie das Gerät auch nicht in Räumlichkeiten in denen diese Stoff e vorz...

Страница 28: ...auswärts heraus 4 Aufsetzen der Fußbodendüse auf das Teleskoprohr Setzen Sie das Teleskoprohr in die Fußbodendüse ein und drehen Sie es ein wenig Die Klappe Abb 2 dient zum Umschalten der Saugdüse für Fußboden in die Bürstenstellung für glatte Fußböden oder zum glatten Absaugen für Teppiche ZUBEHÖR A Saugdüse mit Schlitz Dient zum Absaugen von schwer zugänglichen Bereichen wie z B Heizkörpern Lück...

Страница 29: ...Nach dem Abtrennen des biegsamen Schlauches nehmen Sie den Staubbehälter heraus Abb 3 Abb 5 Abb 4 VP 5075 DE 56 REINIGUNG UND WARTUNG Das Zubehör und der Staubsauger können mit einem feuchten Lappen gereinigt werden Tauchen Sie das Anschlusskabel den Stecker oder das Gerät nicht inWasser oder in andere Flüssigkeiten Zum Reinigen keine aggressiven Stoffe z B Lösungsmittel oder Scheuermittel verwend...

Страница 30: ...gelten Änderungen am Text Design und technische Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern und wir behalten uns das Recht sie zu ändern VP 5075 FR 59 REMERCIEMENT Nous vous remercions d avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi avant la première utili...

Страница 31: ...aspirez aucun objet brulant ou fumant tel que les cigarettes les allumettes ou de la cendre chaude Ne pas utiliser l appareil dans des locaux humides ne pas aspirer d objets humides de liquides de liquides inflammables tels que l essence et ne pas utiliser l appareil dans des locaux pouvant contenir de tels produits Ne jamais aspirer sans sac à poussière ou filtres Avant de commencer à utiliser l ...

Страница 32: ... le tube télescopique Faire glisser le tube télescopique sur le suceur et le tourner légèrement La pédale Fig 2 est utilisée pour passer de la position brossage pour les sols lisses à l aspiration sans brosse pour les tapis ACCESSOIRES A Suceur plat Utiliser pour nettoyer les endroits difficilement accessibles tels que radiateurs trous coins socles parties entre les surfaces textiles etc UTILISATI...

Страница 33: ...osse souple dans de l eau tiède sans utiliser de produits nettoyants Important Veiller à laisser bien sécher les parties humides Ne pas utiliser le sèche cheveux pour sécher l aspirateur Les filtres humides pourraient se détériorer pendant l utilisation 4 En procédant inversement compléter et remettre les pièces neuves ou nettoyées à leur emplacement Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 4 VP 5075 FR 64 Note Le n...

Страница 34: ...rovvedere che tutte le persone addette all uso del prodotto facciano la conoscenza del manuale d uso Parametri tecnici Tensione 220 240 V 50 60 Hz Potenza assorbita 700 W Livello di potenza acustica 78 dB IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA Non utilizzare il prodotto in modo diverso da quello descritto nel presente manuale d uso Eliminare completamente tutti gli imballi e materiali pubblicitari p...

Страница 35: ...ltre il segno rosso L apparecchio acquisito è adatto solo per uso domestico non per uso commerciale Non aspirare gli oggetti ardenti quali mozziconi fiammiferi o ceneri Non utilizzare l apparecchio nelle stanze umide non aspirare oggetti umidi liquidi infiammabili quale benzina e non utilizzare l apparecchio nei locali dove liquidi infiammabili possono trovarsi Non utilizzare mai l aspirapolvere s...

Страница 36: ...etro più piccolo 4 Attacco della bocchetta pavimento sul tubo telescopico Inserire la bocchetta pavimento sul tubo telescopico e girare leggermente Levetta Fig 2 serve per cambiare la funzione della bocchetta pavimento tra la spazzola per pavimenti lisci e l aspirazione normale per moquette ACCESSORI A Bocchetta a fessura Serve per raccogliere la polvere nei posti difficilmente raggiungibili quali...

Страница 37: ...il filtro Fig 6 3 Il filtro in materiale espanso Fig 7 può essere pulito meccanicamente sbattendolo contro mano oppure con una spazzola morbida Se il filtro risulta molto sporco dopo che vengono eliminate le particelle della polvere il filtro può essere lavato e pulito con una spazzola morbida nell acqua tiepida pulita e priva di detergenti Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 4 VP 5075 IT 72 E importante lascia...

Страница 38: ...e dal centro di assistenza autorizzato VP 5075 ES 75 AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use Antes de usar el producto lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual Parámetros técnicos Te...

Страница 39: ... aspirați obiecte aprinse cum ar fi țigări chibrituri sau cenușă fierbinte Nu utilizați aparatul în încăperi umede nu aspirați obiecte umede sau lichide lichide inflamabile cum este benzina și nu utilizați aspiratorul în spațiile unde se pot găsi aceste substanțe Nu aspirați niciodată fără folosirea sacului de praf sau cu aspiratorul fără filtre Înainte de fiecare folosire a aparatului asigurați v...

Страница 40: ... el tubo telescópico Inserte el tubo en la boquilla y gire ligeramente La llave Fig 2 sirve para activar el cepillo de la boquilla para pisos para pisos suaves o para aspirar suave alfombras ACCESORIOS A Boquilla para rincones Sirve para aspirar en lugares de difícil acceso como radiadores hendiduras esquinas zócalos espacios entre tapizados etc USO DE LA ASPIRADORA Antes de usar verifique que los...

Страница 41: ...cepillo suave Si está muy sucio luego de este paso el filtro puede lavarse y limpiarse con un cepillo suave en agua tibia y sin productos de limpieza Es importante dejar que las partes mojadas se sequen bien No emplee un secador de pelo Un filtro mojado afectaría la succión 4 Coloque la pieza nueva o limpia y sujétela siguiendo el procedimiento opuesto Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 4 VP 5075 ES 80 Nota Un...

Страница 42: ...enir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables El ...

Страница 43: ... druhu obvykle používá Záruční doba za jakost výrobku trvá 24 měsíců od data převzetí výrobku spotřebitelem Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způ sobené jeho obvyklým užíváním Právo z vadného plnění spotřebiteli nenáleží pokud před převzetím výrobku věděl že výrobek má vadu anebo pokud vadu sám způsobil Záruka se nevztahuje na případy kdy zejména nebyly dodrženy podmínky pro instalaci pro...

Страница 44: ...lu ktorý pre jeho použitie výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu obvykle používa Záručná doba za akosť výrobku trvá 24 mesiacov od dátumu prevzatia výrobku spotrebiteľom Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie výrobku spô sobené jeho obvyklým používaním Právo z vadného plnenia spotrebiteľovi nenáleží pokiaľ pred prevza tím výrobku vedel že výrobok má vadu alebo pokiaľ vadu sám spôsobil Zá...

Страница 45: ...nsumpcyj nych do których ma zastosowanie lub do których stosuje się zwykle tego rodzaju produkt Okres gwarancji wynosi 24 miesiące oddaty otrzyma nia produktu przez konsumenta Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych spowodowanych użytkowaniem Prawo gwarancji za wady rzeczy nie przysługuje jeżeli klient wiedział przed zakupem że produkt ma wadę lub usterkę lub sam ją spowodował Gwarancja nie...

Страница 46: ...ell tisztítani és biztonságosan be kell csomagolni nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszerviz be szállítás során A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja illetve adott esetben kiszámláz hatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit A gyártó ill forgalmazó fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos költségeket ne térítse meg valamint hogy a rekla ...

Страница 47: ...antijas apliecība Ar pretenzijām par bojājumiem patērētājam jāgriežas tirdzniecības vietā kur izstrādājums tika iegādāts Bo jājumu labošanu var pieteikt tajā pašā tirdzniecības vietā kur tika iegādāts izstrādājums vai arī kādā no autorizētajiem servisa centriem kuru saraksts ir norā dīts iepakojuma sastāvā vai arī varat to atrast tīmekļa vietnē www my concept com Brīdinājums patērētājam Patērētāja...

Страница 48: ...or those reasonably expected by the customer with regard to the nature of the goods or based on advertising produced by the manufacturer and fur ther they are responsible for ensuring the product is fit for the purpose proposed by the manufacturer or that a product of the same type is normally used for The quality warranty term is 24 months from product takeover by the customer The warranty does n...

Страница 49: ... ihm angeführten Zwecke geeignet ist Die Garantielaufzeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Produktübernahme durch den Verbraucher zu laufen Die Garantie bezieht sich nicht auf Mängel durch Verschleiß Der Garantieanspruch gilt nicht wenn dem Verbraucher vor der Produktübernahme Mängel bekannt waren oder er diese selbst verursacht hat Ausgenommen von der Garantie sind insbesondere Nichteinhaltu...

Страница 50: ...ur la base de publicité du fabricant il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels servent habituellement les biens du même type La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l acquisition du produit par le consommateur La garantie ne s applique pas à l usure du produit résultant de son usage habituel La garantie...

Страница 51: ... garanzia non si riferisce all usura del prodotto provocata dall uso normale del prodotto stesso Il diritto di sostituzione della merce per difetto sul prodotto non spetta all utente se quest ultimo era al corrente del rispettivo difetto prima di accettare la merce o se il difetto lo aveva causato lui stesso La garanzia non si riferisce ai seguenti casi quando in particolare non sono state rispett...

Страница 52: ...el producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual El derecho a reclamación no será aplicable si antes de haber recibi...

Страница 53: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját HR Popis uslužnih mjesta ...

Страница 54: ...servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 WROCŁAW 071 339 04 44 w 27 serwis m...

Страница 55: ...6 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA Sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence Nyar u 2 A Tel 36 70 881 0167 email info esbr hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat e...

Отзывы: