background image

108

109

VP4350 | VP4351 | VP4352

VP4350 | VP4351 | VP4352

CONDIZIONI DI GARANZIA

Garanzia

Il produttore (eventualmente l’importatore) risponde 

della conformità del prodotto ai requisiti normativi 

previsti dalle rispettive norme tecniche. Il produttore 

garantisce inoltre che il prodotto ha le qualità riportate 

nei documenti che si riferiscono alla merce o che l’utente 

si aspetta di ricevere al riguardo della natura della merce, 

e che il prodotto stesso è adatto al fine indicato dal 

produttore.

Il periodo di garanzia si stabilisce a 24 mesi dalla data di 

accettazione del prodotto da parte dell’utente.

La garanzia non si riferisce all’usura del prodotto 

provocata dall’uso normale del prodotto stesso. Il diritto 

di sostituzione della merce per difetto sul prodotto 

non spetta all’utente se quest’ultimo era al corrente 

del rispettivo difetto prima di accettare la merce o se il 

difetto lo aveva causato lui stesso.

Per fini della presente garanzia l’accumulatore difettoso 

è quello con la funzionalità elettronica compromessa 

(ovvero mancante comunicazione con unità principale, 

circuiti di carica e/o di discarica difettosi etc.), oppure il 

cortocircuito presente all’interno.

Non si considerano difetti, ai fini della garanzia concessa, 

le alterazioni o le modifiche dei parametri causate 

dall’uso e/o dal consumo normale (per esempio calo 

naturale della capacità).

Per gli accumulatori si concede la garanzia di 6 mesi. 

Per fini della garanzia concessa l’accumulatore viene 

considerato il materiale di consumo, per maggiori 

informazioni si veda „Materiale di consumo“.

Materiale di consumo

Per il materiale di consumo (batteria e simile) si garantisce 

il mantenimento dei parametri tecnici per il periodo 

di 6 mesi, e comunque solo qualora le sue prestazioni 

non siano state compromesse dall’uso improprio e/o il 

materiale non sia giunto alla fine la sua vita utile.

La garanzia non si riferisce ai seguenti casi, quando (in 

particolare):

• 

non sono state rispettate le condizioni di installazione, 

funzionamento ed uso corretto del prodotto riportate 

nel manuale d’uso del prodotto stesso;

• 

il danneggiamento è di natura meccanica termica, 

IT

chimica o elettrica, tipo cortocircuito, oppure è stato 

causato dalla sovratensione nella rete;

• 

il difetto è stato causato da un intervento inopportuno 

da parte di un terzo;

• 

il difetto è stato causato dalla furia degli elementi;

• 

il difetto è stato provocato dalla manutenzione 

insufficiente e/o impropria, eseguita in contrasto 

con quanto riportato nel manuale d’uso, ivi compresi 

i difetti causati dal calcare o da altri sedimenti;

• 

il cambio di colore e/o i graffi sulle superfici di 

riscaldamento sono la conseguenza di uso normale;

• 

le alterazioni visive e funzionali dovute ai raggi di sole, 

alla radiazione termica e/o ai sedimenti;

• 

decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto, 

per esempio degli accumulatori, delle lampadine etc.

La garanzia non si riferisce agli adempimenti concessi 

gratuitamente insieme con il prodotto (omaggi, 

materiale pubblicitario etc.).

Procedura di reclamo

Il reclamo del prodotto deve essere fatto senza rinvii una 

volta accertato il difetto, comunque entro e non oltre la 

scadenza del periodo di garanzia.

Il reclamo del prodotto va presentato presso il venditore 

del prodotto stesso, ovvero presso un centro autorizzato 

qualsiasi. La lista dei centri assistenza autorizzati fa parte 

della confezione del prodotto o  è   reperibile sul sito 

www.my-concept.com.

Prima di presentare il prodotto al reclamo, esso deve 

essere dovutamente pulito e pure imballato, qualora 

va spedito in un centro autorizzato onde evitare il suo 

danneggiamento.

L’utente finale è tenuto a presentare il documento 

attestante l’acquisto del prodotto.

Al prodotto deve essere allegata la lettera con la 

descrizione del difetto contestato e l’opzione per la 

gestione del reclamo.

Gestione del reclamo

Qualora si tratti di un difetto riparabile, l’utente ha diritto 

alla riparazione gratuita e tempestiva del prodotto.

Se, considerata la natura del difetto, non si tratta di una 

pretesa inadeguata, l’utente può richiedere la fornitura 

di un prodotto privo dei difetti (la sostituzione), oppure 

Dettagli sul prodotto

Modello:
Numero di matricola:
Data di vendita:

Timbro e firma del produttore:

se il difetto interessa solo un elemento concreto del 

prodotto, la sostituzione di tale elemento. Se però, 

considerata la natura del difetto, la pretesa della 

sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto 

può essere eliminato in tempi previsti, l’utente ha diritto 

alla riparazione gratuita del prodotto.

Qualora però si tratti di un difetto irreparabile e all’utente 

nasce il diritto alla sostituzione del prodotto o di una sua 

parte e la sostituzione non è praticabile, per esempio 

per motivi di vendita completa del rispettivo prodotto, 

l’utente ha diritto di restituire il prodotto (recedere dal 

contratto).

Il diritto alla fornitura del prodotto nuovo (alla 

sostituzione), oppure al cambio di un elemento del 

prodotto ha l’utente anche nel caso di un difetto 

riparabile, se limitato nell’uso normale del prodotto per 

la presenza ripetuta del danno o per il numero maggiore 

dei danni. In tal caso l’utente ha diritto alla restituzione 

del prodotto (recesso dal contratto).

Se non viene effettuata la restituzione del prodotto 

(recessione dal contratto) oppure se l’utente non 

rivendica il diritto alla fornitura del prodotto nuovo 

(sostituzione), alla sostituzione di un elemento del 

prodotto oppure alla riparazione del prodotto stesso, 

può richiedere uno sconto adeguato. L’utente ha diritto 

ad uno sconto adeguato anche qualora non gli possa 

essere fornito un prodotto nuovo, privo dei difetti, 

sostituito un elemento del prodotto oppure effettuata 

la riparazione del prodotto stesso, nonché qualora non 

possa essere posto il rimedio entro un periodo adeguato 

oppure il provvedimento al rimedio comporti dei grossi 

problemi all’utente stesso.

Il venditore, il centro di assistenza autorizzato oppure 

un operatore incaricato da questi decidono sulla 

contestazione immediatamente, nei casi complicati 

entro tre giorni lavorativi. In quel tempo non viene 

calcolato il periodo necessario per una valutazione 

peritale del difetto.

La contestazione del difetto e l’eliminazione dello stesso 

devono essere risolti senza rinvii, entro 30  giorni dal 

giorno di presentazione del reclamo, salve le pattuizioni 

diverse fatte tra il centro di assistenza autorizzato 

e l’utente.

Alla restituzione del prodotto (recessione dal contratto) 

l’utente è tenuto a restituire pure tutti gli accessori e tutti 

i documenti forniti insieme con il prodotto.

L’utente non ha diritto a ricevere indietro i pezzi e gli 

elementi difettosi del prodotto sostituiti nell’ambito 

della riparazione.

Ogni altro diritto dell’utente relativo all’acquisto del 

prodotto non viene meno con l’applicazione delle 

condizioni di garanzia.

Nota

: La contestazione del prodotto danneggiato 

durante il trasporto è regolata dall’ordinamento 

contestazioni del trasportatore.

Produttore:

Jindřich Valenta – Concept 

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň 

Repubblica Ceca

C.F. 13216660

tel.: + 420.465.471.400, fax: +420.465.473.304.

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Содержание VP4350

Страница 1: ...latorowy Akkumulátoros kézi porszívó Akumulatora rokas putekļsūcējs Cordless hand held vacuum cleaner VP4350 VP4351 VP4352 Akku Handstaubsauger Aspirateur à main rechargeable Aspirapolvere manuale ad accumulatore Aspiradora de mano a batería Aspirator de mână cu acumulator CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES ...

Страница 2: ... 72 dB Doba úplného nabíjení 4 5 hod 4 5 hod 4 5 hod Doba provozu cca 20 min cca 20 min cca 22 min DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte spotřebič jinak než je popsáno v tomto návodu Ověřte zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku nabíjecího adaptéru Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý Při vypojování nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí nikdy ...

Страница 3: ...u filtry vysavače správně nasazeny Neponořujte přívodní kabel nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel nabíjecího adaptéru z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Před čištěním a po použití spotřebič vypněte a nechte vychladnout Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty které by mohly poško...

Страница 4: ...ržovat akumulátor mezi 20 80 kapacity Při nabíjení blikají postupně 3 LED u zapínacího tlačítka Nabíjení je dokončeno jakmile všechny 3 LED diody současně nepřetržitě svítí Doba provozu vysavače při úplném nabití akumulátoru je asi 20 minut Použití vysavače POZNÁMKA Před použitím vysavače se přesvědčte že jsou správně umístěny a upevněny filtr 1 Vyjměte vysavač z nabíjecí základny 2 Stisknutím vyp...

Страница 5: ...iltr Doba provozu při úplném nabití je menší než 1 minuta Životnost akumulátoru je u konce Akumulátor je třeba vyměnit za nový Kontaktujte autorizovaný servis Vysavač se zahřívá Zahřátí vysavače během provozu je normální nejedná se o závadu LIKVIDACE AKUMULÁTORU Spotřebič obsahuje Ni MH akumulátor Tento typ akumulátoru obsahuje látky které při svém rozpadu mohou škodit životnímu prostředí Před lik...

Страница 6: ... Doba úplného nabíjania 4 5 hod 4 5 hod 4 5 hod Doba používania cca 20 min cca 20 min cca 22 min DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Nepoužívajte spotrebič inak než je uvedené v tomto návode Overte či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku nabíjacieho adaptéra Nenechávajte spotrebič bez dozoru ak je zapnutý Pri odpájaní nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťah...

Страница 7: ...ysávača sú správne nasadené Prívodný kábel napájací adaptér ani spotrebič neponárajte do vody ani do inej kvapaliny Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel nabíjacieho adaptéra či nie sú poškodené Poškodený spotrebič nezapínajte Pred čistením a po použití spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké a ostré predmety ktoré by mohli poškodiť ...

Страница 8: ...352 6 Násadec na vysávanie vody Slúži na vysatie menšieho množstva vody 7 Priechodka pre násadce Slúži na pripevnenie PET kefy a Car hubice k vysávaču iba pre VP4351 a VP4352 Nabíjanie akumulátora Pre predĺženie životnosti batérie vysávača sa riaďte nasledujúcimi pokynmi Vysávač nenechávajte dlho stáť plne nabitý alebo úplne vybitý Dlhodobé podbitie batérie vedie k strate jej kapacity Vysávač nevy...

Страница 9: ...r je upchatý Filter vyčistite alebo vymeňte Vysávač po úplnom nabití pracuje menej než 1 minútu Životnosť akumulátora je na konci Akumulátor treba vymeniť za nový Kontaktujte autorizovaný servis Vysávač sa zahrieva Zahriatie vysávača počas činnosti je normálne nejde o poruchu LIKVIDÁCIA AKUMULÁTORA SpotrebičobsahujeNi MHakumulátor Tentotypakumulátoraobsahujelátky ktoréprirozpademôžupoškodiťživotné...

Страница 10: ...o naładowania 4 5 godz 4 5 godz 4 5 godz Czas pracy ok 20 min ok 20 min ok 22 min WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji Należy upewnić się że podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej ładowarki Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru gdy jest ono włączone Podczas odłączani...

Страница 11: ...owo upewnić się że filtry odkurzacza są prawidłowo założone Nie wolno zanurzać kabla zasilającego ładowarki lub całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Należy regularnie sprawdzać urządzenie oraz kabel zasilający ładowarki pod kątem uszkodzeń Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenia należy go wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia Przed przystąpieniem d...

Страница 12: ...j dostępnych dla odkurzacza dotyczy tylko VP4352 6 Nasadka do zasysania wody Służy do usunięcia mniejszej ilości wody 7 Adapter do nasadek Służy do zamocowania szczotki PET i dyszy samochodowej do odkurzacza dotyczy tylko VP4351 i VP4352 Ładowanie akumulatora Aby wydłużyć żywotność akumulatora odkurzacza należy kierować się poniższymi wskazówkami Nie zostawiaj odkurzacza za długo w stanie bezczynn...

Страница 13: ...e działa Akumulator jest rozładowany Naładuj akumulator Zmniejszenie mocy ssania Zapełniony lub zatkany pojemnik na kurz Opróżnij i oczyść pojemnik na kurz Filtr jest zatkany Wyczyść lub wymień filtr Czas pracy jest krótszy niż 1 minuta mimo iż akumulator jest w pełni naładowany Koniec żywotności akumulatora Akumulator należy wymieć na nowy Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Odkurzacz zagrzew...

Страница 14: ...t 68 dB 70 dB 72 dB A teljes feltöltés időtartama 4 5 óra 4 5 óra 4 5 óra Működési idő kb 20 perc kb 20 perc kb 22 perc FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ne használja a terméket az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérően Ellenőrizze hogy a csatlakoztatott feszültség megfelel e a tápadapter típuscímkéjén megadott értékeknek Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül ha be van kapcsolva Amikor a táp...

Страница 15: ...elhelyezve Se a tápkábelt se a tápadaptert se a készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba Rendszeresen ellenőrizze nem sérült e a készülék vagy a tápadapter hálózati kábele Hibás készüléket ne kapcsoljon be Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket és várja meg míg kihűl Porszívózás előtt távolítsa el a porszívózni kívánt felületről a nagy vagy éles tárgyakat amelyek megsér...

Страница 16: ... fejekhez A PET kefe és a Car fej porszívóhoz való rögzítésére szolgál csak a VP4351 és VP4352 modellnél Az akkumulátor töltése A porszívóban lévő akkumulátor élettartamának meghosszabbítása érdekében kövesse az alábbi utasításokat Ne tartsa a porszívót sokáig teljesen feltöltve vagy teljesen lemerülve A hosszú időn keresztül alultöltött akkumulátor kapacitása csökken Ne merítse le teljesen a pors...

Страница 17: ...en kevesebb mint 1 perc Az akkumulátor élettartama a végéhez közeledik Az akkumulátort ki kell cserélni egy újra Lépjen kapcsolatba a szakszervizzel A porszívó melegszik A porszívó melegedése működés közben normális nem utal meghibásodásra AZ AKKUMULÁTOR MEGSEMMISÍTÉSE A készülékben Ni MH akkumulátor van Ez az akkumulátortípus olyan anyagokat tartalmaz amelyek bomlásuk során árthatnak a környezetn...

Страница 18: ...lādes laiks 4 5 h 4 5 h 4 5 h Darbības laiks apt 20 min apt 20 min apt 22 min SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Lietojiet šo ierīci tikai tā kā izklāstīts šajā lietošanas instrukcijā Pārliecinieties ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam kas ir minēts uz uzlādes adaptera tehnisko pamatdatu plāksnītes Neatstājiet ierīci bez uzraudzības ja tā ir ieslēgta Atvienojot uzlādes adapteru no elektrotīk...

Страница 19: ...ltri ir pareizi iestatīti Nepieļaujiet elektrības vada uzlādes adaptera vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā Regulāri pārbaudiet vai ierīce un uzlādes adaptera elektrības vads nav bojāti Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt Pirms tīrīšanas un pēc ierīces izmantošanas izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist Pirms tīrīšanas ar putekļsūcēju no tīrāmās virsmas ir jānovāc lieli vai asi priekšmeti k...

Страница 20: ...ts lai izsūktu nelielu ūdens daudzumu 7 Uzgaļu adapters Paredzēts lai piestiprinātu PET birsti un automašīnas sprauslu putekļsūcējam tikai VP4351 un VP4352 Akumulatora uzlāde Lai pagarinātu putekļsūcēja akumulatora darbības laiku ievērojiet šos norādījumus Neatstājiet putekļsūcēju ilgstoši pilnībā uzlādētu vai pilnībā izlādētu Ilgstoša akumulatora uzlāde izraisa tā veiktspējas zudumu Neizmantojiet...

Страница 21: ...iet vai nomainiet filtru Darbības laiks pēc pilnas uzlādes ir mazāks par 1 minūti Akumulatora kalpošanas laiks ir beidzies Jānomaina akumulators Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Putekļsūcējs uzkarst Neliela putekļsūcēja uzkaršana darbības laikā ir normāla parādība un to nevar uzskatīt par bojājumu AKUMULATORA IZNĪCINĀŠANA Ierīce satur Ni MH akumulatoru Šāds akumulatora veids satur vielas k...

Страница 22: ...ours 4 5 hours 4 5 hours Operation time approx 20 min approx 20 min approx 22 min IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Do not use the appliance in any other way than as described in this manual Make sure the mains voltage and current protection correspond to the values on the rating plate of the charging station Do not leave the appliance without supervision when it is turned on When disconnecting the uni...

Страница 23: ...rd or the charger in water or any other liquid Check the appliance and the charger cord for damage regularly Never switch on a damaged appliance Before cleaning and after use of the appliance switch off the appliance and allow it to cool down Before vacuuming remove all large or sharp objects from the surface intended for vacuum cleaning such objects may damage one of the vacuum cleaner filters Do...

Страница 24: ...ery between 20 80 During charging three LED lights next to the power button flash one by one The charging is complete when all three LED lights are continuously on Operating time at full charge of the battery is approximately 20 minutes Using the vacuum cleaner NOTE Before using the vacuum cleaner make sure that the filters are correctly positioned and fixed 1 Remove the vacuum cleaner from the ch...

Страница 25: ...ife is over Replace the battery with a new one Contact an authorized service centre The vacuum cleaner is warming up Warming up of the vacuum cleaner during operation is normal it is not a malfunction BATTERY DISPOSAL The appliance contains a Ni MH battery This type of battery contains substances that can damage the environment in their disintegration Before disposing of the appliance or replacing...

Страница 26: ... 100 W Lautstärke 68 dB 70 dB 72 dB Dauer des vollen Aufladens 4 5 Stunden 4 5 Stunden 4 5 Stunden Betriebszeit ca 20 Minuten ca 20 Minuten ca 22 Minuten WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BenutzenSiedasGerätnichtanders alsesindieserAnleitungbeschrieben ist Überprüfen Sie ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Ladeadapters entspricht Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht wenn es ...

Страница 27: ...Zuleitungskabel den Ladeadapter oder das Gerät nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeit Überprüfen Sie das Gerät sowie das Anschlusskabel des Ladeadapters regelmäßig auf Beschädigung Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und nach dem Gebrauch aus und lassen Sie es abkühlen Vor dem Staubsaugen entfernen Sie von der Oberfläche große oder scharfe Gegens...

Страница 28: ...n von einer geringeren Wassermenge 7 Übergangsstück für Aufsätze Zum Ansetzen der PET Bürste und der Car Bürste an den Staubsauger nur für die Modelle VP4351 und VP4352 Aufladung des Akkumulators Befolgen Sie folgende Anweisungen um die Lebensdauer des Akkus Ihres Staubsaugers zu verlängern Lassen Sie den Staubsauger nicht zu lange vollgeladen bzw voll entladen stehen Langfristige Entladung des Ak...

Страница 29: ...Herabsetzung der Saugleistung Voller oder verstopfter Staubbehälter Entleeren und reinigen Sie den Behälter Der Filter ist verstopft Reinigen Sie oder ersetzen Sie den Filter Die Betriebsdauer bei der vollständigen Aufladung ist kleiner als 1 Minute Die Lebensdauer des Akkumulators ist am Ende Der Akkumulator ist gegen einen neuen zu ersetzen Kontaktieren Sie den autorisierten Service Der Staubsau...

Страница 30: ...heures 4 à 5 heures Temps de travail continu environ 20 min environ 20 min environ 22 min PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ Nejamaisutiliserl appareilautrementqueprévudanslemanueld emploi S assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique figurant sur l adaptateur de recharge Ne pas laisser l appareil fonctionner sans surveillance Ne pas tirer sur le...

Страница 31: ...u l aspirateur dans de l eau ou d autres liquides Examiner régulièrement l appareil et le cordon d alimentation pour vérifier qu il n est pas endommagé Ne jamais mettre en fonctionnement l appareil endommagé L appareil doit être débranché et refroidi pour tout nettoyage Avant de commencer à utiliser l aspirateur retirer les objets larges ou coupants de la surface à nettoyer afin de ne pas endommag...

Страница 32: ...e PET et le suceur car sur l aspirateur pour VP4351 et VP4352 uniquement Charger la batterie Pour prolonger la durée de vie de la batterie de l aspirateur suivre les instructions ci dessous Ne pas laisser l aspirateur complètement chargé ou complètement déchargé pendant une longue période Une charge prolongée de la batterie entraîne une perte de capacité Ne pas recharger l aspirateur avant qu il n...

Страница 33: ...nement chargées La batterie est en fin de vie Il faut remplacer la batterie Contacter le service d entretien agréé L aspirateur chauffe Il est normal que l aspirateur devienne chaud au toucher lorsqu il est mis en service il ne s agit pas d une anomalie MISE AU REBUT DE LA BATTERIE L appareil contient la batterie Ni MH Ce type de batterie contient les substances pouvant être néfastes à l environne...

Страница 34: ... 18 V DC 500 mA Potenza assorbita 50 W 80 W 100 W Rumorosità 68 dB 70 dB 72 dB Durata di ricarica completa 4 5 ore 4 5 ore 4 5 ore Autonomia ca 20 min ca 20 min ca 22 min IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA Nonutilizzareilprodottoinmododiversodaquellodescrittonelpresente manuale d uso Verificare che la tensione della rete corrisponda ai valori riportati sull etichetta dell adattatore di ricarica ...

Страница 35: ...occasione di ogni uso assicurarsi che i filtri sono inseriti bene Non immergere il cavo di alimentazione l adattatore di ricarica o l apparecchio stesso nell acqua né in un altro liquido Controllare regolarmente l integrità dell apparecchio e o del cavo di alimentazionedell adattatorediricarica Nonaccenderemail apparecchio se risulta danneggiato Prima di procedere alla pulizia e dopo l uso spegner...

Страница 36: ...a 7 Raccordo riduttore per le bocchette Serve per fissare la spazzola PET e la bocchetta Car sull aspirapolvere solo per i modelli VP4351 e VP4352 Elettrizzazione dell accumulatore Per prolungare la durata della batteria dell aspirapolvere seguire le istruzioni di cui sotto Non lasciare l aspirapolvere fermo a lungo completamente carico o completamente scarico Se la batteria rimane a lungo carica ...

Страница 37: ...pacità di aspirazione Il contenitore raccogli polvere è pieno o otturato Svuotare e pulire il contenitore raccogli polvere Il filtro è otturato Pulire o sostituire il filtro L autonomia con l accumulatore completamente caricato è inferiore a 1 minuto La vita utile dell accumulatore è a fine L accumulatore va sostituito con uno nuovo Contattare il centro di assistenza autorizzato L aspirapolvere si...

Страница 38: ... completo 4 5 h 4 5 h 4 5 h Tiempo de funcionamiento aprox 20 min aprox 20 min aprox 22 min ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el presente manual Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa del cargador No deje el producto desatendido si está encendido Al desenchufar el cargador no tire del ca...

Страница 39: ...cto en agua u otro líquido Controle regularmente el artefacto y el cable del cargador por daños No encienda el artefacto si está dañado Antes de limpiar y luego de usar el artefacto apáguelo y déjelo enfriar Retire de la zona a ser aspirada objetos grandes o filosos que podrían dañar los filtros de la aspiradora No utilice el artefacto si los filtros están sucios Notireelcargadoralfuegoniloexponga...

Страница 40: ...ara accesorios Sirve para sujetar el cepillo PET y la boquilla para coches a la aspiradora solo para VP4352 y VP4351 Cargar la batería Siga las instrucciones a continuación para prolongar la vida útil de la batería No deje la aspiradora completamente cargada o completamente descargada durante mucho tiempo La carga prolongada de la batería provoca pérdida de capacidad Evite agotar completamente la ...

Страница 41: ... minuto La batería está al final de su vida útil Reemplazar la batería por una nueva Diríjase a un servicio autorizado La aspiradora se calienta La aspiradora normalmente se calienta al funcionar no se trata de un defecto LIQUIDACIÓN DE LA BATERÍA El aparato incluye una batería Ni MH Este tipo de batería contiene sustancias cuya descomposición podría causar daños al medio ambiente Al desechar el a...

Страница 42: ...Durata încărcării complete 4 5 ore 4 5 ore 4 5 ore Durata de funcționare cca 20 min cca 20 min cca 22 min INDICAȚII IMPORTANTE PRIVIND SECURITATEA Nu utilizați aparatul în alt mod decât cel descris în prezentul manual Asigurați vă că tensiunea rețelei corespunde cu valorile înscrise pe plăcuța cu date tehnice de pe adaptorul de încărcare Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când este pornit La...

Страница 43: ...ncărcare sau aparatul în apă și nici într un alt lichid Verificați în mod regulat aparatul și cablul electric al adaptorului de încărcare pentru a depista deteriorări Nu porniți aparatul dacă este defect Înaintedecurățareșidupăutilizareoprițiaparatulșilăsați lsăserăcească Înaintea aspirării îndepărtați de pe suprafața aspirată obiecte mari sau ascuțite care ar putea deteriora careva dintre filtrel...

Страница 44: ...ște la fixarea periei PET ș ia duzei Car pe aspirator doar pentru VP4351 și VP4352 Încărcarea bateriei Pentru prelungirea durabilității bateriei aspiratorului respectați următoarele instrucțiuni Nu lăsați aspiratorul să stea lung complet încărcat sau complet descărcat Descărcarea de lungă durată a bateriei duce la pierderea capacității acesteia Nu descărcați complet aspiratorul Ideal este să menți...

Страница 45: ...înfundat Curățați sau schimbați filtrul Durata de funcționare la încărcare deplină este mai mică de 1 minut Durata de viață a acumulatorului s a terminat Acumulatorul trebuie înlocuit cu unul nou Apelați la un service autorizat Aspiratorul se încălzește Încălzirea aspiratorului în timpul exploatării este normală nu prezintă o defecțiune ELIMINAREA ACUMULATORULUI Aparatul conține acumulator Ni MH A...

Страница 46: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Страница 47: ...adrese www my concept com Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisního střediska není li výrobek předáván osobně Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané vady a provede volbu reklamačníh...

Страница 48: ...otrebiteľ je povinný preukázať uzavretie kúpnej zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku Zároveň s reklamáciou spotrebiteľ uvedie popis vytýkanej vady a prevedie voľbu reklamačného nároku Vybavenie reklamácie Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu má spotrebiteľ právo na bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výr...

Страница 49: ...zyszczony i bezpiecznie zapakowany aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego chyba że produkt jest przekazany osobiście Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne Rozpatrywanie reklamacji W przypadku...

Страница 50: ...ztítani és biztonságosan be kell csomagolni nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit A gyártó ill forgalmazó fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos költségeket ne térítse meg valamint hogy a reklamálónak ki...

Страница 51: ...u un pirkuma apliecinošu dokumentu kases čeku pavadzīmi u c kas apliecina produkta iegādi Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāiztīra un jāiesaiņo tā lai to transportējot uz autorizēto servisa centru tas netiktu bojāts Ražotājam vai piegādātājam ir tiesības nesegt izdevumus kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību un pieprasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem kas ir rad...

Страница 52: ... centre a list of which is included in the product package or available at www my concept com While filing a product complaint the product must be duly cleaned and securely packed so as to prevent any damage during its transport to an authorised service centre where relevant unless the product is delivered in person The customer must submit proof of having concluded a purchase contract for the pro...

Страница 53: ...rvicestellen ist im Lieferumfang enthalten oder unter www my concept com Das reklamierte Produkt ist gereinigt und ordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu versenden um eventuelle Transportschäden zu vermeiden falls es nicht persönlich übergeben wird Der Verbraucher ist verpflichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzulegen Der Verbraucher ist verpflichtet den Mangel ...

Страница 54: ...utoriséafind évitertoutendommagement si le produit n est pas remis personnellement L utilisateur est tenu de prouver l existence du contrat d achat en présentant son bon d achat L utilisateur est tenu d indiquer l anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation Liquidation de réclamation S il s agit d un défaut réparable le consommateur a l...

Страница 55: ...eve essere dovutamente pulito e pure imballato qualora va spedito in un centro autorizzato onde evitare il suo danneggiamento L utente finale è tenuto a presentare il documento attestante l acquisto del prodotto Al prodotto deve essere allegata la lettera con la descrizione del difetto contestato e l opzione per la gestione del reclamo Gestione del reclamo Qualora si tratti di un difetto riparabil...

Страница 56: ...do en persona El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra Junto con la reclamación el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación Resolución de reclamaciones Si se tratase de un defecto corregible el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de...

Страница 57: ...at în siguranță pentru a se evita deteriorarea la transportul acestuia în service ul autorizat în cazul în care produsul nu este predat personal Consumatorul are obligația de a dovedi încheierea contractului de vânzare cumpărare prin prezentarea unui document de achiziționare a acestuia În același timp la reclamația produsului consumatorul descrie defecțiunile reclamate și efectuează opțiunea drep...

Страница 58: ...o Rustaveliho 7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSK...

Страница 59: ...cept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Győr Hűtőház u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat el...

Отзывы: