Concept2 SM 338 Series Скачать руководство пользователя страница 44

86

87

SM338x | SM348x

SM338x | SM348x

  

CONDIZIONI DI GARANZIA

Garanzia

Il produttore (eventualmente l’importatore) risponde 
della conformità del prodotto ai requisiti normativi 
previsti dalle rispettive norme tecniche. Il produttore 
garantisce inoltre che il prodotto ha le qualità riportate 
nei documenti che si riferiscono alla merce o che 
l’utente si aspetta di ricevere al riguardo della natura 
della merce, e che il prodotto stesso è adatto al fine 
indicato dal produttore.

Il periodo di garanzia si stabilisce a 24 mesi dalla data di 
accettazione del prodotto da parte dell’utente.

La garanzia non si riferisce all’usura del prodotto 
provocata dall’uso normale del prodotto stesso. Il diritto 
di sostituzione della merce per difetto sul prodotto non 
spetta all’utente se quest’ultimo era al corrente del 
rispettivo difetto prima di accettare la merce o se il 
difetto lo aveva causato lui stesso.

La garanzia non si riferisce ai seguenti casi, quando (in 
particolare):

• 

non sono state rispettate le condizioni di installazione, 
funzionamento ed uso corretto del prodotto riportate 
nel manuale d’uso del prodotto stesso;

• 

il danneggiamento è di natura meccanica termica, 
chimica o elettrica, tipo cortocircuito, oppure è stato 
causato dalla sovratensione nella rete;

• 

il difetto è stato causato da un intervento inopportuno 
da parte di un terzo;

• 

il difetto è stato causato dalla furia degli elementi;

• 

il difetto è stato provocato dalla manutenzione 
insufficiente e/o impropria, eseguita in contrasto 
con quanto riportato nel manuale d’uso, ivi compresi 
i difetti causati dal calcare o da altri sedimenti;

• 

il cambio di colore e/o i graffi sulle superfici di 
riscaldamento sono la conseguenza di uso normale;

• 

le alterazioni visive e funzionali dovute ai raggi di sole, 
alla radiazione termica e/o ai sedimenti;

• 

decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto, 
per esempio degli accumulatori, delle lampadine etc.

La garanzia non si riferisce agli adempimenti concessi 
gratuitamente insieme con il prodotto (omaggi, 
materiale pubblicitario etc.).

Procedura di reclamo

Il reclamo del prodotto deve essere fatto senza rinvii 
una volta accertato il difetto, comunque entro e non 
oltre la scadenza del periodo di garanzia.

Il reclamo del prodotto va presentato presso il 
venditore del prodotto stesso, ovvero presso un centro 
autorizzato qualsiasi. La lista dei centri assistenza 
autorizzati fa parte della confezione del prodotto 
o è  reperibile sul sito www.my-concept.com.

Prima di presentare il prodotto al reclamo, esso deve 
essere dovutamente pulito e pure imballato, qualora 
va spedito in un centro autorizzato onde evitare il suo 
danneggiamento.

L’utente finale è tenuto a presentare il documento 
attestante l’acquisto del prodotto.

Al prodotto deve essere allegata la lettera con la 
descrizione del difetto contestato e l’opzione per la 
gestione del reclamo.

Gestione del reclamo

Qualora si tratti di un difetto riparabile, l’utente ha 
diritto alla riparazione gratuita e tempestiva del 
prodotto.

Se, considerata la natura del difetto, non si tratta 
di una pretesa inadeguata, l’utente può richiedere 
la fornitura di un prodotto privo dei difetti (la 
sostituzione), oppure se il difetto interessa solo un 
elemento concreto del prodotto, la sostituzione di tale 
elemento. Se però, considerata la natura del difetto, 
la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in 
particolare se il difetto può essere eliminato in tempi 
previsti, l’utente ha diritto alla riparazione gratuita del 
prodotto.

IT

Qualora però si tratti di un difetto irreparabile 
e all’utente nasce il diritto alla sostituzione del prodotto 
o di una sua parte e la sostituzione non è praticabile, per 
esempio per motivi di vendita completa del rispettivo 
prodotto, l’utente ha diritto di restituire il prodotto 
(recedere dal contratto).

Il diritto alla fornitura del prodotto nuovo (alla 
sostituzione), oppure al cambio di un elemento del 
prodotto ha l’utente anche nel caso di un difetto 
riparabile, se limitato nell’uso normale del prodotto per 
la presenza ripetuta del danno o per il numero maggiore 
dei danni. In tal caso l’utente ha diritto alla restituzione 
del prodotto (recesso dal contratto).

Se non viene effettuata la restituzione del prodotto 
(recessione dal contratto) oppure se l’utente non 
rivendica il diritto alla fornitura del prodotto nuovo 
(sostituzione), alla sostituzione di un elemento del 
prodotto oppure alla riparazione del prodotto stesso, 
può richiedere uno sconto adeguato. L’utente ha diritto 
ad uno sconto adeguato anche qualora non gli possa 
essere fornito un prodotto nuovo, privo dei difetti, 
sostituito un elemento del prodotto oppure effettuata 
la riparazione del prodotto stesso, nonché qualora non 
possa essere posto il rimedio entro un periodo adeguato 
oppure il provvedimento al rimedio comporti dei grossi 
problemi all’utente stesso.

Il venditore, il centro di assistenza autorizzato oppure 
un operatore incaricato da questi decidono sulla 
contestazione immediatamente, nei casi complicati 
entro tre giorni lavorativi. In quel tempo non viene 
calcolato il periodo necessario per una valutazione 
peritale del difetto.

La contestazione del difetto e l’eliminazione dello 
stesso devono essere risolti senza rinvii, entro 30 giorni 
dal giorno di presentazione del reclamo, salve le 
pattuizioni diverse fatte tra il centro di assistenza 
autorizzato e l’utente.

Alla restituzione del prodotto (recessione dal 
contratto) l’utente è tenuto a restituire pure tutti gli 
accessori e tutti i documenti forniti insieme con il 
prodotto.

L’utente non ha diritto a ricevere indietro i pezzi e gli 
elementi difettosi del prodotto sostituiti nell’ambito 
della riparazione.

Ogni altro diritto dell’utente relativo all’acquisto del 
prodotto non viene meno con l’applicazione delle 
condizioni di garanzia.

Nota

: La contestazione del prodotto danneggiato 

durante il trasporto è regolata dall’ordinamento 
contestazioni del trasportatore.

Produttore:

Jindřich Valenta – Concept 
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň 
Repubblica Ceca
C.F. 13216660
tel.: + 420.465.471.400, fax: +420.465.473.304.
email: [email protected] 
www: www.my-concept.com

Dettagli sul prodotto

Modello:

Numero di matricola:

Data di vendita:

Timbro e firma del produttore:

Содержание SM 338 Series

Страница 1: ...Stolní mixér Stolný mixér Mikser Asztali mixér SM338x SM348x CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Blenderis Blender Standmixer Mixeur hachoir Frullatore da tavolo Licuadora de mesa Mixer de masă ...

Страница 2: ... hodnotám na typovém štítku spotřebiče Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Přístroj pokládejte na stabilní rovný povrch nepokládejte ho na jakýkoliv jiný spotřebič Neumisťujte spotřebič do blízkosti hořlavých látek ohně topných elementů nebo rozpálené trouby Nezakrývejte spotřebič hrozí nebezpečí přehřátí Nic na spotřebič nepokládejt...

Страница 3: ...ívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Nenechávejte volně viset vlasy a části oblečení blízko otvorů a pohybujících se částí spotřebiče Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Vždy dbejte zvýšené opatrnosti když manipulujete s noži a krájecími kotouči Jsou velmi ostré a mohou způsobit poranění Před...

Страница 4: ...abel je vypojený ze zásuvky Nikdy neponořujte tělo spotřebiče 1 ani přívodní kabel do vody Tělo spotřebiče 1 pouze otřete vlhkým hadříkem Výměnné příslušenství omyjte v teplé saponátové vodě a opláchněte v čisté vodě Nepoužívejte drátěnku abrazivní prostředky nebo rozpouštědla SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku musí provést odborný se...

Страница 5: ...m uvedeným na typovom štítku spotrebiča Nenechávajtespotrebičbezdozoru pokiaľjezapnutý prípadnezapojený do zásuvky elektrického napätia Prístroj klaďte na stabilný rovný povrch neklaďte ho na akýkoľvek iný spotrebič Neumiestňujte spotrebič do blízkosti horľavých látok ohňa vykurovacích telies alebo rozpálenej rúry Nezakrývajte spotrebič hrozí nebezpečenstvo prehriatia Počas prevádzky na spotrebič ...

Страница 6: ... otvorov a pohybujúcich sa častí spotrebiča Pred pripojením alebo odpojením spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia sa uistite že je vypínač v polohe vypnuté Keď manipulujete s nožmi a krájacími kotúčmi dbajte vždy na zvýšenú opatrnosť Sú veľmi ostré a môžu spôsobiť poranenie Pred čistením a po použití spotrebič vypnite vypojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť Spotrebič obs...

Страница 7: ...A ÚDRŽBA Pred čistením a výmenou nadstavcov sa uistite že je prívodný kábel vypojený zo zásuvky Nikdy neponárajte telo spotrebiča 1 ani prívodný kábel do vody Telo spotrebiča 1 iba utrite vlhkou handričkou Výmenné príslušenstvo umyte v teplej saponátovej vode a opláchnite v čistej vode Na čistenie nepoužívajte drôtenku abrazívne prostriedky alebo rozpúšťadlá SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakter...

Страница 8: ...gowe Należy sprawdzić czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Jeżeli urządzenie jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego nie należy pozostawiać go bez nadzoru Urządzenie należy umieścić na stabilnej równej powierzchni nie kłaść go na żadnym innym urządzeniu elektrycznym Urządzenia nie należy umieszczać w pobliżu substancji łatwopalnych og...

Страница 9: ...ki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego Należy uważać aby włosy i części odzieży nie znalazły się w pobliżu otworów oraz ruchomych części urządzenia Przed podłączeniem lub wyłączeniem urządzenia z gniazdka elektrycznegonależysprawdzić ...

Страница 10: ...ną osprzętu należy upewnić się iż przewód zasilający jest odłączony z gniazdka Nie wolno zanurzać w wodzie korpusu urządzenia 1 ani przewodu zasilającego Korpus urządzenia 1 należy jedynie przetrzeć wilgotną szmatką Części ruchome należy wymyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń a następnie opłukać w czystej wodzie Do czyszczenia nie należy używać druciaka środków abrazyjnych ani ro...

Страница 11: ...feltüntetett értéknek Ne hagyja a terméket őrizet nélkül amennyiben ez be van kapcsolva illetve a hálózati feszültségre van kötve Atermékethelyezzestabil egyenesfelületre sohanehelyezzebármilyen más készülékre Ne tegye a készüléket gyúlékony anyagok tűz vagy fűtőtestek illetve bekapcsolt sütők közelébe Ne takarja le a terméket túlmelegedés vszélye áll fenn Működés közben semmilyen tárgyat ne tegye...

Страница 12: ...lja be a meghibásodott terméket Nehagyjaszabadonloginahajátvagyöltözékénekegyesrészeitatermék mozgó részeinek közelében A termék hálózatra való felkötésekor illetve hálózatról való lekötésekor bizonyosodjon meg arról hogy a termék kapcsolója a kikapcsolt helyzetben legyen Fokozott óvatossággal kezelje a késeket és a vágókorongokat Ezek nagyon élesek és sérülést okozhatnak Tisztítás előtt és haszná...

Страница 13: ...sdojon meg arról kábelt el van távolítva a konnektorból Soha ne mártsa a mixer géprészét 1 vagy kábelét vízbe A mixer géprészét 1 törölgesse meg nedves ronggyal A kicserélhető részeket mossa el mosogatószeres vízben és öblítse le tiszta vízzel Ne használjon drótkefét abrazív szereket vagy oldószereket SZERVIZ Nagyobb mértékű vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást sza...

Страница 14: ...es kaelektrotīklaspriegumsatbilstspriegumam kasirminēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kad tā ir ieslēgta vai pat tikai pievienota elektrotīkla rozetei Novietojiet ierīci uz stabilas un līdzenas virsmas Nenovietojiet ierīci uz citas ierīces Nenovietojiet ierīci viegli uzliesmojošu vielu tuvumā uguns tuvumā apsildes ķermeņu vai iekurinātas krāsns tuvumā Nepārsed...

Страница 15: ... un elektrības vads nav bojāti Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt Nestaigājiet ierīces atveru un kustīgo daļu tuvumā ar izlaistiem matiem un brīvi krītošā apģērbā Pirms ierīces pievienošanas elektrotīkla rozetei vai atvienošanas no tās pārliecinieties ka slēdzis ir izslēgts Strādājot ar nažiem un griešanas diskiem ievērojiet īpašu piesardzību Tie ir ļoti asi un var izraisīt savainojumus Pirms tīrīšana...

Страница 16: ...ēc uzgaļa atvēršanas uzreiz dzert pa gatavoto dzērienu TĪRĪŠANA UN APKOPE Pirms uzgaļu tīrīšanas un nomaiņas pārliecinieties bet elektrības vads ir atvienots no rozetes Nenovietojiet ierīces korpusu 1 un elektrības vadu ūdenī Nenovietojiet ierīces korpusu 1 un elektrības vadu ūdenī Nomazgājiet nomaināmos piederumus remdenā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli un noskalojiet tīrā ūdenī Neizmantojiet ierīce...

Страница 17: ... matches the value marked on the rating plate Close supervision is necessary when the unit is on or plugged into the socket Put the appliance on a flat steady surface do not put it on other appliances Do not place the appliance close to flammable substances fire heating bodies or a hot oven Do not cover the appliance There is a risk of overheating Do not put anything on the unit during operation N...

Страница 18: ...hair and garments from hanging close to the openings and moving parts of the appliance Before plugging the unit in or unplugging it from the wall outlet make sure the switch is OFF Always take extra care when handling the blades and slicers They are very sharp and could cause an injury Turn the unit off disconnect the power cord from the wall outlet and allow the unit to cool before cleaning The u...

Страница 19: ...e body of the unit 1 using a wet cloth only Wash the replaceable parts in tepid water with detergent and rinse in clean water Do not use pot scourers abrasive agents or solvents to clean the appliance SERVICE Extensive maintenance or repair which requires access to internal parts of the product has to be performed by a qualified specialist or the service centre ENVIRONMENTAL CONCERNS Packaging mat...

Страница 20: ...schlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Gerätes entspricht Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es eingeschaltet ist bzw wenn der Stecker in der Steckdose steckt Stellen Sie das Gerät auf eine stabile ebene Fläche stellen Sie es nicht auf ein anderes Gerät Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen von Feuer Heizelementen oder erhitzten Röhren Das Gerät...

Страница 21: ...ädigungen überprüfen Ein beschädigtes Gerät nicht einschalten Lassen Sie Haare und Bekleidungsteile nie in der Nähe der Öffnungen und der beweglichen Teile des Gerätes frei hängen Bevor Sie das Gerät in die Steckdose stecken oder es herausziehen vergewissern Sie sich dass sich der Schalter in der AUS Stellung befindet Seien Sie immer sehr vorsichtig wenn Sie mit den Messern und Schneidscheiben arb...

Страница 22: ... REINIGUNG UND WARTUNG Stellen Sie vor dem Reinigen und dem Austausch der Aufsätze sicher dass das Netzkabel von der Steckdose getrennt ist Tauchen Sie den Gerätekörper 1 und das Netzkabel nie ins Wasser Gerätekörper 1 nur mit einem feuchten Lappen abwischen DasauswechselbareZubehörinwarmemSeifenwasserwaschenundmitsauberemWasserabspülen ZumReinigen keinen Drahtschwamm keine abrasiven Mittel oder L...

Страница 23: ...ue signalétique figurant sous l appareil Ne jamais laisser l appareil sans surveillance s il est en marche le cas échéant lorsqu il est branché dans une prise secteur Placer l appareil sur une surface plane et stable il ne doit jamais être posé sur un autre appareil Ne placez pas l appareil près des substances inflammables du feu des éléments chauffants ou du four chaud Ne pas couvrir l appareil c...

Страница 24: ...mentation pour vérifier s il n est pas endommagé Ne jamais mettre en fonctionnement l appareil endommagé Ne jamais laisser librement pendre les cheveux ou les vêtements à proximité des orifices et des parties mobiles de l appareil Avant de brancher ou débrancher l appareil de la prise de secteur vérifier que l interrupteur est en position Arrêt Faire toujours attention lors de la manipulation avec...

Страница 25: ...tion est bien débranché de la prise Ne jamais plonger le corps de l appareil 1 ni le cordon d alimentation dans l eau Essuyez seulement le corps de l appareil 1 à l aide d un chiffon humide Lavez les accessoires amovibles à l eau chaude et savonneuse et rincez les à l eau claire Ne jamais utiliser d éponges métalliques de produits abrasifs ou de solvants ENTRETIEN Les opérations de maintenance ou ...

Страница 26: ...zzare l apparecchio per la prima volta Verificare se la tensione della rete corrisponde ai valori riportati sull etichetta del prodotto Non lasciare l apparecchio incustodito se acceso eventualmente connesso alla rete Collocare l apparecchio su una superficie piana e stabile non metterlo sopra un altro apparecchio Non collocare l apparecchio nelle vicinanze delle sostanze infiammabili vicino al fu...

Страница 27: ...l apparecchio e o del cavo di alimentazione Non accendere mai l apparecchio se risulta danneggiato All usodell apparecchiolegarebenecappellievestireindumentiaderenti Prima di attaccare o staccare l apparecchio dalla presa di corrente assicurarsi che il pulsante off on è in posizione off Prestare maggiore attenzione alla manipolazione con coltelli e dischi da taglio Sono molto taglienti e possono c...

Страница 28: ...montabili assicurarsi che il cavo di alimentazione sia staccato dalla rete Non immergere mai nell acqua né il corpo dell apparecchio 1 né il suo cavo di alimentazione Pulire il corpo dell apparecchio 1 con panno umido Lavare gli accessori estraibili con acqua calda con detergente e sciacquare con acqua pulita Per pulire il frullatore non utilizzare paglia di ferro mezzi abrasivi o diluenti ASSISTE...

Страница 29: ...tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa No deje el artefacto desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente Ponga el artefacto sobre una superficie estable y plana No lo coloque encima de otros artefactos Nopongaalartefactocercadesustanciasinflamables fuego calentadores u hornos encendidos No cubra el artefacto Riesgo de sobrecalentamiento No ponga nada enci...

Страница 30: ...to si está dañado Evite que cuelguen cabellos o prendas cerca de los orificios y las piezas móviles Antes de conectar o desconectar el artefacto de un tomacorriente asegúrese de que el interruptor esté en posición apagado Tenga especial cuidado al manipular cuchillas y discos Son muy afilados y podrían causar lesiones Antes de limpiar el artefacto y luego de su uso apáguelo desenchúfelo y déjelo e...

Страница 31: ...r el cuerpo del aparato 1 use un trapo húmedo Lave los accesorios en agua caliente con detergente y enjuáguelos con agua limpia No utilice estropajo de acero productos abrasivos o disolventes SERVICIO El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE D...

Страница 32: ...de marketing Asigurați vă că tensiunea rețelei corespunde cu valorile înscrise pe eticheta aparatului Nu lăsați aparatul fără supraveghere în timp ce este pornit eventual racordat la priza de curent electric Aparatul a se pune pe o suprafață plană stabilă a nu se pune pe un alt aparat electric A nu se pune aparatul în apropierea substanțelor inflamabile focului elementelor de încălzit sau a cuptor...

Страница 33: ...ăsați părul lung și îmbrăcămintea să atârne liber în apropierea orificiilor și părților mobile ale aparatului Asigurați vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta sau deconecta aparatul de la priza de curent electric Acordați întotdeauna o atenție sporită la manipularea cu cuțitele și discurile de tăiere Sunt foarte ascuțite și pot cauza rănire Înainte de curățare și după util...

Страница 34: ... niciodată corpul aparatului 1 sau cablul de alimentare în apă Corpul aparatului 1 doar ștergeți cu o cârpă umedă Spălați componentele amovibile în apă călduță cu detergent și limpeziți cu apă curată Pentru curățare nu folosiți spălător din sârmă agenți abrazivi sau solvenți SERVICE Întreținerea cu caracter mai amplu sau reparația care necesită intervenție la părțile interioare ale produsului treb...

Страница 35: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Страница 36: ...amačního nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel právo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitelpožadovatdodánínovéhovýrobkubezvad výměnu nebo týká li se vada jen součásti výrobku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lz...

Страница 37: ... bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčasti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné od...

Страница 38: ...inowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elementu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zastosowania a konsument ...

Страница 39: ...ak kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visszaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzárlat hálózati túlfeszültség vagy ...

Страница 40: ...em kas ir radušies noskaidrojot sūdzības pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu respektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izmantot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārspri...

Страница 41: ...er has the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replacement or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not propor...

Страница 42: ...klamationsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern Austausch Kann der Mangel jedoch ohne unnötige ...

Страница 43: ... délai prévu Si cela n est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le défaut ne concerne qu une partie du produit demander le changement de cette dernière Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut notamment ...

Страница 44: ...derata la natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente può richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto la sostituzione di tale elemento Se però considerata la natura del difetto la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto può essere eliminato i...

Страница 45: ...rtuna y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del producto podrá exigir el reemplazo de dicho componente Sin embargo si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto en especial si el defecto pudie...

Страница 46: ...i reglementară a defecțiunii Dacă acest lucru nu este posibil ținând cont de natura defecțiunii consumatorul poate solicita livrarea unui produs nou fără defecțiuni schimb sau dacă defecțiunea este legată doar de o piesă a produsului schimbul unei astfel de piese Dacă însă având în vedere natura defecțiunii mai ales când defecțiunea poate fi eliminată fără întârziere cerința de schimbare a produsu...

Страница 47: ...is villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk CONCEPT Slovensko s r o Hurbanova 1563 23 911 01Trenčín tel fax 421 32 658 34 65 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 44 fax 71 339 04 14 www my concept pl CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 ...

Отзывы: