SK
SK
11
10
SM 3000
SM 3000
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo v prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite zástrč-
ku zo zásuvky elektrického napätia.
• Nedotýkajte sa pohyblivých súčastí počas prevádzky spotrebiča. Počkajte, až sa úplne zastaví.
• Spotrebič je vhodný iba na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
• Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel z dôvodu poškodenia. Nezapínajte poškodený
spotrebič.
• Nenechávajte voľne visieť vlasy a časti oblečenia v blízkosti otvorov a pohybujúcich sa častí spotrebiča.
• Pred pripojením alebo odpojením spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia sa uistite, že je vypínač
v polohe vypnuté.
• Keď manipulujete s nožmi a krájacími kotúčmi, dbajte vždy na zvýšenú opatrnosť. Sú veľmi ostré a môžu
spôsobiť poranenie.
• Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, vypojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť.
• Spotrebič obsahuje ostré časti. Pri čistení dbajte na zvýšenú opatrnosť.
• Nenechávajte prívodný kábel visieť voľne cez hranu pracovnej dosky. Dbajte na to, aby sa nedotýkal horú-
cich povrchov.
• Nenechávajte spotrebič visieť na prívodnom kábli.
• Nepoužívajte spotrebič bez správne nasadeného príslušenstva.
• Na pretláčanie potravín plniacim otvorom používajte vždy zatláčadlo. Nikdy nepretláčajte potraviny svo-
jimi prstami, vidličkou, lyžicou, nožom alebo iným predmetom. Do plniaceho otvoru nezasúvajte žiadne
kuchynské náradie (lyžice, škrabky na cesto a pod.).
• Nenechávajte bežať spotrebič naprázdno.
• Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo men-
tálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o
používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu
vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie
ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
1
Odmerka
2
Tesnenie veka
3
Nádoba
4
Nože
5
Podstava nádoby
6
Otevírání víka
7
Držadlo
8
Hriadeľ motora
9
Základňa
10
Ochrany proti nárazu
11
Bezpečnostná poistka
12
Regulácia rýchlosti
13
ovládací gombík
14
Pulse
15
Tlačidlo pre drvenie ľadu
16
Tlačidlo smoothie makeru
Inteligentné tlačidlá
Otočný prepínač má tri polohy Mode, 0/OFF a Plynulá regulácia otáčok.
Ďalej sú tu tri tlačidlá: Pulse, Crusher (režim na drvenie ľadu) a Smoothie (pozvoľné
mixovanie).
„0/Off“ prepínač
Tento prepínač rýchlostí zastaví chod mixéra, alebo zmení rýchlosť otáčok.
Dôležité: Aby mohol mixér začať pracovať, musí sa spínač otočiť z polohy „0/
vypnuté“.
„Mode“ poloha
Otočením prepínača do polohy Mode, začnú blikať tri tlačidlá funkcií.
Stlačením jedného z tlačidiel: Pulse, Crusher (režim pre drvenie ľadu) a Smoothie
(pozvoľné mixovanie). Zvolením funkcie sa tlačidlo rozsvieti a ostatné tlačidlá
zhasnú.
Opätovným stlačením tlačidla bude funkcia prerušená a tlačidlá ostatných funkcií
začnú znovu blikať.
Režim „P“ se preruší pri uvoľnení tlačidla.
„P“ - Pulse funkcia
Držaním tlačidla „P“ motor pracuje v pulznom režime.
„Crusher“ - Režim pre drvenie ľadu
Mixér v tomto programe pracuje automaticky: Prístroj mixuje prerušovane.
„Smooth blending“ - Pozvoľné mixovanie
Mixér v tomto programe pracuje automaticky: rýchlosť sa pozvoľna zvyšuje až do maximálnej rýchlosti. Mixo-
vanie sa automaticky zastaví po 2 minútach.
1
6
10
11
12
13
14 15 16
7
8
9
2
3
4
5
Содержание SM 3000
Страница 32: ......