background image

PL

PL

13

12

SM 338x

SM 338x

OPIS PRODUKTU

1.  Korpus urządzenia

2.  Naczynie miksera 

3.  Naczynie miksera 

4.  Element z nożami

INSTRUKCJA OBSŁUGI

UWAGA

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy, 

z powodów higienicznych, przetrzeć je z zewnątrz 

wilgotną szmatką, a wszystkie ruchome części umyć w 

ciepłej wodzie.

Urządzenie ma wbudowany bezpiecznik zabezpie-

czający. Silnik urządzenia można włączyć tylko przy 

prawidłowo zamontowanym osprzęcie. Nie wolno 

obchodzić mechanizmu zabezpieczającego!

•  Nie wolno pozostawiać bez dozoru pracującego 

lub podłączonego do gniazdka urządzenia!

•  Zaraz po wyłączeniu silnika i odłączeniu przewodu 

zasilającego z gniazdka, niektóre części mogą jesz-

cze pozostawać w ruchu. Przed otwarciem pokrywy należy odczekać, dopóki ruch zupełnie nie ustanie.

BLENDER DO ROZDRABNIANIA OWOCÓW  

I WARZYW

1.  Włożyć żywność do pojemnika rozdrabniającego (2), a następnie zamknąć go, dokręcając element z 

nożami tnącymi (4).

2.  Umieścić naczynie do rozdrabniania (2) na korpusie blendera (1) tak, aby zatrzaski na pojemniku (2) 

pasowały do otworów w korpusie blendera (1).

3.  Rozwinąć cały kabel zasilający i włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.

4.  Rozdrabnianie rozpocząć, obracając naczyniem do rozdrabniania (2) zgodnie z kierunkiem ruchu 

wskazówek zegara aż do słyszalnego kliknięcia i ukończyć, obracając naczyniem do rozdrabniania (2) w 

przeciwnym kierunku.

5.  Po zakończeniu rozdrabniania wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

6.  Odłączyć naczynie do rozdrabniania (2) od korpusu urządzenia (1).

7.  Odkręcić element z nożami tnącymi (4), a w jego miejsce przykręcić wieko naczynia (3), dzięki któremu 

po otwarciu zamknięcia można od razu pić napój.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed czyszczeniem i wymianą osprzętu należy upewnić się, iż przewód zasilający jest odłączony z gniazdka.

•  Nie wolno zanurzać w wodzie korpusu urządzenia (1), ani przewodu zasilającego.

•  Korpus urządzenia (1) należy jedynie przetrzeć wilgotną szmatką.

•  Części ruchome należy wymyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie opłukać 

w czystej wodzie. Do czyszczenia nie należy używać druciaka, środków abrazyjnych ani rozpuszczalników.

•  Nie wolno przemieszczać urządzenia, ciągnąc je lub przenosząc za przewód zasilający.

•  Urządzenie powinno być trzymane z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki i podobne. 

Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią.

•  Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.

•  Podczas montażu wyposażenia, czyszczenia lub w przypadku awarii należy wyłączyć urządzenie i wyjąć 

wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

•  Nie należy dotykać ruchomych części podczas pracy urządzenia. Należy odczekać, dopóki się nie zatrzyma.

•  Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania 

komercyjnego.

•  Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.

•  Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie 

wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego.

•  Należy uważać, aby włosy i części odzieży nie znalazły się w pobliżu otworów oraz ruchomych części 

urządzenia.

•  Przed podłączeniem lub wyłączeniem urządzenia z gniazdka elektrycznego należy sprawdzić, czy wyłącz-

nik jest w pozycji „wyłączony”.

•  • Podczas manipulacji nożami i tarczami krojącymi należy zachowywać szczególną ostrożność. Są bardzo 

ostre i mogą spowodować zranienia.

•  Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenie należy wyłączyć, odłączyć z gniazdka elektrycznego i pozosta-

wić do wystudzenia.

•  Urządzenie zawiera ostre części. Podczas jego czyszczenia należy zachować zwiększoną ostrożność.

•  Nie należy pozostawiać przewodu elektrycznego zwisającego poza krawędź stołu. Należy zadbać, aby 

przewód nie dotykał gorących powierzchni.

•  Nie należy pozostawiać urządzenia wiszącego na przewodzie zasilającym.

•  Nie wolno używać urządzenia bez prawidłowo zamontowanego osprzętu.

•  Nie należy uruchamiać urządzenia bez obciążenia.

•  Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu prosimy skontaktować się 

z autoryzowanym serwisem.

•  Niniejszy  sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych 

możliwościach fizycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli 

zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby 

związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konser-

wacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną 
ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.

W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy nie będą uznawane  

jako gwarancyjne.

1

2

3

4

Содержание Active Smoothie SM3380

Страница 1: ...CZ SK PL HU LV BG EN DE Stolní mixér Stolný mixér Mikser Asztali mixér Blenderis Настолен миксер Blender Standmixer SM 338x ...

Страница 2: ...a pronikla do otvorů mřížek Mohla by způsobit zkrat poškodit spotřebič nebo způsobit požár Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopností se sníženým smyslovým vnímáním s nedostat...

Страница 3: ...ho charakteru nebo opravu která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku musí provést dborný servis Nedotýkejte se pohyblivých součástí během provozu spotřebiče Vyčkejte až se úplně zastaví Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti není určen pro komerční použití Neponořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní ka...

Страница 4: ...ám uvedeným na typovom štítku spotrebiča Nenechávajte spotrebič bez dozoru pokiaľ je zapnutý prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia Prístroj klaďte na stabilný rovný povrch neklaďte ho na akýkoľvek iný spotrebič Neumiestňujte spotrebič do blízkosti horľavých látok ohňa vykurovacích telies alebo rozpálenej rúry Nezakrývajte spotrebič hrozí nebezpečenstvo prehriatia Počas prevádzky na spo...

Страница 5: ... servis Nedotýkajte sa pohyblivých súčastí počas prevádzky spotrebiča Počkajte až sa úplne zastaví Spotrebič je vhodný iba na použitie v domácnosti nie je určený na komerčné použitie Neponárajte prívodný kábel zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel z dôvodu poškodenia Nezapínajte poškodený spotrebič Nenechávajte voľne visieť vlasy ...

Страница 6: ...eci i osób nieodpowiedzialnych Nie należy pozwolić im na posługiwanie się urządzeniem Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo osoby nieodpowiedzialne lub osoby które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem odpowiedzialnej poinformowanej osoby Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci należy zachować szczególną ostrożność Nie należ...

Страница 7: ...piekarniki i podobne Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami Podczas montażu wyposażenia czyszczenia lub w przypadku awarii należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego Nie należy dotykać ruchomych części podczas pracy urządzenia Należy odczekać dopóki się nie zatrzym...

Страница 8: ... Legyen fokozottabban óvatos ha a terméket gyermekek közelében használja Ne engedje meg hogy a termék játékként legyen használva Akadályozza meg hogy a kábel a munkaasztalról lelógjon ahol gyermekek is elérhetik Ne használja a terméket kint környezetben vagy vizes felületen elektromos áram által okozott baleset veszélye áll fenn Csakis a gyártó által ajánlott tartozékokat használja Ne használja a ...

Страница 9: ...a el mosogatószeres vízben és öblítse le tiszta vízzel Ne használjon drótkefét abrazív szereket vagy oldószereket Ne érjen a termék mozgó részeihez működés közben várjon amíg ezek teljesen le nem állnak A termék csakis háztartási használatra alkalmas nem alkalmas kereskedelmi használatra Ne mártsa a kábelt kábelfejet vagy magát a terméket vízbe vagy más folyadékba Rendszeresn ellenőrizze a terméke...

Страница 10: ...auktas ekspluatācijas laiks KB maks 60 sec SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Lietojiet šo ierīci tikai tā kā izklāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā Pirms pirmās ierīces izmantošanas reizes noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus Pārliecinieties ka elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kad tā ir ieslēgta va...

Страница 11: ...ot ierīci kā rotaļlietu Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet īpašu piesardzību Ražotājanorādījumuneievērošanasdēļvartiktatteiktsgarantijasremonts IERĪCES APRAKSTS 1 Ierīces korpuss 2 Blendera trauks 3 Blendera vāks 4 Nažu montāža EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI BRĪDINĀJUMS Pirms jaunas ierīces izmantošanas notīriet ierīces virsmu no ārp...

Страница 12: ... Hz Мощност 500 W Ниво на шум в зависимост от свързано оборудване макс 80 dB A Време на непрекъсната работа макс 60 сек ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Не използвайте уреда по начин различен от описания в това ръководство Преди първа употреба извадете всички компоненти и рекламни материали от опаковката Уверете се че мрежовото напрежение съответства на стойностите посочени върху табелката на уреда Н...

Страница 13: ...а не бива да се извършва от деца в случай че са под 8 години и без надзор Деца по малки от 8 години трябва да имат ограничен достъп до уреда и неговите приставки Децата не бива да си играят с уреда Неспазването на инструкциите на производителя може да доведе до отказ от гаранционен ремонт ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 1 Корпус на уреда 2 Съд на миксера 3 Капак на миксера 4 Ножовата част РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТ...

Страница 14: ...ct are familiar with these instructions Technical parameters Voltage 220 240 V 50 60 Hz Input 500 W Noise level depending on accessories connected max 80 dB A Time of continuous operation KB max 60 sec IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use the unit only as described in this operating manual Remove all the covering and marketing materials from the unit before the first use Make sure the mains voltage m...

Страница 15: ...e may be cleaned by children 8 years of age and older if they are properly supervised Keep this appliance and the power cord out of reach of children younger than 8 years of age Failure to follow the manufacturer s instructions may lead to refusal of warranty repair PRODUCT DESCRIPTION 1 Body of the unit 2 Mixer container 3 Mixer lid 4 Blade assembly OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Prior to using a...

Страница 16: ...angeschlossenem Zubehör max 80 dB A Vollbetriebszeit KB max 60 sec WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät nicht anders benutzen als in dieser Anleitung beschrieben ist Vor dem ersten Einsatz alle Verpackungen und Aufkleber vom Gerät entfernen Überprüfen Sie ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Gerätes entspricht Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es eingeschalte...

Страница 17: ...erhöhte Vorsicht geboten wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern betreiben Das Gerät nicht als Spielzeug verwenden Bei Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Ge währleistungsreparatur anerkannt werden PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Gerätekörper 2 Mischerbehälter 3 Mischerdekel 4 Messeraufsatz BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Bevor Sie das neue Gerät in Betrie...

Страница 18: ...uliefern Durch Sicherstellung einer richtigen Entsor gung dieses Produktes helfen Sie negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen beim Dienst für Entsorgun...

Страница 19: ... nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lz...

Страница 20: ...návode na obsluhu výrobku k vade došlo vplyvom mechanického tepelného alebo chemického poškodenia skratom prepätím v sieti alebo nesprávnou inštaláciou k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby k vade došlo pri živelnej udalosti k vade došlo nedostatočnou alebo nevhod nou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami k zmene farby výhrevných plôch a...

Страница 21: ...dłowej instalacji wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji niezgodnej z in strukcją obsługi w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzew czych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania wystąpiły wizualne ...

Страница 22: ...ónak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés m...

Страница 23: ... ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionā las rīcības rezultātā ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemē rotas aprūpes dēļ kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju tostarp bojājumi ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā ja apsildes laukumu krāsa...

Страница 24: ...тът подлежи на отстраняване потребите лят има право на безплатно навременно и надлеж но отстраняване на дефекта Ако поради характера на дефекта това не е възмож но потребителят може да поиска доставка на нов изправен продукт замяна или ако дефектът се от нася до компонент на продукта замяна на този ком понент Но ако искането за замяна на продукта или на негов компонент е несъразмерно с характера н...

Страница 25: ...ns caused due to mechanical heat or chemical damage short circuit over voltage or incorrect installation to malfunctions caused by an inexpert third party intervention to malfunctions caused by natural disaster to malfunctions caused by insufficient or inappro priate maintenance in violation of the operating manual including malfunctions caused by water and other sediments to changes in colour of ...

Страница 26: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját HR Popis uslužnih mjesta ...

Страница 27: ...k T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námestovo 0905 247408 043 5522056 zmj orava sk ELSPO Spojová 19 974 01 Banská B...

Страница 28: ......

Страница 29: ...concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis...

Отзывы: