background image

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially

when children are present, basic safety pre-

cautions should always be followed, including

the following:

READ ALL INSTRUCTIONS 

BEFORE USING

KEEP AW

AY FROM W

ATER

DANGER

Any hair dryer is elec-

trically live even when the switch is off:

To reduce the risk of death or injur

y by 

electric shock:

1. Always “unplug it” immediately after using.

2.

Do not use while bathing or in a shower.

3. Do not place or store appliance where it

can fall or be pulled into a tub or sink.

4. Do not place in, or drop into, water or 

other liquid.

5. If an appliance falls into water, “unplug it”

immediately. 

Do not reach into the water.

WARNING

To reduce the risk of

burns, electrocution, fire, or injury to persons:

1. This appliance should never be left un-

attended when plugged in. 

2. This appliance should not be used by, on,

or near children or individuals with certain

disabilities.

3. Use this appliance only for its intended 

use as described in this manual. Do not 

use attachments not recommended by the

manufacturer. 

4. Never operate this appliance if it has a

damaged cord or plug, if it is not working

properly, if it has been dropped, damaged,

or dropped into water. Return the appliance

to a Conair service center for examination

and repair.

5. Keep the cord away from heated surfaces.

Do not pull, twist, or wrap line cord around

dryer

, even during storage.

6. Never block the air openings of the 

appliance or place it on a soft surface, such 

as a bed or couch, where the air openings

may be blocked. Keep the air openings free 

of lint, hair, and the like.

7. Never use while sleeping.

8. Never drop or insert any object into any

opening or hose.

9. Do not use outdoors or operate where

aerosol (spray) products are being used 

or where oxygen is being administered.

10. Do not use an extension cord to 

operate dryer

.

11. Do not direct hot air toward eyes or other

heat-sensitive areas.

12. Attachments may be hot during use.

Allow them to cool before handling.

13. Do not place appliance on any surface

while it is operating.

14. While using the appliance, keep your hair

out of it. Keep your hair away from the air inlets.

15. Do not use with voltage converter.

For a dual voltage hair dryer:

16. Be sure dual voltage selector is in correct

voltage position before operating. Before

plugging in, read the information about dual

voltage contained in this instruction section

of this manual.

17. This appliance was set at the factory to

operate at 125 volts. Refer to Additional

Information section of this manual for con-

version to 250 volts operation.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

IMPORTANT

1875 WA

TT OPERATING GUIDE

Use of any 1875 watt dryer on the same 

circuit or fuse with other electrical products or

appliances may trip a 15 amp circuit breaker

or blow a 15 amp fuse.

NEVER replace the fuse with one rated higher

than the capacity of the circuit. Doing so could

result in an electrical fire. 

OPERATING

INSTRUCTIONS

This appliance is intended for household use

only. Use on Alternating Current (60 hertz) only

.

Standard Dryers are designed to operate at 110

to 125 volts A.C. 

This appliance has a polarized plug (one blade 

is wider than the other). As a safety feature, 

this plug will fit in a polarized outlet only one

way. If the plug does not fit fully in the outlet,

reverse the plug. If it still does not fit, contact a

qualified electrician. Do not attempt to defeat

this safety feature.

CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVER

Y TIME

YOU USE APPLIANCE.

This appliance is equipped with an Appliance

Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety

feature that renders it inoperable under some

abnormal conditions, such as immersion in

water.T

o make sure the ALCI is functioning

properly, per

form the following test. The pur-

pose of this test is to allow you to make sure

the water sensing system (ALCI) is working.

1. Plug in the appliance and press test button

on plug (See appropriate diagram below).

2. The appliance will stop working. There will be

an audible click and reset button will pop out.

3. T o reset ALCI with a reset button, units should

be unplugged. Then push reset button in, and

reinsert plug into outlet.

4. If ALCI is not functioning properly, return

appliance to nearest service center

.

5. It is important that if immersion occurs,

this unit be brought to a service center

. Do

not try to reset.

6. Be sure to repeat test every time you use the

unit to confirm ALCI is operational.

Should the appliance go off and the reset 

button pop up during use, this could indicate

a malfunction in the unit. Remove plug from

outlet and allow the appliance to cool.

Reinsert plug into outlet.

The appliance should function normally. If not,

return to a Conair service center for examination

and repair .

SUPER STYLING GUIDE

Your best looks begin with a good hair

cut that’s

well maintained. Always treat hair right with

superior quality shampoos, conditioners, and

finishing products.

BRUSH/COMB ATT

ACHMENT STYLING

BASICS & INSTRUCTIONS

Shampoo and condition hair with Conair

®

or

Jheri Redding

®

products of your choice. Gently

towel blot hair to remove excess moisture. Part

hair into sections. Follow the instructions to

achieve your desired style. Note: to prevent

overdrying, reduce setting to LOW when hair is

almost dry.

FOR STRAIGHTENING OR RELAXING

Select the brush attachment and set dryer on

HIGH speed. Hold dryer securely in one hand

and use brush to firmly grasp a section of hair

at roots. Roll hair around brush with one turn

of your wrist, then pull downward. Continue

process until hair is dry.

 Repeat the above with

each hair section.

FOR EXTRAVOLUME

Select the comb attachment and set dryer on

HIGH speed. Hold dryer securely in one hand

and use a natural combing action to fluff hair,

beginning at the roots. Move from section to

section until hair is dry.

Styler Dryer is perfect for shorter hair styles

on men and women...

FOR CREATING FULLNESS

Select the brush attachment and set dryer on

HIGH speed. Starting at the nape of the neck,

first lift hair up and away from the scalp with

the brush, then rotate the brush downward to

the ends. Move from section to section until

hair is dry.

Reset

T es

t

Reset

T est

ATT

ACHMENT ORDER FORM

Replacement attachments for your Conair

®

Styler Dryer 1875 are available by using the

form below.

Please make check or money order (no cash

or stamps) payable to:

Conair Corporation

150 Milford Road

East Windsor, NJ 08520

Allow four (4) weeks for delivery.

 

Conair Styler Dryer 1875

Model # SD6IS

Attachments

QTY

.

TOTAL

Detangling & 

Styling Comb

@ $3.50 each

Nylon Bristle 

Brush @ 

$3.50 each

Send attachments to: (please print)

Name:

Address:

City:

State:

Zip:

Prices subject to change without notice.

GETTINGTO

KNOWYOUR

STYLER/DRYER

THEIONIZING

FUNCTION

generates a cloud of negative ions that can:

• neutralize the generally positive charge 

on flyaway, frizzy hair

• eliminate static electricity

• remove dulling particles in the air

• contributes to shine

MEDIDAS DE

SEGURIDAD

IMPORTANTES

Cuando se usen aparatos eléctricos, especial-
mente en la presencia de niños, siempre se
deben tomar precauciones básicas de seguri-
dad, entre las cuales las siguientes:

LEA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES ANTES

DE USARLO

MANTÉNGALO ALEJADO

DEL AGUA

PELIGRO

Cualquier elec-

trodoméstico permanece eléctricamente acti-
vo, incluso cuando el interruptor está apaga-
do. Para reducir el riesgo de muerte o herida
por descarga:

1. Siempre desconecte el aparato inmediatamente
después de usarlo.
2. No lo use mientras esté tomando un baño o
una ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato cae al agua, desconéctelo
inmediatamente. 

No toque el agua.

ADVERTENCIA

Para

reducir el riesgo de quemaduras, electrocu-
ción, incendio o lesiones personales:

1. Nunca deje el aparato desatendido mien-
tras esté conectado. 

2. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
3. Use este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y tal
como se describe en este manual. Sólo use
accesorios. 

4. Nunca utilice el aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona correc-
tamente, si ha caído, si está dañado o si ha
caído al agua. Llévelo donde lo ha comprado
o a un centro de servicio autorizado para que
lo examinen y lo reparen.

5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. 

No jale, retuerza ni enrolle el cable

alrededor del aparato, incluso cuando lo
almacene.

6. Nunca bloquee las aberturas de aire o
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
7. Nunca use este aparato mientras usted
duerme.
8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas o en el tubo de aire.
9. No lo utilice al aire libre, ni donde se estén
usando productos en aerosol (spray) o donde
se esté administrando oxígeno
10. No utilice este aparato con una extensión
eléctrica.

11.No dirija el aire caliente hacia los ojos u
otras áreas sensibles al calor.

12. Los accesorios pueden calentarse durante
el uso. Déjelos enfriar antes de manipularlos.

13. No coloque el aparato en ninguna super-
ficie mientras esté funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado del aparato y
de las aberturas de aire mientras lo esté usando
15. No lo utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.

Instrucciones para los aparatos bitensión:

16. Asegúrese que el botón de selección del
voltaje esté en la posición correcta antes de
usar el aparato. Lea las instrucciones de uso
para los aparatos bitensión contenidas en
este manual.
17. Este aparato fue programado para funcionar
con 125 voltios. Lea la sección “Información
Adicional” de este manual para las instrucciones
de uso con un sistema de 250 voltios.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

IMPORTANTE

GUÍA DE OPERACIÓN PARA EL

SECADOR DE 1875 VATIOS

Usar este aparato en el mismo circuito o en el
mismo fusible con otros aparatos o elec-
trodomésticos puede activar el interruptor de
circuito de 15 amp. o quemar un fusible de
15 amp.

NUNCA reemplace el fusible por uno de mayor
capacidad que la del circuito, ya que pudiera
producir un incendio eléctrico. 

INSTRUCCIONES 

DE USO

Este aparato fue diseñado para uso domésti-
co. Úselo solamente con Corriente Alterna (60
hertzios). Los secadores estándares están
diseñados para funcionar con Corriente
Alterna de 110 a 125 voltios.

Este aparato tiene un enchufe polarizado (un
polo es más ancho que otro). Como medida de
seguridad, se podrá enchufar de una sola man-
era en la toma de corriente polarizada. Si no
entra por completo, inviértelo. Si aún no entra
completamente, llame a un electricista califica-
do. No intente vencer esta función de seguridad.

PRUEBE EL CORTACIRCUITO DE SEGURIDAD
ANTES DE CADA USO.

Este aparato está dotado de un cortacircuito
de seguridad llamado ALCI (Appliance
Leakage Circuit Interrupter), el cual apaga el
secador en caso de que ocurran situaciones
anormales, por ejemplo si el aparato caiga al
agua. Haga la prueba siguiente para asegu-
rarse que el sistema de detección de agua
funcione correctamente.

1. Enchufe el aparato y apriete el botón de
prueba (véase el gráfico más abajo).
2. El aparato dejará de funcionar, se oirá un clic
y el botón de reajuste saltará.

3. Para reajustar el enchufe, asegúrese que el
aparato esté desenchufado, luego apriete el
botón de reajuste y vuelva a enchufar el aparato

4. Si el cortacircuito de seguridad no esté
funcionando correctamente, lleve su aparato
a un centro de servicio autorizado.

5. Si el aparato caiga al agua, es muy impor-
tante que lo lleve a un centro de servicio. No
intente reajustarlo.
6. Pruebe el cortacircuito de seguridad antes de
cada uso para asegurarse que esté operativo.
Si el secador se apagara y el enchufe saltara
durante el uso, esto podría indicar un mal fun-
cionamiento. En tal caso, desenchufe el aparato
y déjelo enfriar, luego vuelva a enchufarlo. El
aparato debería funcionar normalmente. 
En el caso contrario, llévelo a un centro de ser-
vicio autorizado para que lo revisen y lo reparen.

GUÍA PARA UN SÚPER MODELADO

La mejor apariencia empieza por un recorte de
cabello bien mantenido. Siempre cuide su
cabello con champúes, acondicionadores y
productos de acabado de calidad superior.

FUNDAMENTOS DEL SECADO E INSTRUC-
CIONES DE USO PARA LOS ACCESORIOS

Lave y acondicione su cabello con los pro-
ductos Conair

®

o Jheri Redding

®

de su elec-

ción. Enjuáguelo bien. Séquelo con una toalla
para eliminar el exceso de agua. Divida el

Botón de prueba

Botón 

de reajuste

Botón de prueba

Botón 

de reajuste

cabello en secciones. Siga las instrucciones
que se encuentran a continuación para lograr
el estilo deseado. Nota: para evitar que su
cabello se reseque, seleccione el ajuste de
temperatura más bajo (“LOW”) cuando el
cabello esté casi seco.

ALISAR O RELAJAR EL CABELLO

Coloque el cepillo accesorio sobre el secador y
seleccione el ajuste de temperatura mas
caliente (“HIGH”). Mantenga el secador firme-
mente en una mano y agarre una sección de
cabello desde la raíz con el cepillo. Enrolle el
cabello alrededor del cepillo una vez, luego tire
el cepillo hacia abajo. Siga haciendo lo mismo
hasta que el cabello esté seco. Repita con cada
sección de cabello.

CREAR VOLUMEN

Coloque el peine accesorio deseado sobre el
secador y seleccione el ajuste de temperatura
mas caliente (“HIGH”). Mantenga el secador
firmemente en una mano y peine el cabello de
manera natural para darle más volumen,
empezando por las raíces. Repita con cada sec-
ción hasta que el cabello esté seco.

El secador es ideal para el cabello más
corto, para hombres y mujeres…
CREAR CUERPO

Coloque el cepillo accesorio sobre el secador y
seleccione el ajuste de temperatura mas caliente
(“HIGH”). Empezando en la nuca, levante el
cabello hacia arriba con el cepillo, luego gire el
cepillo por abajo hacia las puntas. Repita con
cada sección hasta que el cabello esté seco.

PEDIDO DE ACCESORIOS DE REPUESTO

Puede ordenar accesorios de repuesto, usan-
do el formulario de pedido que se encuentra
a continuación. Por favor mande un cheque o
giro postal (no se acepta dinero en efectivo o
estampillas) a:

Conair Corporation

150 Milford Road

East Windsor, NJ 08520

Recibirá los accesorios en un plazo de cuatro
(4) semanas.
Secador de Modelado 1875 Vatios de Conair

®

Modelo SD6IS

ACCESORIO

CANTIDAD

TOTAL

Peine para 
desenredar 
y peine de 
modelado
$3.50US 
cada uno

Cepillo con 
cerdas de nilón
$3.50US cada uno

Nombre: 

Dirección: 

Ciudad:

Estado:

Código Postal: 

Los precios están sujetos a cambios sin aviso previo.

CONOZCA SU SECADOR DE MODELADO

LA FUNCIÓN IÓNICA

del aparato produce un

nube de iones negativos que pueden:
• Neutralizar los iones positivos presentes

en el cabello crespo

• Eliminar la electricidad estática
• Remover los elementos que quitan el brillo

al cabello

• Agregar brillo

Filtro bisagrado que
facilita la limpieza

Cepillo de
modelado

Agarre suave

Bitensión

Indicador 
luminoso

de la functión

iónica

2 ajustes de 

temperatura/velocidad

Disparo de

aire frío

Peine para

desenredar

Dos puertos

iónico

Peine de modelado

Los accesorios ayudan a suavizar, alisar y peinar el cabello.

Hinged filter 

for easy cleaning

Styling

brush

Soft grip pad

Dual 

voltage

Ion "ON"

LEDlight

2 heat/speed

settings

Cool shot

button

Detangling

comb

Styling comb

Dual ionic

ports

Attachments help smooth, style and straighten hair.

05PD3101 sd6is IB  8/16/05  12:08 PM  Page 1

Отзывы: