background image

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO

•   Nunca utilice el aparato si el cable o la clavija están dañados, 

si no funciona correctamente, si ha caído, si está dañado o si 

la unidad de carga ha caído al agua. Llévelo a un centro de 

servicio autorizado para que lo examinen y lo reparen.

•   NO doble mucho o jale fuertemente el cable. Para 

desconectar el aparato, coja el cable por la clavija.  

NO JALE EL CABLE.

•   Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

•   Se debe supervisar cuidadosamente el uso de este aparato 

cuando esté usado por, sobre o cerca de niños o personas 

con alguna discapacidad.

•   Use este aparato únicamente con el propósito para el cual 

fue diseñado y tal como se describe en este manual. Sólo 

use accesorios recomendados por el fabricante.

•   Nunca utilice el aparato mientras usted está adormilado.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

•  NO use el aparato en el baño o la ducha.

•  SIEMPRE desconecte el aparato después de usarlo.

•   NO coloque ni guarde el aparato donde pueda caer o ser 

empujado a una bañera, un lavabo o un inodoro.

•   NO trate de alcanzar el aparato si cae al agua. 

Desconéctelo inmediatamente. Si el aparato hubiese caído 

al agua, regréselo a un centro de servicio autorizado para 

que lo examinen.

•  NO sumerja la unidad en agua u otro líquido.

•   Este aparato tiene una clavija polarizada, la cual debe 

conectarse a un tomacorriente de 120V C.A. (60Hz) sola-

mente. No intente forzar la clavija en otro tomacorriente.

PELIGRO

Para reducir el riesgo 

de electrocución:

ADVERTENCIA

  Para reducir 

el riesgo de 

quemaduras, 

electrocución, 

incendio o heridas:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones • Modelo WJ7B

Para su seguridad y para disfrutar plenamente de su aparato,  

siempre lea las instrucciones adjuntas cuidadosamente antes de usarlo.

I R R I G A D O R   D E N TA L

¿Preguntas o comentarios? 

Visítenos en www.interplak.com

®

•  Pida consejo a su dentista antes de usar este 

aparato si usted ha tenido cirugía oral o periodontal 

en los 12 últimos meses.

•  Puede que sus encías sangren ligeramente al 

comenzar su nuevo programa de higiene dental. 

Consulte a su dentista si se produce un sangrado 

excesivo o si el sangrado persiste después de 2 

semanas de uso.

•  Asegúrese que sólo las puntas de los accesorios 

toquen sus dientes y sus encías. El contacto con 

las partes de plástico del aparato podría lastimar 

sus dientes y encías.

•  Este aparato ha sido diseñado para irrigación bucal. 

NO lo use para ningún otro fin.

•  Si usted padece de problemas cardiacos, pida 

consejo a su doctor antes de usarlo y úselo con 

mucho cuidado.

•  El Irrigador Dental Interplak

®

 es para uso doméstico 

solamente

ADVERTENCIA

Se advierte que los cambios 

o modificaciones no 

aprobados expresamente 

por el fabricante podrían 

rescindir el permiso del 

usuario para operar el 

equipo y anularán la garantía 

limitada. Cualquier servicio 

debe ser realizado por un 

centro de servicio autorizado.

ADVERTENCIA MÉDICA

 

Para su seguridad:

  Este aparato tiene una clavija polarizada (un polo es más ancho que otro). Como 

medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola manera en la toma de corriente 

polarizada. Si no entra por completo, inviértelo. Si aún no entra completamente, llame 

a un electricista calificado. No intente vencer esta función de seguridad.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Garantía Limitada por Dos Años

Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses  

a partir de la fecha de compra si presenta defectos de mano de obra o en los materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, lleve o mande su aparato al Centro de 

Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque de $3,00US 

para gastos de envío y manejo. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de 

compra y deben llamar al 1-800-326-6247 para recibir instrucciones de envío. En ausencia del 

recibo de compra, el período de garantía será de 24 meses a partir de la fecha de fabricación.

CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD 

Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24 

MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.

 Algunos Estados no permiten limitaciones 

sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas 

pueden no regir para usted.

CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, 

INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE 

CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.

 Algunos Estados no permiten la 

exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las 

limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. 
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que 

varían de un Estado a otro.

Centros de Servicio:

Conair Corporation 

Conair Corporation  

Service Department 

Service Department 

150 Milford Road 

7475 N. Glen Harbor Blvd. 

East Windsor, NJ 08520 

Glendale, AZ 85307

 

©2008 Conair Corporation, 150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520 
Para más información sobre los productos de Conair, visite www.interplak.com

07IN7026

IB-8130

Instrucciones de Uso

Antes del primer uso, o si no ha usado el aparato durante mucho tiempo, enjuague la 

unidad, dejando que un depósito completo de agua pase por ella.
1.  Instale el cabezal (5) deseado sobre el mango (3). Su Irrigador Dental incluye  

5 cabezales codificados con color:

  •   

2 cabezales de inyección

 para eliminar los residuos de comida atrapados entre  

los dientes.

  •   

1 limpiador subgingival

 con punta de caucho suave para masajear las encías y 

hacer llegar agua o solución antibacteriana a sitios profundos debajo de la línea de las 

encías.

  •   

1 cepillo de diente

 para limpiar la superficie de los dientes y los aparatos 

ortodóncicos, fijos o amovibles.

  • 

 1 limpiador lingual

 para raspar la superficie de la lengua, desde el fondo  

hasta la punta.

Asegúrese que el cabezal esté firme en posición antes de llenar el depósito.
2.  Llene el depósito. Mantenga la unidad (1) firmemente con una mano y levante el 

depósito (2) con la otra. Llene el depósito con agua tibia o enjuague bucal y regréselo 

sobre la base. Importante: Si usa enjuague bucal o solución antibacteriana, deberá 

enjuagar la unidad después de cada uso.

3.  Mantenga oprimido el botón de pausa (4).
4.  Ponga el botón de encendido/apagado (6) en la posición ON para encender la unidad 

y ponga el regulador de presión (7) en la posición más baja para empezar. No afloje el 

botón de pausa todavía.

5. Coloque la punta del cabezal en su boca e inclínese encima del lavabo.
6.  Afloje el botón de pausa. Dirija la corriente del irrigador hacia sus dientes y el espacio 

entre ellos. No dirija la corriente directamente hacia las encías. Cierre levemente los 

labios para evitar salpicarse, pero permita que el agua fluya con libertad de la boca al 

lavabo. Para cambiar la orientación del flujo de agua, gire el anillo ubicado en el cabezal. 

Regule la presión del agua al gusto para limpiar sus dientes y masajear sus encías.

Mango

Botón de pausa

Accesorios 

codificados  

con color

Botón de 

encendido/ 

apagado

 

Regulador de  

presión

Depósito

Higiene bucal profesional en la comodidad de su hogar

El Irrigador Dental Interplak

®

 le ayudará a mejorar la salud de sus encías y conseguir 

una sonrisa más sana. Es muy efectivo para limpiar alrededor de los aparatos 

ortodóncicos (frenos), puentes fijos y amovibles, férulas e implantes. Además, 

masajea las encías cada vez que lo use.

Recuerda: La irrigación dental debe complementar, no reemplazar su rutina de 

higiene dental. Pida a su dentista como el Irrigador Dental puede satisfacer sus 

necesidades de higiene bucal. 

Válvula

Unidad

La Diferencia Interplak

El Irrigador Dental Interplak

®

 ha sido diseñado para ayudarle a mantener un alto nivel 

de higiene bucal, fácil y rápidamente, en la comodidad de su hogar. Elimina suave y 

eficazmente los residuos de comida atrapados en los lugares difíciles de alcanzar, incluso 

alrededor de los aparatos ortodóncicos, de los implantes, de las coronas y de los puentes.

Declaración de conformidad Comisión Federal de 

Comunicaciones (FCC)

Este dispositivo cumple la Sección 18 de la Normativa de la FCC. La funcionalidad está 

sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no causa interferencias 

perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, 

incluyendo interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. 

Información para el usuario

Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos 

digitales de clase B, de conformidad con lo dispuesto en la Sección 18 de la Normativa de 

la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra 

interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede 

irradiar energía de frecuencia de radio. Si no se instala y utiliza según las instrucciones, 

puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. De todas maneras, 

no existe garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular.
Si el equipo produce interferencias perjudiciales en las recepciones por radio o televisión, 

lo cual se puede determinar apagando el equipo y volviéndolo a encender, se aconseja al 

usuario que intente corregir la interferencia adoptando una o varias de las siguientes 

medidas:
•  Reoriente o reubique la antena de recepción. 
•  Aumente la separación entre el equipo y el receptor. 
•  Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado 

el receptor. 

•  Para obtener más ayuda, consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en 

radio y televisión 

 8

5

2

3

4

7

6

1  Unidad

2  Depósito

3  Mango

4  Botón de pausa

5   Accesorios codificados 

con color

6   Botón de encendido/

apagado

7  Regulador de presión

8  Válvula

Limpieza y Mantenimiento

Si, durante el uso, la válvula (8) tuviera una fuga, sería necesario limpiar el asiento de 

la válvula. Saque la válvula, limpie el asiento y vuelva a instalar la válvula.

 1

Отзывы: