TYPES OF BEARDS/MUSTACHES
GETTING STAR
TED:
OUTLINING YOUR BEARD
1. It is al
ways best to begin with a clean,
slightly damp beard.
2. After you ha
ve combed through your beard
in the direction it grows na
turally, you will
want to outline the desired shape,
begin-
ning under your jawline.
3. Begin defining your
beard’s sha
pe under
your chin and work
upward on each side of
your face toward your
ears. Then define the upper outline of your
beard across your cheeks, past your side
-
burns, and to
ward your hairline.
TO OPERATE AS A TRIMMER
1. Make sure unit is
OFF. Remove wide c
lipper
blade by simply placing your thumb in front
of the
blade and
pushing back
until the
blade
detaches. Use a c
leaning brush to remove
any loose hair before a
ttaching the trimmer
blade. Attach the narro
w blade from the back,
(lining it up with the small tab) and then push
forward until the blade snaps into place.
Be
sure that the ta
per control is set to the lowest
setting (switch will be do
wn from the blade)
before replacing the blade. To begin trimming,
push the
taper
control switch
up to
its highest
setting.
2. To trim your mustache,
comb hair in the direc
-
tion of gro
wth. Push the ta
per control button
to its highest
setting. T
rimming only works in
this setting. Hold trimmer in
an upright position
and bring the tip of the blade straight into the
mustache to trim.
3. T
o clean
the trimmer
, turn unit to OFF
posi-
tion. Using your thumb,
press upward against
the blade. This will make it easy to c
lean. Brush
or blow hair c
lippings from the cutter blade.
4. Again,
sna
p in
the blade
set until
you hear
a
click.
Be sure that the ta
per control is set to the
lowest setting (s
witch will be away from the
blade) before replacing the blade. This trimmer
attachment works well on sideburns and necks
as well as goatees and short beard styles and
mustaches. F
or thick,
full
beards we
recom-
mend using the clipper blade.
KEEP AW
AY FROM
WATER
Everyone kno
ws that electricity and wa
ter
are a
dangerous combina
tion.
But did
you know tha
t an electric appliance is still
electrically alive even if the switch is off? If the
plug is in, the po
wer is on. So when you are not
using your appliances,
keep them unplugged.
ALW
AYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU’RE WRONG.
Once again, thanks for buying
a Conair product.
Your Conair
®
clipper blades are made of stainless
steel and sharpened with diamond dust. They are
engineered for precise, professional results.
If
blades feel like they are pulling or grabbing hair, it
means they are losing their sharpness and should
be replaced as soon as possible.
Attachment combs should also be replaced if
they are lost or broken. It is easier to cut hair with
the accurac
y of
a pro
when the
necessary
tools
are at your fingertips.
Con
air
mak
es
a
var
iet
y
of
acc
ess
orie
s
for different haircut kits. If your haircut kit does
not include them,
you may want to consider add-
ing them to your professional haircutting tools.
Left and
right ear a
ttachment combs
provide effortless, precise cutting around the
ears. Styling c
lips hold hair in place when you
are sectioning hair. A styling comb makes it easy
to taper or cut hair a
t an angle. A barber ca
pe
ensures a comfortable and neat haircut and a
convenient storage pouch keeps all your essen
-
tials in one place.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY
(U.S. AND C
ANADA ONL
Y)
Conair will repair or replace (at our option) your unit
free of
charge for
60 months
from the
date
of pur
-
chase if the appliance is defective in workmanship or
materials
.
To obtain ser
vice under this warranty, return the defective
product to the service center listed on the back,
together with
your purchase receipt and $3.00 for postage and handling.
California residents need only provide proof of purchase and
should call
1-800-3-CONAIR for
shipping instructions.
In
the
absence of a purchase receipt, the warranty period shall be
60 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED
WARRANTIES,
OBLIGATIONS,
OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NO
T LIMITED TO THE
IMPLIED W
ARRANTY OF MERCHANT
ABILITY AND
FITNESS FOR A PAR
TICULAR PURPOSE, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE 60-MONTH DURA
TION
OF THIS WRITTEN, LIMITED W
ARRANTY.
Some states
do not allow limita
tions on how long an implied war
-
ranty lasts, so the above limita
tions may not apply to
you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENT
AL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES
FOR BREACH
OF THIS
OR ANY
OTHER
WARRANTY
, EXPRESS OR IMPLIED
, WHA
TSOEVER.
Some sta
tes do
not allo
w the
exclusion
or limita
tion of
special, incidental,
or consequential
damages,
so the
above limitation may not a
pply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also
have
other rights,
which
vary
from sta
te to
state.
15PG018634
HAIRCUT KIT REPLACEMENT PAR
TS & ACCESSORIES ORDER FORM
Pricing in effect thr
ough December 31, 2018. Orders postmarked after this date will be accepted, and the customer will be notified if pricing has changed.
ITEM
PAR
T #
PRICE
QUANTITY
AMOUNT
Subtotal
*Sales Tax
TOTAL
Enclose check or money order made pay
able to Conair. (W
e cannot accept cash, stamps or C.O.D.
orders.) CT, IL,
AZ,
and PA residents should add a
pplicable state sales tax.
Minimum order of $10.00 or a $2.00 handling charge will be
added to order.
All prices include handling and return posta
ge. Prices are subject to change without notice.
Prices are valid only for shipments within the continental United States.
Please allow 4-6 weeks for deliver
y.
To avoid delays, please print clearly
.
We must have a street address, as UPS cannot deliver to a P
.O. box.
NAME _______________________________________________________________________________________________
ADDRESS ____________________________________________________________________
APT. _________________
CITY _______________________________________________________
STAT
E ___________
ZIP __________________
TELEPHONE ( ) __
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ ___
_ _
(
We call only if we have a question about your
order
.)
For information on other Conair® haircut kit parts call: 1-800-3-CONAIR.
Mail to:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
Model HCT420
COMB-1
Model HCT420
COMB
-4
Model HCT420
COMB
-2
Model HCT420
COMB-3
Model SC- 1
Clipper Blade Set
HCT420-BLD1
$6.50
Trimmer Blade Set
HCT420-BLD2
$6.50
4 Attachment Combs (1/8", 1/4", 3/8", 1/2")
HCT420-COMB1
$5.00
3 Attachment Combs (5/8", 3/4", 7/8")
HCT420-COMB2
$5.00
5-Position Attachment Comb
HCT420-COMB3
$2.00
Left/Right Ear Attachment Combs
HCT420-COMB4
$2.00
Neck Brush
HCTNB-1
$1.50
Deluxe Vinyl Cape
CAPE-1
$5.00
Lubricating Oil (pkg of 3 tubes)
HC OIL
$2.00
Barber Scissors
SC-1
$2.00
Styling Clips (set of 3)
CLP-1
$1.50
IB-11426
TAKING C
ARE OF YOUR TRIMMER
OILING THE BLADES
About once a month you should oil the trimmer
blades with the oil provided in your kit. It is
best to do this over a piece of newspaper
. Turn
the trimmer on and hold it so that the blades
are pointed downward.
Spread one drop of oil
across the blades, then turn the trimmer off
and wipe away the excess oil with a soft c
loth.
Be careful not to use too much oil and don’t
oil your
trimmer more
than necessar
y, as
this
could damage the motor
. (Never a
ttempt to oil
the motor bearing, as it is permanently lubri
-
cated.)
KEEP OIL AW
AY FROM CHILDREN.
BLADE CARE
Because the trimmer blades are precision
made for a very special use,
they should
always be handled with care.
Each time you
finish using the trimmer, take a c
leaning brush
provided and brush away an
y loose hair that
has collected in the blades. Then store the
trimmer in its pouch to protect the blades until
the next use.
Be especially careful when changing or adjust-
ing blades.
To promote the long life of the a
ppliance,
use your trimmer blade only for the purpose
intended by the manufacturer – to trim your
beard and mustache.
TURBO FEATURE
This product is equipped with a turbo boost
button. When activa
ted, this will provide addi
-
tional cutting
power
. This
is especially
useful
for cutting through thicker hair.
To activa
te the turbo feature:
1. T
urn the Power s
witch to the ON
position.
2. Press the
Turbo button.
3. Continue to press the
Turbo button for as
long as you need the extra power
.
4. Release the
Turbo button to return to nor
-
mal power
.
GROWING A BEARD AND MUSTACHE
There are three key factors that will
determine which beard or mustache style is
best for you:
1. The sha
pe and dimensions of your face.
2. The na
tural growth of your beard/
mustache.
3. The thickness of your beard/mustache.
If you
are unsure about the type of beard or mus-
tache that would most suit your face,
speak
with a professional hair stylist and ask for an
opinion on what style would be best.
Once
your beard or mustache has been styled, it is
essential that you maintain its a
ppearance.
To do this,
use your trimmer to trim your
beard/mustache weekly.
For the best trimming results,
your beard should
be slightly damp (NOT WET) when using your
trimmer. This will prevent the trimmer from
removing more hair than desired.
NOW YOU’RE READ
Y TO TRIM
YOUR BEARD
1. The trimmer inc
ludes one 5-position comb
for use with the 30mm facial hair blade,
which provides lengths of 3/32" (shortest) to
3/8" (longest).
2. T
o use the 5-position comb,
slide the unit over the trim-
mer blade and snap it do
wn
into position. At first,
until
you
be
com
e
fam
ilia
r
with
the adjustments, use the longest trim set
-
ting. (Y
ou can always go back and make
your beard a little shorter.)
3. T
o use the taper control,
push upward for
shorter cuts and downward for longer cuts.
At first, until you become familiar with the
adjustments, use the longest trim setting
(3/8").
(Y
ou can
always
go back
and make
your beard a little shorter.)
4. Begin trimming your
beard using smooth,
even strokes. Start with
your sideburns and
work downward to
ward your chin. (Never
attempt to trim a
gainst the natural gro
wth
of your beard because the hair will be cut
too short.)
5. If you decide you want a c
loser trim,
you can now adjust the 5-posi
-
tion comb attachment to a shorter set
-
tin
g
(su
ch
as
3/3
2"
or
5/3
2")
an
d
go
over your beard
again
until you
achieve the
desired length.
Model HCT420
BLD-2
Model HCT420
BLD- 1
CUT HERE
BLENDING THE JAWLINE
1. The three ja
wline attachments will help you
to achieve
a neat, finished trim
under your
chin. T
o use one of the attachments,
press it
down over the trimmer blades until it c
licks
into position.
2. Hold the trimmer in an upright position
and begin trimming under your jawline,
using
short, even strokes.
3. After your beard is blended,
turn off the
trimmer and remove
the a
ttachment by
gently pulling up on the tab.
Please register this product at
www.conair
.com/registration
©2016 Conair Corporation
150 Milford Road, East
Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd., Glendale,
AZ 85307
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Model CAPE-1
Model HC OIL
Model HCNB-1
Model CLP- 1
TIPOS DE BARBAS Y BIGOTES
FUNCIONAMIENTO BÁSICO:
FUNCIONAMIENTO COMO
RECORTADORA
1. Asegúrese de que el aparato esté apagado.
Retire la cuchilla de corte, empujándola hacia
atrás con el pulgar hasta desencajarse. Limpie
el cabezal con un cepillo de limpieza antes de
instalar la cuchilla de acabado. Introduzca la
parte trasera de la cuchilla primero, alineando
la cuchilla con la pequeña lengüeta), y luego
presione hacia delante para sujetarla al
cabezal. Asegúrese de que el botón de ajuste
de longitud de corte esté en la posición
más baja antes de cambiar la cuchilla. Para
empezar, ponga el botón de ajuste de longitud
de corte en la posición más larga.
2. Peine su bigote en dirección del crecimiento
natural del pelo. Ponga el botón de ajuste de
longitud de corte en la posición más larga.
La cuchilla de acabado solamente funcionará
en esta posición. Sostenga la cortadora recta
y acerque las cuchillas a la piel, en forma
perpendicular al bigote.
3. Para limpiar el aparato, apáguelo. Empuje
la cuchilla hacia arriba con el pulgar; esto
facilitará la limpieza. Limpie la cuchilla,
soplando sobre ella o usando un pequeño
cepillo de limpieza.
4. Regrese la cuchilla sobre el cabezal,
empujando hasta que haga clic y quede firme
en su lugar. Asegúrese de que el botón o la
palanca de ajuste de longitud de corte esté
en la posición más baja antes de cambiar
la cuchilla. La cuchilla de acabado es ideal
para cortar el pelo en la nuca y las sienes,
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
aunque esté apagado? Si está conectado, hay
corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los
aparatos eléctricos después del uso.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO.
Nuevamente, gracias por comprar
un producto de Conair.
Las cuchillas de su cortadora son de acero
inoxidable y han sido afiladas con polvo de
diamante. Han sido diseñadas para proporcionar
resultados precisos y profesionales. Si siente que
las cuchillas tironean o enganchan el cabello,
esto significa que están perdiendo el filo y debe
reemplazarlas lo más pronto posible.
También deberá cambiar las guías si se pierden
o se dañan. Se le hará más fácil cortar el
cabello con exactitud profesional teniendo las
herramientas adecuadas.
Conair ofrece una gran variedad de accesorios
para cortar el cabello. Si su juego de peluquería
no los incluye, los puede pedir por correo.
Guías para la oreja izquierda y derecha permiten
cortar el cabello alrededor de las orejas
fácilmente. Las pinzas son muy convenientes
para sostener el cabello durante el corte. El
peine de modelado permite desvanecer o cortar
el cabello en ángulo. La capa de corte ofrece
mayor comodidad durante el corte y la bolsa de
almacenaje permite guardar su cortadora y todos
sus accesorios en un mismo lugar.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO
AÑOS (VÁLIDA EN LOS EE.UU.
Y EN CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato
sin cargo por un período de 60 meses a partir de la
fecha de compra si presentara defectos de materiales
o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese
su aparato al Centro de Servicio indicado al dorso,
junto con su recibo de compra y un cheque o giro
postal de US$3.00 por gastos de manejo y envío. Los
residentes de California solo necesitan dar una prueba de
compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir
instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra,
el período de garantía será de 60 meses a partir de la
fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 60
MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión
o limitación de daños especiales, incidentales
o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
15PG018634
FORMULARIO DE PEDIDO – PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 31 de diciembre de 2018. Aceptaremos los pedidos enviados después de esta fecha y le informaremos de cualquier cambio de precio.
DESCRIPCIÓN
MODELO
PRECIO
CANTIDAD
TOTAL
Subtotal
*Impuesto a la venta
TOTAL
Favor de incluir un cheque o giro postal a nombre de Conair. Sentimos no poder aceptar dinero en efectivo, estampillas,
ni pedidos contra reembolso. Los residentes de CT, IL, AZ y PA
deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas. Se requiere un pedido mínimo de $10.00; de lo contrario se sumará
$2.00 al pedido por gastos administrativos.
Los precios incluyen gastos de manejo y envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso.
Precios válidos únicamente para envíos en la parte continental de los EE.UU. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.
Para evitar demoras, por favor escriba claramente.
Favor de incluir su dirección completa; UPS no puede hacer entregas a casillas postales.
NOMBRE__________________________________________________________________________________________________
DIRECCIÓN _________________________________________________
CIUDAD ____________________________________________________ ESTADO _________ CÓDIGO POSTAL ___________
TELÉFONO ( ) ________________________________
(
en caso de pregunta.)
Para información sobre otras piezas de repuesto y accesorios, llame al: 1-800-3-CONAIR.
Enviar a:
Conair Corporation
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520-9730
HCT420 COMB-1
HC500-COMB-4
HCT420 COMB-2
HCT420 COMB-3
SC- 1
Juego de cuchillas para cortar el cabello
HCT420-BLD1
$6.50
Juego de cuchillas para cortar la barba
HCT420-BLD2
$6.50
Juego de 4 guías (1/8", 1/4", 3/8", 1/2")
HCT420-COMB1
$5.00
Juego de 3 guías (5/8", 3/4", 7/8")
HCT420-COMB2
$5.00
Guía con 5 posiciones
HCT420-COMB3
$2.00
Guías para las orejas
HCT420-COMB4
$2.00
Cepillo para la nuca
HCTNB-1
$1.50
Capa de vinilo de lujo
CAPE-1
$5.00
3 tubos de aceite lubricante
HC OIL
$2.00
Tijeras de peluquero
SC-1
$2.00
3 pinzas
CLP-1
$1.50
IB-11426
así como la perilla, la barba corta y el bigote.
Recomendamos que utilice la cuchilla de corte
para cortar la barba larga o espesa.
MANTENIMIENTO DE SU
CORTADORA
LUBRICACIÓN
Lubrique las cuchillas aproximadamente una
vez al mes, usando el aceite provisto. Para no
ensuciar, haga esto encima de un periódico.
Sostenga el aparato al revés y enciéndalo.
Coloque una gota de aceite sobre las cuchillas,
apague el aparato y limpie el exceso de aceite
con un paño suave.
No use demasiado aceite y no lubrique el
aparato más de lo necesario; esto podría
dañar el motor. Tampoco intente lubricar las
piezas del motor, las cuales están lubricadas
de por vida.
MANTENGA EL ACEITE FUERA
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas de su aparato fueron diseñadas
con precisión para un uso específico, y deben
recibir un cuidado muy especial. Limpie las
cuchillas después de cada uso con el cepillo
de limpieza provisto. Guarde el aparato en
la base de almacenaje para proteger las
cuchillas.
Tenga cuidado cuando sea necesario cambiar
o ajustar las cuchillas.
Para seguir disfrutando de su aparato durante
mucho tiempo, utilícelo únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado: cortar la
barba y el bigote.
FUNCIÓN TURBO
Su cortadora está equipada con un botón
turbo. La función turbo ofrece más fuerza. Esto
es muy útil para cortar el cabello espeso.
Para activar la función turbo:
1. Encienda el aparato (ON).
2. Oprima el botón turbo.
3. Siga oprimiendo el botón turbo mientras
necesite más fuerza.
4. Suelte el botón turbo para regresar a la
potencia normal.
BARBAS Y BIGOTES
El tipo de barba o de bigote que más conviene
a una persona depende de:
1. La forma y el tamaño de su rostro.
2. La forma del crecimiento natural de su
barba o de su bigote.
3. El espesor de su barba o de su bigote. Si
no está seguro del tipo de barba o bigote
que le conviene, pida consejo a un barbero.
Después de dar forma a su barba o a
su bigote, deberá mantener su aspecto,
usando la cortadora una vez por semana.
Para lograr resultados óptimos, humedezca
ligeramente su barba antes de recortarla
(NO LA MOJE). Esto evitará cortar demasiado
pelo.
EL CONTORNEO
1. Se le hará más fácil cortar la barba si está
limpia y ligeramente humedecida.
2. Peine la barba en dirección del crecimiento
natural del pelo antes de empezar a darle
forma.
3. Dele forma a su barba
empezando por debajo
de la quijada y subiendo
hacia la oreja, en cada
lado del rostro. Siga
dándole forma al área de la mejilla, a
las patillas y a la línea de nacimiento del
cabello.
HCT420 BLD-2
HCT420 BLD1
CORTAR AQUÍ
EL RECORTE
1. Su cortadora incluye una guía ajustable
con 5 posiciones, para uso con la cuchilla
de acabado de 30 mm para cortar para
la barba y el bigote, y que corta el pelo
de 3/32 pulgada (2.5 mm) a 3/8 pulgada
(9.5 mm).
2. Instale la guía ajustable
con 5 posiciones encima
de la cuchilla de corte. Le
recomendamos que utilice
el ajuste más largo para
empezar (siempre podrá
volver a acortar la barba).
3. Empuje el botón de ajuste de longitud de
corte hacia arriba para elegir un ajuste más
corto, o hasta abajo para elegir un ajuste
más largo. Le recomendamos que utilice el
ajuste más largo (3/8 pulgada/9.5 mm) para
empezar. (siempre podrá volver a acortar
la barba).
4. Empiece a cortar su
barba usando pasadas
suaves y regulares,
desde las patillas
hasta la quijada.
Nunca corte en dirección contraria al
crecimiento natural del pelo. El recorte
resultaría demasiado corto.
5. Si desea un recorte aún más corto, elija
una longitud de corte más corta, como 3/32
pulgada (2.5 mm) o 5/32 pulgada (4 mm), y
siga acortando su barba hasta conseguir el
resultado deseado.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
©2016 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
CAPE-1
HC OIL
HCNB-1
CLP- 1
IGUALAR LA QUIJADA
1. Las guías para la quijada le permitirán
obtener un recorte limpio y preciso. Instale la
guía encima de la cuchilla de acabado.
2. Sostenga la cortadora recta y corte el pelo
usando pequeños movimientos uniformes.
3. Después de terminar, apague el aparato y
retire el accesorio.
GUÍA PARA LA
QUIJADA 1
GUÍA PARA LA
QUIJADA 2
GUÍA PARA LA
QUIJADA 3
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS
PEQUEÑOS
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.