![Conair HC318ACS Скачать руководство пользователя страница 1](http://html1.mh-extra.com/html/conair/hc318acs/hc318acs_instructions-for-care-and-use_2649190001.webp)
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, take basic safety
precautions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
-
any appliance is electrically
live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Unplug this appliance before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use while bathing or in a shower.
4. Do not place in, or drop into water or other
liquid.
5. Do not reach for an appliance that has fallen
into water. Unplug immediately.
6. Except when charging, always unplug this
appliance from electrical outlet immediately
after using.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING
-
To reduce the risk of
burns, electric shock, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in. Do not pull, twist,
or wrap line cord around appliance.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
purpose as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer. Do not use an extension cord
to operate this appliance.
4. Never operate this appliance if it has a dam-
aged cord or plug, or if it is not working prop-
erly, if it has been dropped or damaged, or
dropped into water. Return the appliance to a
service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any
opening on this appliance.
7. Do not place appliance on any surface while
it is operating.
8. Do not use this appliance with a damaged
or broken comb or with teeth missing from
the blades as injury may occur. Before use,
make certain blades are aligned properly.
(See “Care of your Clippers”)
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
10. Always attach plug to appliance first, then
to outlet. To disconnect, turn all controls to
“OFF” then remove plug from outlet.
11. Avoid skin contact with moving blades.
12. When using the appliance with its cord, be
mindful of tangles or kinks in the cord. If
the cord does become tangled during use,
turn the unit off and straighten cord before
operating again.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
FOR RECHARGEABLE
APPLICATION
Your new Conair Haircut Kit has everything you
need to achieve professional haircuts at home.
Its powerful D.C. motor clipper with High Carbon
Stainless Steel blades for long lasting cutting
precision, features a new 5-position adjusta-
matic taper control. Plus, Turbo button for more
cutting power. Whatever hair length you set the
lever for, the clipper will automatically cut all hair
in that section at the same desired length.
Also included are 10 attachment combs for
different hair lengths, barber scissors, a barber
comb with straight teeth, 2 styling clips, a full
length barber cape, a neck brush and a hard
case for easy storage. It also comes with lubri-
cating oil, a cleaning brush and a blade guard for
easy maintenance of the clipper blades.
This appliance is intended for household use.
Use on Alternating Current (120V 60 hertz) only.
1. Before use, the clipper must be fully
charged for 16 hours.
2. After use, turn the switch to “Off” position.
Recharge batteries by connecting the charging
jack into the receptacle at the end of the clipper
and plugging the adapter unit into the electrical
outlet. The charging indicator lamp will light up
to indicate that charging has begun.
3. After recharging, store in a dry place, away
from small children.
4. Do not wrap cord around the clipper.
FOR DIRECT PLUG-IN OPERATION
1. Connect the charging jack into the receptacle
at the end of the clipper.
2. Plug the adapter unit into the electric outlet.
3. Turn the switch to “Off” position, let the clipper
charged for few minutes first.
4. Turn the switch to “On” position.
5. Unplug the adapter unit after use.
6. After use, store in a dry place away from small
children.
7. Do not wrap cord around the clipper.
BATTERY REMOVAL
INSTRUCTIONS
1. Using a small Phillips screwdriver, remove
the screw on the bottom housing at back of the
clipper.
2. Remove the top housing by hand.
3. Now the battery is exposed so you can separate
the wire connectors. Carefully hold the wires on
each side of the connector and gently cut the
wires. The connector will separate and the bat-
teries can be removed from the inner housing.
Bring the battery to the nearest collection center
for disposal or call the toll-free RBRC information
line at 1-800-8-BATTERY. RBRC is a trademark of
The Rechargeable Battery Recycling Corporation.
DO NOT throw the batteries into the normal munic-
ipal waste system.Never use cord to pull clipper.
Never twist or otherwise obstruct cord. To store,
coil cord loosely and secure with a twist tie.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper to make sure it is free
of hair and dirt, is properly oiled and is running
smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck of the
person getting the haircut.
3. Seat the person so that his/her head is at
your eye level. This gives you greater visibility
and control.
4. Comb hair until it is tangle-free. Hold the
clipper in a comfortable grip. Now you’re ready
to cut.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin, cut only a small amount of hair until
you become used to the length each attachment
leaves the hair. Try the longest attachment on the
clipper first. If you want a shorter cut, you can
then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts hair
to 1/8".
• Medium-Short attachment comb (number 2)
cuts hair to 1/4".
• Medium-Long attachment comb (number 3)
cuts hair to 3/8".
• Long attachment comb (number 4) cuts hair
to 1/2".
• Long attachment comb (number 5) cuts hair
to 5/8".
• Long attachment comb (number 6) cuts hair
to 3/4".
• Long attachment comb (number 7) cuts hair
to 7/8”.
• Long attachment comb (number 8) cuts hair to 1"
• Left ear attachment comb lightly tapers over
left ear.
• Right ear attachment comb lightly tapers over
right ear.
Attach combs by hold-
ing them teeth up then
snapping onto the
bottom of the clipper
blade.
NOTE:
Never push or
shove the clipper through the hair to make
it move more quickly. Professional experience
shows that the clipper works most efficiently
when it cuts through the hair at its own speed.
To remove comb attach-
ments, place index
finger and thumb as
illustrated; then pull out
and up.
To begin cutting hair:
1. The hair should be combed in its natural
direction.
2. Using the largest attachment comb, trim sides
from the bottom upwards.
Hold clipper lightly against
the hair with teeth of the
attachment comb pointing
upward, yet flat against the
head. Gradually lift the clip-
per upward and outward
through the hair, trim-
ming just a little at a time.
Repeat around sides and
back of head.
3. If you want hair to be even
shorter: Apply more pres-
sure to the head with the
attachment comb that is
in place. This takes a little
practice, of course. Or, just
switch to a shorter attach-
ment comb. Remember, it’s
better to leave too much
hair than too little.
For longer hair on top,
use the barber comb and
lift hair on the top of
the head, cutting over
the comb, or hold hair
between fingers and cut
to desired length. Always
working from the front
to the back of the head,
gradually cut the hair shorter by reducing the
space between the comb or fingers and the
head. Comb often to check for uneven strands,
and to get rid of trimmed hair. For thicker hair
and more cutting power, press the turbo button
on the side.
OUTLINING
Outlining requires no attachments. Comb the
hair into the desired style, Position the clip-
per between the sideburns and the ear (see
sketch) and make sure the corner edge of the
blade is against the hairline. With the outline of
the hair as your guide, slowly move the clipper
over, around and behind the ears. For the back
of the neck and the sideburns, hold the clipper
upside down (see sketch) and, holding it against
the skin at the length desired, move the clipper
downward.
STOP. COMB. CHECK.
For best results, do as the professionals do:
comb the hair often and check results as you
comb. This way you can avoid uneven sides,
bangs, neckline, etc.
SHORTCUTS TO PERFECT FLAT
TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut the hair from the back of the
neck toward the crown, using the longest
comb setting. Hold the comb attachment flat
against the head and slowly move the clipper up
through the hair. Use the same technique for the
sides, cutting from the bottom to the upper side
of the head.
For the front of the crown, cut the hair against its
natural direction. Then even it up with the sides.
For a flat top use a flat comb, not the attachment
comb. Just cut top hair by running the clipper
over the comb.
To taper hair down to the neckline, use the lower
settings attachment comb. Comb the hair and
check for uneven spots. Outline the sideburns
and neckline areas (see Outlining).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS
DETACHABLE BLADE SET
Your clipper is equipped with a detachable
blade set for routine maintenance, cleaning and
replacement.
To remove the blade:
the front of the clip-
per should be facing
you, push up under
the blade with your
thumb and the blade
will pop-out (Fig. 1).
To replace the blade:
Make sure the taper
control is set to the
longest position and
with the back of the
clipper facing you,
insert the bottom side
(with screws) of the
blade into the clipper
and push down until it snaps into place (Fig. 2).
MAINTENANCE OF THE BLADE
Always apply oil to the blades before, during
and after use. This will ensure maximum cutting
performance. Hold clipper away from your body
in a downward position and apply oil on the front
and sides of the cutter blade. Wipe excess oil off
with a soft, dry cloth.
Any other servicing should be performed by an
authorized service representative or that the
appliance has no user serviceable parts. The
product is for household use. Do not pull, twist,
or wrap line cord around appliance
CONTAINS NICKEL-
CADMIUM BATTERY.
MUST BE COLLECTED,
RECYCLED OR DISPOSED
OF PROPERLY. DO NOT
DISPOSE OF
IN MUNICIPAL WASTE.
®
Instructions
For Care and Use
Model HC318ACS with “Turbo” button
Blade screws
Large blade (cutting comb)
Small blade (cutter)
Fig.1
Fig.2
MED
IDA
S D
E S
EGU
RID
AD
IM
POR
TAN
TES
Cuando se
usan apara
tos eléctricos,
especialmente en
la presencia
de niños,
siempre se
deben tomar
precauciones básicas
de seguridad,
entre
las cuales
las siguientes:
LEA TOD
AS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES
DE USARLO
MANTENGA EL
APARA
TO
ALEJADO DEL
AGUA
PEL
IGR
O
–
C
ual
qui
er
ele
ctro
dom
ést
ico
per
man
ece
el
éct
rica
men
te
act
ivo
, in
clu
so
cua
ndo
el
in
ter
-
rup
tor
es
tá
apa
gad
o. P
ara
re
duc
ir
el r
ies
go
de
mue
rte
o
her
ida
po
r d
esc
arg
a:
1. D
esc
one
cte
el
ap
arat
o a
nte
s d
e li
mpi
arlo
.
2. N
o c
olo
que
ni
gu
ard
e e
l ap
arat
o d
ond
e p
ued
a c
aer
o
ser
em
puj
ado
a
una
ba
ñer
a o
un
lav
abo
.
3. N
o lo
us
e m
ien
tra
s s
e e
stá
ba
ñan
do
o to
man
do
una
duc
ha.
4. N
o c
olo
que
el
ap
arat
o n
i lo
de
je
cae
r a
l ag
ua
u o
tro
líq
uid
o.
5. N
o in
ten
te
de
alc
anz
ar
un
apar
ato
que
h
a c
aíd
o a
l
agua
. D
ese
nch
úfe
lo
inm
edi
atam
ent
e.
6.
Sie
mpr
e
des
con
ect
e
el
apa
rat
o
inm
edi
ata
men
te
des
pué
s d
e u
sar
lo,
ex
cep
to
cua
ndo
lo
qu
ier
e c
arg
ar.
NO
TRA
TE
DE
ALC
ANZ
AR
LA
UNI
DAD
EN
EL
AGU
A
ADV
ERT
ENC
IA
–
Par
a r
edu
cir
el r
ies
go
de
que
mad
ura
s, e
lec
tro
cuc
ión
, in
cen
dio
o le
sion
es
per
son
ales
::
1. Nunca
deje este
apara
to desa
tendido mientras
está
conectado. No
jale, tuerce
o enrolle
el cable
alrededor
del apara
to.
2. Este
apara
to no
debería ser
usado por
, sobre
o cerca
de niños
o personas
con alguna
discapacidad.
3. Use
este apara
to únicamente
con el
propósito para
el cual
fue diseñado
y tal
como se
describe en
este
manual. Sólo
use accesorios
recomendados por
el
fabricante. No
lo use
con una
extensión eléctrica.
4. Nunca
utilice el
apara
to si
el cable
o la
cla
vija están
dañados, si
no funciona
correctamente, si
ha caído,
si está
dañado o
si ha
caído al
agua.
Llévelo
a un
centro de
servicio
autorizado para
que lo
examinen
y lo
reparen.
5.
Man
ten
ga
el
cab
le
ale
jad
o
de
las
s
upe
rfic
ies
calientes.
6. Nunca
deje caer
ni inserte
un objeto
en ninguna
de
las aberturas.
7. No
coloque el
apara
to en
ninguna superficie
mientras
está funcionando
8. No
use este
apara
to con
un peine
accesorio roto
o
lastimado o
si le
faltan dientes
a la
cuchilla. Esto
podría
provocar una
herida. Asegúrese
que las
cuchillas estén
correctamente alineadas
antes de
usarlo (véase
la
sección “Instrucciones
de mantenimiento”).
9. No
utilice este
apara
to al
aire libre,
ni
donde se
están
usando productos
en aerosol
(spray) o
donde se
esté
administrando oxígeno.
10. Nunca
bloquee las
aberturas de
aire o
coloque el
apara
to en
una superficie
blanda, como
una cama
o un
sofá, donde
se puedan
obstruir. Mantenga
las aberturas
libres de
pelusas, cabellos
y elementos
similares.
11. Siempre
conecte el
apara
to al
cable antes
de
enc
huf
arlo
. P
ara
d
esc
one
cta
rlo
, c
olo
que
t
odo
s
los
aju
ste
s
en
la
pos
ici
ón
“Ap
aga
do”
(
“O
FF”
),
lue
go
desenchufe el
cable.
12. Evite
que las
cuchillas toquen
la piel
cuando están
moviendo.
13. Cuando
usa el
apara
to con
el cable,
asegúrese
que el
cable no
esté enredado.
Si
el cable
se enreda
o
se enrolla
mientras está
usando el
apara
to, a
páguelo
inmediatamente
y enderece
el cable
antes de
volverlo
a usar
.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE USO
PARA
USO SIN
CABLE
Su conjunto
de peluquería
de Conair®
tiene todo
lo
que usted
necesita para
cortar su
cabello o
su barba
y lograr
cortes de
detalle de
manera profesional,
en
su casa.
Inc
luye una
cortadora recargable
potente
con motor
de corriente
directa, cuchillas
de acero
inoxidable duraderas
y precisas,
y
una nueva
palanca
reguladora de
5 posiciones.
Simplemente
escoja lo
largo del
recorte deseado
y la
cortadora cortará
el pelo
al nivel
deseado, cualquier
sea lo
largo del
cabello. Su
cortadora también
está dotada
de un
botón turbo
para
mayor potencia.
El conjunto
de peluquería
también inc
luye 10
peines
accesorios, tijeras
de peluquero,
un
peine de
peluquero
con dientes
rectas, una
capa
de peluquero
grande,
un cepillo
para la
nuca, una
caja de
almacenamiento
dura, dos
pinzas para
ayudarle a
cortar el
pelo más
largo, aceite
lubricante, un
cepillo de
limpieza, y
una
cubierta protectora
para mantener
las cuchillas
en
condición óptima.
Este apara
to fue
diseñado para
uso doméstico.
Úselo
con Corriente
Alterna de
120V (60
hertzios) única
-
mente.
1.
Car
gue
e
l a
par
ato
d
ura
nte
u
nas
1
6 h
ora
s
ant
es
de
usa
rlo
p
or
pri
mer
a v
ez.
2. Después
de cada
uso, a
pague
el a
parato
(OFF) y
póngalo a
cargar.
Para
esto, conecte
el ada
ptador
al a
parato
y enchúfelo
en una
toma de
corriente. El
indicador luminoso
de carga
se encenderá,
lo
cual
indica que
el apara
to se
está cargando.
3. Después
de cargarlo,
guarde
el apara
to en
un lugar
seco, fuera
del alcance
de los
niños.
4. No
enrolle el
cable alrededor
del apara
to.
PARA
USO CON
CABLE
1. Conecte
el ada
ptador al
apara
to.
2. Enchufe
el cable
en una
toma de
corriente.
3. A
pague
el apara
to (OFF)
y cargue
el apara
to durante
unos minutos.
4. Enciende
el apara
to (ON).
5. Desconecte
el apara
to después
de usarlo.
6. Guarde
el a
parato
en un
lugar seco,
fuera
del
alcance de
los niños.
7. No
enrolle el
cable alrededor
del apara
to.
INSTRUCCIONES
DE REMOCIÓN
DE LAS
BATERÍAS
1. A
pague
y desconecte
el apara
to. Usando
un destor
-
nillador cruciforme,
remueva
los tornillos
ubicados
atrás
del apara
to.
2. Remueva
la parte
superior de
la caja
para abrir
la
cortadora.
3. Ahora,
la
batería
está descubierta,
lo
cual le
permite
separar los
conectores que
juntan los
alambres. Coja
los alambres
por ambos
lados del
conector y
corte los
alambres con
cuidado. Los
conectores se
separarán,
lo cual
le permitirá
remover la
batería.
Lleve
la ba
tería
al centro
de recic
laje más
cercano o
llame a
la línea
de información
de la
RBRC al
1-800-8-BATTER
Y para
más información.
RBRC
es una
marca registrada
por la
Corporación del
Reciclaje
de las
Baterías
Recargables.
NO tire
la ba
tería con
el resto
de las
basuras.
No coja
la cortadora
por el
cable. No
enrosque o
atranque
el cable.
Para
guardarlo, enrolle
el cable
sin
apretar
y asegúrelo,
dándole
vueltas alrededor
de este
mismo.
GUÍA DE
CONAIR PARA
CORTAR
EL CABELLO
EN SU
CASA
Antes de
empezar:
1. Inspeccione
el a
parato
y verifique
que está
libre de
cabello y
de polvo,
que
está lubricado
y
que funciona
correctamente.
2. Coloque
una toalla
o una
capa
de barbero
alrededor del
cuello de
la persona
a quien
le va
a cortar
el cabello.
3. Siente
a la
persona de
tal manera
que su
cabeza esté
al nivel
de sus
ojos para
mayor
visibilidad y
control.
4. Desenrede
el cabello,
luego
coja la
cortadora
confortablemente en
su mano.
Ya
está listo
para
empezar.
CORTES
MEDIANOS A
LARGOS
Empiece por
cortar poco
cabello, hasta
acostumbrase
al cortado
de cada
peine accesorio.
Use
el peine
accesorio más
largo para
empezar, luego
use peines
accesorios más
cortos para
acortar el
cabello. Su
apara
to inc
luye los
peines accesorios
siguientes:
• El
peine accesorio
corto (No.1)
corta el
cabello a
1/8” (3
mm)
• El
peine accesorio
mediano-corto (No.2)
corta el
cabello a
1/4” (6
mm)
• El
peine accesorio
mediano-largo (No.3)
corta el
cabello a
3/8” (9
mm)
• El
peine accesorio
largo (No.4)
corta el
cabello a
1/2” (13
mm)
• El
peine accesorio
largo (No.5)
corta el
cabello a
5/8” (16
mm)
• El
peine accesorio
largo (No.6)
corta el
cabello a
3/4” (19
mm)
• El
peine accesorio
largo (No.7)
corta el
cabello a
7/8” (22
mm)
• El
peine accesorio
largo (No.8)
corta el
cabello a
1”
(25 mm)
• El
peine accesorio
para la
oreja izquierda
contornea
la oreja
izquierda
• El
peine accesorio
para la
oreja derecha
contornea la
oreja derecha
Para
ensamblar el
peine
acc
eso
rio
,
sos
tén
gal
o
cabeza arriba
y engánche
-
lo en
la parte
inferior del
filo de
la cortadora.
Par
a
qui
tar
el
pei
ne
accesorio, cójalo
entre los
dedos índice
y pulgar
, tal
como se
describe en
la ilustración,
luego
jale el
peine
hacia arriba
y afuera.
NOT
A:
Nun
ca
em
puj
e
la
cor
tad
ora
p
ara
q
ue
cor
te
más
ráp
ida
men
te.
La
exp
eri
enc
ia
pro
fes
ion
al
dem
ues
tra
q
ue
fun
cio
na
mejor cuando
corta a
su
propia velo
Em
pez
ar e
l c
orte
de
ca
bel
lo:
1. P
ein
e e
l c
abe
llo
e
n la
d
ire
cci
ón
de
su
cre
ci-
mie
nto
na
tur
al.
2.
Em
pie
ce
el
rec
orte
a
u
n l
ado
d
e l
a c
abe
za,
usa
ndo
el
pe
ine
ac
ces
orio
m
ás
lar
go,
y
cor
tan
do
de
aba
jo
hac
ia
arr
iba
. S
ost
eng
a la
co
rta
dor
a li
ger
-
am
ent
e c
ont
ra
el c
abe
llo
co
n lo
s d
ien
tes
de
l p
ein
e
apu
nta
ndo
ha
cia
ar
rib
a y
pl
ano
co
ntra
la
ca
bez
a.
Pas
e l
a c
orta
dor
a e
n e
l c
abe
llo
g
rad
ual
men
te
hac
ia
arr
iba
y
hac
ia
fue
ra,
co
rta
ndo
un
po
co
cad
a
vez
. R
epi
ta
al o
tro
la
do
y a
trá
s d
e la
ca
bez
a.
3.
Si
qui
ere
u
n c
orte
d
e
cab
ello
a
ún
más
c
ort
o,
apl
iqu
e
más
p
res
ión
c
on
el
pei
ne
acc
eso
rio
.
Est
o
nec
esi
ta
al
prin
cip
io
un
poc
o d
e p
rác
tic
a. T
am
bié
n
pue
de
cam
bia
r
el
pei
ne
acc
eso
rio
p
or
uno
m
ás
cor
to.
R
ecu
érd
ese
q
ue
es
mej
or
dej
ar
dem
asi
ado
cab
ello
qu
e m
uy
poc
o.
Si
qui
ere
d
eja
r e
l c
abe
llo
más
la
rgo
e
nci
ma
de
la
cab
eza
, u
se
el
pei
ne
de
bar
ber
o o
s
us
ded
os
par
a
lev
ant
ar
el
cab
ello
y
c
orte
a lo
la
rgo
de
sea
do.
Tr
aba
je
siempre de
adelante por
atrá
s d
e la
ca
bez
a y
co
rte
el
cab
ello
p
oco
a
p
oco
,
red
uci
end
o e
l e
spa
cio
en
tre
sus
d
edo
s o
e
l p
ein
e y
la
cab
eza
. P
ein
e c
on
fre
cue
n-
cia
p
ara
v
erif
ica
r q
ue
no
hay
m
ech
one
s
dis
par
ejo
s
y p
ara
el
im
ina
r e
l c
abe
llo
cor
tad
o.
Oprima el
botón T
urbo
cua
ndo
nec
esi
ta
más
con
seg
uir
más
p
ode
r o
par
a
cor
tar
e
l
cab
ello
esp
eso
.
CONTORNEO
El contorneo
no requiere
accesorios. P
eine el
cabello en
el estilo
deseado. Coloque
la cor
-
tadora entre
las pa
tillas y
la oreja
(véase el
dibujo) y
asegúrese que
la esquina
de la
cuchilla
se encuentre
contra el
nacimiento del
pelo.
Mueva la
cortadora lentamente
sobre, alrededor
y por
atrás
de las
orejas, siguiendo
la forma
del cabello.
Para
cortar el
pelo en
la nuca
y las
patillas,
sostenga
la cortadora
al revés
(véase el
dibujo), colóquela
contra la
piel al
nivel deseado
y muévala
hacia abajo.
DETÉNGASE. PEINE.
VERIFIQUE.
Para
resultados óptimos,
siga
el ejemplo
de los
profesionales: peine
el cabello
con frecuencia
y verifique
los resultados
mientras peine.
Esto
evitará tener
lados, flequillos
o líneas
de nuca
disparejos.
PERFECTOS COR
TES CON
CORONILLAS PLANAS,
COR
TES
MILITARES
ETC.
Siempre corte
el cabello
desde la
parte trasera
de la
nuca hacia
la coronilla,
usando
el peine
accesorio más
largo. Sostenga
el peine
contra
la cabeza
y mueva
la cortadora
lentamente en
el
cabello hacia
arriba. Use
la misma
técnica para
los lados,
cortando
desde abajo
hasta la
parte
superior la
teral de
la cabeza.
Para
la parte
delantera, corte
el cabello
en la
dirección contraria
a la
del crecimiento
natural
del cabello,
luego
iguale los
lados.
Para
una coronilla
plana, use
un peine
plano en
vez de
un peine
accesorio, y
corte el
cabello
encima del
peine (véase
el dibujo).
Para
cortar el
pelo en
la nuca
y en
las pa
tillas,
use el
peine accesorio
No.1 (V
éase la
sección
“Contorneo”).
INS
TRU
CCI
ONE
S D
E
MAN
TEN
IM
IEN
TO
COR
TAD
ORA
PA
RA
EL
CAB
ELL
O
CONJUNTO DE
CUCHILLAS AMOVIBLES
Su cortadora
incluye
un conjunto
de cuchillas
amovibles para
facilitar el
mantenimiento, la
limpieza, y
el reemplazo
de las
mismas.
Par
a
rem
ove
r
las
cuc
hill
as:
sos
ten
ga
la
cor
tad
ora
c
on
el
int
err
upt
or
fre
nte
suy
o
y
em
puj
e
las
cuc
hill
as
por
a
rrib
a
con el
pulgar hasta
que salgan
(Fig.1)
Para
volver a
insta-
lar
las
cuc
hill
as:
ase
gúr
ese
que
la
pal
anc
a
reg
ula
dor
a
est
é
en
la
pos
ici
ón
más larga.
Sostenga
la
cor
tad
ora
c
on
la
par
te
tra
ser
a
fre
nte
suy
o
y
ens
art
e
la
parte inferior
de las
cuchillas (el
lado con
tornillos) sobre
la cortadora,
oprimiendo
hasta
que caiga
en posición
(Fig.2)
MANTENIMIENTO DE
LAS CUCHILLAS
Para
resultados óptimos,
siempre
aplique
aceite
lub
ric
ant
e
en
las
c
uch
illa
s
ant
es,
d
ura
nte
y
des
pué
s
de
usa
r
la
cor
tad
ora
. M
ant
eng
a
el
apara
to boca
abajo, lejos
de su
cuerpo, y
aplique
aceite sobre
y los
lados de
las cuchillas.
Limpie
el exceso
de aceite
con un
paño seco
y sua
ve.
Cualquier otro
servicio
debería ser
realizado por
un técnico
autorizado, puesto
que el
apara
to no
incluye
partes que
puedan ser
reparadas por
el usuario.
Este
apara
to es
para uso
doméstico
únicamente. No
jale, enrosque
o enrolle
el cable
alrededor del
apara
to.
CONTIENE UNA
BATERÍA
RECARGABLE DE
CADMIO
DE NÍQUEL,
LA
CUAL
DEBE SER
RECICLADA DE
MANERA ADECUADA.
NO
TIRE LA
BATERÍA
CON EL
RESTO DE
LA BASURA.
®
Instrucciones de
uso
y de
mantenimiento
Modelo HC318ACS
con botón
Turbo
Tor
nillos
Cuchilla grande
(cuchilla fija)
Cuchilla pequeña
(cuchilla movediza)
Fig.1
Fig.2
RE
CA
RG
EA
BL
E
Con
jun
to
de
Pel
uqu
ería
Pr
ofe
sio
nal