background image

SHORT CUTS TO PERFECT  

FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.

Always cut from the back of the neck to the 

crown, using the longest comb setting.  

Hold the comb attachment flat against the head 

and slowly move the clipper up through the 

hair.  Use the same technique for the sides, 

cutting from the bottom to the upper side of 

the head.

For the front to the crown, cut the hair against 

the direction in which it grows. Then even it up 

with the sides. 

For a flat top, use the flat comb, not the attach-

ment comb.  Just cut hair on top of the head 

over flat comb. (see below).

To  taper  hair  down  to  the  neckline,  use 

attachment  comb  #1.  Comb  hair  and 

check for uneven spots.  Outline sideburns and 

neck areas (see “Outlining”). 

just a little at a time.

Repeat around sides and 

back of head.

If  you  want  hair  to  be 

even shorter:

A )   A p p l y   m o r e  

pressure  to  the  head 

with  the  attachment 

comb  that  is  in  place. 

T h i s   t a k e s   a   l i t t l e  

practice, of course. 

OR

 B) 

Just switch to a shorter 

attachment comb.

Remember,  it’s  better 

to leave too much hair 

than too little.  For lon-

ger hair on top, use the 

barber comb and lift hair 

on the top of the head,  

cutting over the comb. 

Or hold the hair between 

the  fingers  and  cut  to 

desired  length.Always 

working from the front 

to the back of the head, 

gradually  cut  the  hair 

shorter by reducing the 

space between the comb 

or fingers and the head. 

Comb often to check for 

uneven strands, and to 

get rid of trimmed hair.

OUTLINING

:

Outlining  requires  no 

attachments.  Comb hair 

into  the  desired  style.  

blades, as injury may occur.

12. Avoid skin contact with moving blades.
13. When using the appliance with its cord, be 

mindful of tangles or kinks in the cord. If 

the cord does become tangled during use, 

turn the unit off and straighten cord before 

operating again.

SAVE THESE  

INSTRUCTIONS

OPERATING 

INSTRUCTIONS

This appliance is used on Alternating Current 

120V AC (60 hertz) only.  To reduce the risk of 

electric shock, this appliance has a polarized 

plug (one blade is wider than the other).  As 

a safety feature, this plug will fit in the polar-

ized outlet only one way.  If the plug does not 

fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still 

does not fit, contact a qualified electrician to 

install the proper outlet.  Do not change the 

plug in any way. Do not attempt to defeat this 

safety feature.
Your new Conair® haircut kit has everything 

you need to achieve professional haircuts at 

home. It features a powerful clipper with adjust-

able taper control and steel blades for cut-

ting precision. Also included are 10 attachment 

combs (1/8”  (3.175mm), 1/4” (6.350mm), 3/8” 

(9.525mm), 1/2” (12.700mm), 5/8” (15.875mm), 

3/4” (19.050mm), 7/8” (22.225mm), 1” (25mm) 

for different hair lengths (left and right ear 

combs), barber scissors, barber cape, soft zip-

pered case, a barber comb with straight teeth, 

styling comb with angled teeth, neck brush and 

5 styling clips to assist you in cutting longer 

hair styles. It also comes with lubricating oil, 

a cleaning brush and a blade guard for easy  

maintenance of the clipper blades.
This kit also has a fine line trimmer that is 

great for necks, sideburns, goatees and mus-

tache trimming. 

THE CONAIR GUIDE 

TO CUTTING HAIR AT HOME

Before you start:

1.   Inspect your clipper. Make sure it’s free of 

hair and dirt, properly oiled, and running 

smoothly.

2.   Place a towel or cape around the neck of 

the person.

3.   Seat the person so that his or her head is 

at your eye level.This gives you greater vis-

ibility and control.

4.   First, comb hair until it’s tangle-free. Then 

hold clipper in a comfortable grip.  Now 

you’re ready to cut.

MEDIUM TO LONG CUT

T

o begin with, cut only a small amount of hair 

until you become used to the length each 

attachment leaves the hair. Try the longest 

attachment on the clipper first. If you want a 

shorter cut, you can then use shorter combs.  

•   Short attachment comb (number 1) cuts 

hair to 1/8” (3.175mm).

•   Medium-Short attachment comb (number 

2) cuts hair to 1/4” (6.350mm).

•   Medium-Long attachment comb (number 3) 

cuts hair to 3/8” (9.525mm).

Position the clipper between the sideburns 

and the ear (see below), making sure the cor-

ner edge of the blade is against the hairline. 

With the outline of the hair as your guide,  

slowly  move the clipper  over, around  and 

behind the ears.  For the back of the neck and 

the sideburns, hold the clipper upside down 

(see above) and, holding it against the skin at 

the length desired, move the clipper down-

ward. 

STOP. COMB. CHECK.

For best results,  do as the professionals do:  

comb hair often, and check clipping results as 

you comb. This way you avoid uneven sides, 

bangs, neckline, etc. 

1.  An  appliance  should  never  be  left  

unattended when plugged in.

 2. This appliance should not be used by, on, 

or near children or individuals with certain 

disabilities.

3. Use this appliance only for its intended 

use as described in this manual. Do not 

use attachments not recommended by the  

manufacturer.

4. Never operate this appliance if it has a dam-

aged cord or plug, if it is not working prop-

erly, if it has been dropped, damaged, or 

dropped into water.

  Return the appliance to service center for 

examination and repair.

5.Keep the cord away from heated surfaces.
6.Never operate the appliance with the air 

opening blocked or while on a soft sur-

face, such as a bed or couch, where the air 

openings may be blocked.

  Keep the air openings free of lint, hair and 

the like.

7.Never drop or insert any object into any open-

ing.

8.Do not use outdoors or operate where aerosol 

(spray) products are being used or where 

oxygen is being administered.

9. Always attach plug to appliance first, then 

to outlet. To disconnect, turn all controls to 

“off”, then remove plug from outlet.

10.Do not place appliance on any surface  

while it is operating.

11.Do not use this appliance with a damaged or 

broken comb or with teeth missing from the 

IMPORTANT SAFETy 

INSTRUCTIONS

When  using  electrical  appliances,  fol-

low basic safety precautions, including the   

following:

READ ALL INSTRUCTIONS 

BEFORE USING 

FOR HOUSEHOLD USE ONLy

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER

Any appliance is electrically 

live, even when the switch is off.

To reduce the risk of electric shock:
1.   Do not reach for an appliance that has fallen 

into water. 

Unplug immediately.

2.   Do not use while bathing or in the shower.
3.   Do not place or store appliance where it can 

fall  or  be  pulled  into  a  tub  or  sink.  Do  not 

place in or drop into water or other liquid.

4.   Always unplug this appliance from the elec-

trical outlet immediately after using.

5.   Unplug this appliance before cleaning.

DO NOT REACH  

INTO THE WATER

WARNING

To  reduce  the  risk 

of  burns,  electric  shock,  fire,  or  injury  to 

persons:

•   Long attachment comb (number 4) cuts hair  

to 1/2” (12.700mm).

•   Long attachment comb (number 5) cuts hair 

to 5/8" (15.875mm). 

•   Long attachment comb (number 6) cuts hair 

to 3/4" (19.050mm). 

•   Long attachment comb (number 7) cuts hair 

to 7/8" (22.225mm).

•   Long attachment comb (number 8) cuts hair 

to 1” (25mm).

•  Left ear attachment comb 

lightly tapers over left ear.

•  Right ear attachment comb 

lightly tapers over right ear.

 

Attach  combs  by  holding 

them teeth up, then snap-

ping onto the bottom of the 

clipper blade.

To  remove  comb  attach-

ments, place index finger 

and  thumb  as  illustrated; 

then pull out and up.

NOTE:

 

Never  push  or  shove  the  clipper 

through the hair to make it move more quick-

ly. Professional experience shows that the 

clipper works most efficiently when it cuts 

through the hair at its own speed.
To begin cutting hair:

1. The hair should be combed in its natural 

direction.

2.  Using  the  largest  attachment  comb, 

trim  sides  from  the  bottom  upward.  Hold  

clipper lightly against the hair with teeth of 

the attachment comb pointing up ward, yet 

flat against the head. Gradually lift the clipper 

upward and outward through the hair, trimming 

Haircut 

kit

Model HC241WCHC

Instructions for Care and Use

piece

27

 

Have a Question? 

Please do not return this product 

to the retailer.

 Call Us First! 

Our customer service and product 

experts are ready to answer ALL your 

questions.

Please call our TOLL-FREE customer 

service number at: 1-800-472-7606

 or visit us online at 

www.conaircanada.ca 

T rousse 

de coupe

 

des cheveux

Mod

Èle

 HC241WCHC

Mode d'emploi 

et d'entr

etien

piè

ce

s

27

 

Des 

que

stio

ns? 

Veu

illez 

ne 

pas 

ret

ourn

er c

e pr

odu

it 

au 

dét

aill

ant

 

Appe

lez

-no

us 

d’a

bor

d! 

Not

re 

Ser

vic

e à 

la 

clie

ntè

le 

et n

os 

exp

ert

s so

nt p

rêt

s à 

rép

ond

re 

à TO

UTE

vos 

que

stio

ns. 

 Ve

uill

ez 

com

pos

er 

le 

NUM

ÉRO 

SAN

S FR

AIS 

de 

not

re 

Ser

vic

e à 

la 

clie

ntè

le 

: 1-

800

-47

2-7

606 

Ou 

vis

ite

z no

tre 

site 

Int

ern

et au 

ww

w.c

onai

rca

nad

a.c

COUPES À RAS ET DESSUS PLATS 

PARF

AITS, EN UN RIEN DE TEMPS

Cou

pez

 to

ujo

urs

 d

u b

as 

de 

la 

nu

qu

e à

 la 

cou

ron

ne,

 ut

ilis

ant

 le

 pe

ign

e le

 pl

us 

lon

g. T

ene

le peigne 

à plat 

contre 

la tête 

et déplacez 

la 

ton

deu

se 

len

tem

ent

 ve

rs 

le 

hau

t. P

roc

éde

z d

la 

mêm

e fa

çon

 po

ur 

les

 cô

tés

, c

oup

ant

 du

 ba

ver

s le

 ha

ut. 

Pour le 

front, coupez 

les cheveux 

dans le 

sens 

con

tra

ire

 de

 la

 po

uss

e p

uis

 ég

alis

ez 

ave

c le

côt

és. 

Pou

r u

n d

ess

us 

pla

t, u

tili

sez

 le

 pe

ign

e p

lat

 et 

non

 pa

s le

s p

eig

nes

 ac

ces

soi

res

. C

oup

ez 

les 

che

veu

x s

ur l

e d

ess

us 

de 

la 

têt

e a

vec

 le

 pe

ign

plat (voir ci-haut).

Pour dég

rader 

les cheveux 

vers la 

nuque, util

-

ise

z le

 pe

ign

e n

° 1

. P

eig

nez

 le

s c

hev

eux

 et

 fa

ite

atte

ntio

ns 

aux

 in

éga

lité

s. D

éco

upe

z le

s fa

vor

is 

et le tour de la nuque (voir « Découpage »).

s, 

du

 b

as 

ve

rs 

le 

haut. 

Tene

z la 

tonde

-

use

 lé

gèr

em

ent

 co

ntr

les

 c

hev

eux

, l

es 

den

ts 

du 

pei

gne

 po

int

ant

 ve

rs 

le 

hau

t t

out

 e

n r

est

ant 

à p

la

t c

on

tre

 la

 tê

te. 

Sou

lev

ez 

gra

due

lle

men

la 

ton

deu

se 

ver

s le

 ha

ut 

en 

l’é

loi

gna

nt, 

tai

lla

nt u

petit peu 

de cheveux 

à la 

fois. 

Rép

éte

z s

ur 

les

 cô

tés

 et 

l’arrière de la tête

.

Si vous 

voulez couper 

les 

cheveux plus courts :

A) Pr

essez le 

peigne plus 

près 

de la 

tête. Ceci 

pren

-

dra

 un

 pe

u d

e p

rat

iqu

e. 

OU 

B) 

Util

ise

z u

n p

eig

ne 

plus court.

N’o

ubl

iez

 p

as 

qu’

il 

est 

mie

ux 

de 

lai

sse

r t

rop

 de 

che

veu

x q

ue 

pas

 as

sez

Si vous 

voulez des 

chev

-

eu

x p

lu

s l

on

gs 

su

r l

dessus, utilisez 

le peigne 

de coiffeur 

pour soulever 

les cheveux 

sur le 

des-

sus

 d

e l

a t

ête

, c

oup

ant 

par

-de

ssu

s le

 pe

ign

e o

ten

ez 

les

 ch

eve

ux 

ent

re 

les doigts 

et coupez-les 

à 

la longueur voulue.

Tra

va

ill

ez 

to

ujo

urs

 d

s’a

ssu

rer

 qu

e le

s la

mes

 so

nt b

ien

 al

ign

ées

Voir « Entr

etien de la tondeuse ».

12.Éviter de toucher la peau a

vec les lames  

en marche

.

13.

Lor

s d

e l’

util

isa

tio

n, n

e p

as 

tor

dre

 ni

 pi

nce

le 

cor

don

. S

i le

 co

rdo

n s

’em

mêl

e, é

tei

ndr

l’a

ppa

rei

l e

t d

éto

rdr

e l

e c

ord

on 

ava

nt 

de 

continuer l’utilisation.

CONSERVER CES 

DIRECTIVES

MODE D'EMPLOI

Cet appar

eil ne 

doit êtr

e br

anché 

qu’au secteur 

(12

0 V

CA,

 60

 H

z). 

Afin

 de

 ré

dui

re 

le 

ris

que

 de 

choc 

électrique, il 

est muni 

d’une fic

he polari

-

sée

 (u

ne 

lam

e e

st 

plu

s la

rge

 qu

e l’

aut

re)

. P

ar 

mesure 

de sécurité

, cette 

fiche 

ne convient 

que 

d’une façon 

dans la 

prise de 

courant. 

Si la 

fiche 

ne 

s’e

nfo

nce

 pa

s c

om

plè

tem

ent

, in

ver

sez

-la

Si e

lle

 ne

 co

nvi

ent

 to

ujo

urs

 pa

s, c

ons

ulte

z u

éle

ctr

ici

en.

 N

e t

ent

ez 

pas

 d

e c

ont

rer

 ce

tte 

mesure de sécurité

.

Vot

re 

nou

vea

u n

éce

ssa

ire

 C

ona

ir®

 co

mpr

end 

tou

t p

our

 c

oup

er 

les

 ch

eve

ux 

et 

tai

lle

r l

es 

bar

bes

, d

e fa

çon

 pr

ofe

ssi

onn

elle

, à

 la

 m

ais

on. 

La 

pui

ssa

nte

 to

nde

use

 av

ec 

ang

le 

de 

cou

pe 

rég

lab

le 

est

 m

uni

e d

e s

olid

es 

lam

es 

en 

aci

er 

de carbone 

pour une 

coupe pr

écise. Le 

néces-

sai

re 

com

pre

nd 

aus

si 1

0 p

eig

nes

 (3

 m

m (

1/8 

po)

, 6

 m

m (

1/4

 po

), 9

,5 

mm

 (3

/8 

po)

, 1

3 m

(1/

2 p

o), 

16 

mm

 (5

/8 

po)

, 1

9 m

m (

3/4

 po

), 2

mm (7/8 

po) et 

25 mm 

(1 po)) 

pour des 

coupes 

de 

lon

gue

urs

 va

rié

es 

(y 

com

pri

s d

es 

pei

gne

pour les 

oreilles 

gauche 

et droite),

 des 

ciseaux 

de 

coi

ffe

ur, 

un 

pei

gne

 de

 co

iff

ure

, u

ne 

cap

de 

coi

ffe

ur, 

un 

étu

i s

oup

le 

ave

c f

erm

etu

re 

à 

glissière,

 un 

peigne de 

coiffeur à 

dents droits,

 

un 

pei

gne

 de

 co

iff

ure

 à 

den

ts 

ang

ulé

es,

 un

bro

sse

 po

ur 

la 

nuq

ue 

et 

5 p

inc

es 

à c

hev

eux 

pou

r f

aci

lite

r la

 co

upe

 de

s c

hev

eux

 lo

ngs

. O

ret

rou

ve 

aus

si d

e l'

hui

le 

de 

lub

rifi

cat

ion

, u

ne 

bro

sse

 de

 ne

tto

yag

e e

t u

n p

rot

ège

-la

me 

pou

faciliter l'entretien des lames de la tondeuse

.

La

 tr

ou

ss

e c

om

pre

nd

 u

ne

 to

nd

eu

se

 d

découpage, parfaite 

pour la 

nuque, les 

favoris,

 

les barbiches et les moustac

hes.

LE 

GUI

DE 

CON

AIR

 PO

UR 

LA 

COU

PE 

DES CHEVEUX À LA MAISON

Avant tout :

1.  Inspectez 

la tondeuse

. Assur

ez-vous qu’elle 

est

 ex

em

pte

 d

e p

oils

 et

 d

e s

ale

tés

, b

ien 

huilée et qu’elle fonctionne bien.

2.  P

lac

ez 

la 

cap

e a

uto

ur 

de 

la 

nuq

ue 

de 

la 

personne à qui vous couperez les c

heveux.

3.  A

sso

yez

 la

 pe

rso

nne

 de

 fa

çon

 à 

ce 

que

 sa 

tête soit 

au niveau 

de vos 

yeux. 

Vous 

aurez 

ainsi une 

meilleure 

vue et 

un meilleur 

con-

trôle.

4.  P

eig

nez

 d’

abo

rd 

les

 ch

eve

ux 

pou

r b

ien

 le

démêler. T

enez la 

tondeuse de 

façon con

-

fortable. V

ous êtes prêt à tr

availler

.

COUPE MOyENNE À LONGUE

Com

men

cez

 pa

r n

e c

oup

er 

qu’

un 

pet

it 

peu 

de cheveux 

jusqu’à ce 

que vous 

soyez 

habi-

tué à 

la longueur 

donnée par 

chaque 

peigne. 

Commencez avec 

le peigne 

le plus 

long et

 

l’a

ngl

e l

e p

lus

 p

ron

onc

é. P

our

 co

upe

r l

es 

cheveux 

plus courts,

 vous 

pouvez alors 

uti-

liser des peignes plus courts.

  

l’a

van

t v

ers

 l’

arr

ièr

e d

e l

a t

ête

, c

oup

ant

 le

cheveux 

graduellement 

plus courts 

en rédui

-

san

t l’

esp

ace

 en

tre

 le

 pe

ign

e o

u le

s d

oig

ts 

et 

la tête

. Peignez 

souvent pour 

vous assur

er que 

les cheveux 

sont égaux 

et enlever 

les cheveux 

coupés.

DÉCOUPAGE

Déc

oup

er 

se 

fai

t s

ans

 ac

ces

soi

re. P

eig

nez

 le

cheveux 

de la 

façon voulue

. Placez 

la tondeuse 

entre 

le fa

vori et 

l’oreille 

(voir ci-dessous),

 vous 

ass

ura

nt q

ue 

le 

coi

n d

e la

 la

me 

se 

tro

uve

 à 

la 

nai

ssa

nce

 de

s c

hev

eux

. U

tili

san

t c

ett

e li

gne 

comme guide

, déplacez 

lentement la 

tondeuse 

aut

our

 et

 de

rri

ère

 l’

ore

ille

. P

our

 la

 nu

que

 et 

les

 fa

vor

is,

 te

nez

 la

 to

nde

use

 à 

l’e

nve

rs 

(vo

ir 

ci-

des

sus

) e

t p

lac

ez-

la 

con

tre

 la

 p

eau

, à

 la 

lon

gue

ur 

dés

iré

e. D

épl

ace

z a

lor

s la

 to

nde

use 

vers le bas.

ARRÊTEZ. PEIGNEZ.

 VÉRIFIEZ.

Afi

n d

’ob

ten

ir 

de 

mei

lle

urs

 ré

sul

tat

s, 

fai

tes 

comme les 

professionnels : peignez 

les chev

-

eux souvent,

 vérifiez 

les résultats 

tout en 

peig-

nant. Vous 

éviterez 

ainsi les 

côtés, les 

franges,

 

la nuque, etc

. inégaux.

ATTENTION

Pou

r ré

dui

re 

le 

ris

que

 de 

brûlures,

 choc

, incendie ou blessur

e :

1. N

e ja

mai

s la

iss

er 

un 

app

are

il b

ran

ché

 sa

ns 

surveillance

2. L

’ap

par

eil 

ne 

doi

t p

as 

êtr

e u

tili

sé 

par

, s

ur 

ou 

près 

d’enfants ou 

de personnes 

souffrant 

de 

certaines infirmités.

3. Ne 

l’utiliser que 

tel que 

prévu 

dans ce 

manu-

el. Ne 

pas utiliser 

d’accessoires 

non recom

-

mandés par le fabricant. 

4. Ne 

jamais l’utiliser 

si le 

cordon 

ou la 

fiche 

est 

endommagée, s’il 

ne fonctionne 

pas bien,

 

s’il

 a 

été

 éc

hap

pé,

 en

dom

mag

é o

u é

cha

ppé 

dans l’eau. 

Le pr

ésenter à 

un ser

vice apr

ès-

vente où il sera inspecté et r

éparé.

5. Protéger le cordon des surfaces c

haudes.

6. Ne 

jamais utiliser 

l’appareil 

si les 

évents sont 

obs

tru

és 

ou 

sur

 un

e s

urf

ace

 so

upl

e c

om

me 

un 

lit 

ou 

un 

div

an 

où 

les

 év

ent

s p

our

rai

ent 

devenir obstrués. 

Garder 

les évents 

libres 

de 

charpies,

 cheveux,

 etc.

7. Ne 

jamais éc

happer ni 

insérer 

un objet 

dans 

une ouverture. 

8. Ne 

pas l’utiliser 

à l’e

xtérieur ni 

là où 

l’on util

-

ise des aérosols ou administre de l’oxygène

.

9. 

Tou

cjo

urs

 b

ran

che

r l

e c

ord

on 

à l

’ap

par

eil 

pui

s à

 la

 pr

ise

. P

our

 le

 dé

bra

nch

er, 

éte

ind

re 

l’appareil puis sortir la fic

he de la prise.

10.

Ne 

pas

 dé

pos

er 

l’a

ppa

rei

l s

ur 

une

 su

rfa

ce 

alors qu’il est en marche

.

11. Ne 

pas l’utiliser 

avec 

un peigne 

endom-

mag

é o

u s

i d

es 

den

ts 

son

t c

ass

ées

 c

ar 

on risque 

de se 

blesser. A

vant 

de l’utiliser

CONSIGNES 

IMPORTANTES

L ’ut

ilis

atio

n d

’ap

par

eils

 m

éna

ger

s, s

urto

ut a

uto

ur 

des 

enfan

ts, de

mande 

la pri

se de 

précau

tions

 

dont les suivantes :

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES 

AVANT L

’UTILISATION

 

POUR USAGE DOMESTIQUE 

SEULEMENT

TENIR LOIN DE L'EAU

DANGER

– Un 

appareil 

est sous 

tension, 

même quand 

il est 

éteint. Afin 

de réduir

e le 

ris-

que de mort ou de blessure par c

hoc électrique :

1.  

Ne 

pas

 sa

isi

r u

n a

ppa

rei

l q

ui e

st t

om

bé 

dan

l’eau. 

Le débrancher 

immédiatement.

2.  

Ne 

pas

 l’u

tili

ser

 da

ns 

la 

bai

gno

ire

 ni

 da

ns 

la 

douche

.

3.  

Ne 

pas

 le

 p

lac

er 

ni 

le 

ran

ger

 là

 o

ù i

l p

eut 

être 

tiré 

ou tomber 

dans une 

baignoire 

ou 

un 

évi

er. 

Ne 

pas

 le

 pl

ace

r n

i l’

éch

app

er d

ans 

l’eau ou 

un liquide

.

4.  T

oujours débr

ancher 

l’appareil 

de la 

prise de

 

courant 

après 

l’avoir 

utilisé.

5.  Le 

déconnecter av

ant de 

le netto

yer

.

NE 

PAS

 LE

 SA

ISI

DANS L'EAU

• Le 

peigne court 

(numéro 1) 

coupe les 

chev

-

eux à 3 mm.

• L

e p

eig

ne 

mi-

cou

rt 

(nu

mér

o 2

) c

oup

e l

es 

cheveux à 6 mm.

• Le 

peigne mi-long 

(numéro 3) 

coupe les 

chev

-

eux à 9,5 mm.

• Le 

peigne long 

(numéro 4) 

coupe les 

cheveux 

à 13 mm.

• Le 

peigne long 

(numéro 5) 

coupe les 

cheveux 

à 16 mm.

• Le 

peigne long 

(numéro 6) 

coupe les cheveux à 19 mm.

• Le 

peigne long 

(numéro 7) 

coupe les cheveux à 22 mm.

• Le 

peigne long 

(numéro 8) 

coupe les cheveux à 25 mm.

• Le 

peigne d’or

eille gauc

he 

per

met

 de

 dé

cou

per

 au

tou

de l’oreille gauc

he.

• L

e p

eig

ne 

d’o

rei

lle

 dr

oite 

per

met

 de

 dé

cou

per

 au

tou

de l’oreille droite

.

Pos

ez 

un 

pei

gne

 en

 le

 te

nan

t le

s d

ent

s v

ers

 le 

hau

t p

uis

 en

 l’

enc

len

cha

nt 

sur

 la

 ba

se 

de 

la 

lame de la tondeuse.

Pou

r e

nle

ver

 u

n p

eig

ne,

 p

lac

ez 

l’in

dex

 et

 le 

pouce comme illustré puis tir

ez vers le haut.

REM

ARQ

UE 

: N

e p

ous

sez

 ni

 ne

 fo

rce

z ja

mai

la tondeuse 

à travers 

les cheveux 

pour la 

faire 

ava

nce

r p

lus

 vi

te.

 L’

exp

érie

nce

 dé

mon

tre

 qu

la 

ton

deu

se 

tra

vai

lle

 m

ieu

x q

uan

d P

our

 co

m-

mencer à couper les cheveux :

1. Peignez 

les cheveux 

dans le 

sens natur

el de 

la pousse.

2. 

Util

isa

nt 

le 

pei

gne

 le

 pl

us 

lon

g, t

aill

ez 

les 

Содержание HC241WCHC

Страница 1: ...rts sont pr ts r pondre TOUTES vos questions Veuillez composer le NUM RO SANS FRAIS de notre Service la client le 1 800 472 7606 Ou visitez notre site Internet au www conaircanada ca COUPES RAS ET DES...

Страница 2: ...months from the date of manufacture ANY IMPLIED WARRANTIES OBLIGATIONS OR LIABILITIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILI TY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL...

Страница 3: ...rts sont pr ts r pondre TOUTES vos questions Veuillez composer le NUM RO SANS FRAIS de notre Service la client le 1 800 472 7606 Ou visitez notre site Internet au www conaircanada ca COUPES RAS ET DES...

Страница 4: ...months from the date of manufacture ANY IMPLIED WARRANTIES OBLIGATIONS OR LIABILITIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILI TY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL...

Страница 5: ...rts sont pr ts r pondre TOUTES vos questions Veuillez composer le NUM RO SANS FRAIS de notre Service la client le 1 800 472 7606 Ou visitez notre site Internet au www conaircanada ca COUPES RAS ET DES...

Страница 6: ...months from the date of manufacture ANY IMPLIED WARRANTIES OBLIGATIONS OR LIABILITIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILI TY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL...

Страница 7: ...rts sont pr ts r pondre TOUTES vos questions Veuillez composer le NUM RO SANS FRAIS de notre Service la client le 1 800 472 7606 Ou visitez notre site Internet au www conaircanada ca COUPES RAS ET DES...

Страница 8: ...months from the date of manufacture ANY IMPLIED WARRANTIES OBLIGATIONS OR LIABILITIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILI TY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL...

Страница 9: ...rts sont pr ts r pondre TOUTES vos questions Veuillez composer le NUM RO SANS FRAIS de notre Service la client le 1 800 472 7606 Ou visitez notre site Internet au www conaircanada ca COUPES RAS ET DES...

Страница 10: ...months from the date of manufacture ANY IMPLIED WARRANTIES OBLIGATIONS OR LIABILITIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILI TY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL...

Отзывы: