background image

MEDIDAS DE

SEGURIDAD

IMPORTANTES

Cuando se usen aparatos eléctricos, espe-

cialmente en la presencia de niños, siempre

se deben tomar precauciones básicas de

seguridad, entre las cuales las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ANTES DE USARLO

MANTENGA EL APARA

TO 

ALEJADO DEL AGUA

PELIGRO –

Cualquier electrodoméstico

permanece eléctricamente activo, incluso

cuando el interruptor está apagado.

Para reducir el riesgo de muerte o herida

por descarga:

1. Siempre desconecte el aparato inmedi-

atamente después de usarlo.

2. No lo use mientras usted se está bañando

o tomando una ducha.

3. No coloque ni guarde el aparato donde

puede caer o ser empujado a una bañera o

un lavabo.

4. No coloque el aparato ni lo deje caer al

agua u otro líquido.

5. Si el aparato cae al agua, desconéctelo

inmediatamente. 

No toque el agua.

ADVERTENCIA –

Para reducir el riesgo

de quemaduras, electrocución, incendio o

lesiones personales:

1. Nunca deje el aparato desatendido

mientras esté conectado.

2. Este aparato no debería ser usado por,

sobre o cerca de niños o personas con

alguna discapacidad.

3. Use este aparato únicamente con el

propósito para el cual fue diseñado y tal

como se describe en este manual. Sólo use

accesorios recomendados por el fabricante.

4. Nunca utilice el aparato si el cable o el

enchufe están dañados, si no funciona

correctamente, si ha caído, si está daña-

do o si ha caído al agua. Llévelo donde lo

ha comprado o a un centro de servicio

autorizado para que lo examinen y lo

reparen.

5. Mantenga el cable alejado de superficies

calientes. 

No jale, retuerza ni enrolle el

cable alrededor del aparato, incluso cuando

lo almacene.

6. Nunca bloquee las aberturas de aire o

coloque el aparato en una superficie blanda,

como una cama o un sofá, donde se puedan

obstruir. Mantenga las aberturas libres de

pelusas, cabellos y elementos similares.

7. Nunca use este aparato mientras duerma.

8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en

ninguna de las aberturas o en el tubo de aire.

9. No lo utilice al aire libre, ni donde se estén

usando productos en aerosol (spray) o

donde se esté administrando oxígeno.

10. No utilice este aparato con una extensión

eléctrica.

11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u

otras áreas sensibles al calor.

12. Los accesorios pueden calentarse

durante el uso. Déjelos enfriar antes de

manipularlos.

13. No coloque el aparato en ninguna

superficie mientras está funcionando.

14. Mantenga su cabello alejado del apara-

to y de las aberturas de aire mientras lo está

usando.

15. No utilice este aparato con un convertidor

de voltaje.

Instrucciones para los secadores bitensión:

16. Asegúrese que el botón de selección del

voltaje está en la posición correcta antes de

usar el aparato. Lea las instrucciones de uso

para los aparatos bitensión contenidas en

este manual.

17. Este aparato fue preprogramado para

funcionar con 125 voltios. Lea la sección

“Información Adicional” de este manual para

las instrucciones de uso con un sistema de

250 voltios.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES

DE USO

Este aparato fue diseñado para uso domés-

tico. Úselo solamente con Corriente Alterna

(60 hertzios). Los secadores estándares

están diseñados para funcionar con

Corriente Alterna de 110 a 125 voltios.

Véase la sección “Información Adicional”

para más información.

Este aparato tiene un enchufe polarizado (un

polo es más ancho que otro). Como medida

de seguridad, se podrá enchufar de una sola

manera en la toma de corriente polarizada. Si

no entra por completo, inviértelo. Si aún no

entra completamente, llame a un electricista

calificado. No intente vencer esta función de

seguridad.

GUÍA DE OPERACIÓN

1. Jale el cable cuidadosamente. Deje de

jalar cuando vea la marca roja. NO JALE EL

CABLE CON FUERZA.

2. Enchufe el aparato, luego deslice el ajuste de

temperatura/velocidad.

3. Para guardar el cable: mantenga el aparato

recto lejos del rostro. Coja el enchufe en una

mano y oprima el botón para replegar el

cable. Oriente el cable de forma adecuada

para que no se tuerza. Si el cable no se retrae

completamente, jálelo un poco y vuelva a

enrollarlo. NO RETRACTE EL CABLE CUAN-

DO EL SECADOR ESTÁ CONECTADO. NO

DEJE QUE LOS NIÑOS MANIPULEN EL

CABLE O EL SISTEMA DE ENROLLADO.

ESTO PUDIERA CAUSAR HERIDAS.

IMPORTANTE

GUÍA DE OPERACIÓN PARA EL

SECADOR DE 1875 VATIOS

Usar este aparato en el mismo circuito o en

el mismo fusible con otros aparatos o elec-

trodomésticos puede activar el interruptor de

circuito de 15 amp. o quemar un fusible de

15 amp. 

NUNCA reemplace el fusible por uno

de mayor capacidad que la del circuito, ya

que pudiera producir un incendio eléctrico. 

PRUEBE EL SISTEMA DE SEGURIDAD ALCI

ANTES DE CADA USO

Este aparato está dotado de un sistema de

detección del agua ALCI (Appliance

Leakage Circuit Interrupter). Aquel sistema

de seguridad apaga el secador en caso de

que ocurran situaciones anormales, como

inmersión en el agua. Haga la prueba sigu-

iente para asegurarse que el sistema de

detección de agua funcione correctamente.

1. Enchufe el aparato y apriete el botón de

prueba (véase el gráfico más abajo).

2. El aparato dejará de funcionar , se oirá un

clic y el botón de reajuste saltará.

3. Para reajustar el enchufe, asegúrese que el

aparato está desenchufado, luego apriete el

botón de reajuste y vuelva a enchufar el

aparato.

4. En caso de que el ALCI no esté funcio-

nando correctamente, lleve su aparato

adonde lo ha comprado o a un centro de

servicio autorizado. 

5. Si el aparato cae al agua, es muy impor-

tante que lo lleve a un centro de servicio. No

intente reajustarlo.

6. Pruebe el sistema de detección del agua

antes de cada uso para asegurarse que está

operativo.

Si el secador se apaga y el indicador lumi-

noso del ALCI se prende o si el enchufe

salta durante el uso, esto puede indicar un

mal funcionamiento. En tal caso, des-

enchufe el aparato y déjelo enfriar, luego

vuelva a enchufarlo. El aparato debería fun-

cionar normalmente. En el caso contrario,

regréselo a la tienda donde lo compró para

que lo revisen y lo reparen.

GUÍA PARA UN SÚPER MODELADO

La mejor apariencia empieza por un buen

recorte de cabello bien mantenido.

Siempre cuide su cabello con champúes,

acondicionadores y productos de acabado

de calidad superior, como los productos de

Conair

®

y de Jheri Redding

®

.

FUNDAMENTOS DEL SECADO

1. Lave y acondicione el cabello con los

productos de su elección. Enjuague com-

pletamente. Seque con una toalla para

eliminar el exceso de agua. Divida el cabel-

lo. Usando el secador y un cepillo de mod-

elado simultáneamente, dirija el aire

caliente hacia cada sección de cabello por

separado. Mueva el secador regularmente

por cada sección de modo que el aire

caliente pase por el cabello. Dirija el flujo

de aire al cabello, no al cuero cabelludo.

2. El generador de iones produce nubes de

iones negativos que ayudan a reducir la

electricidad estática y el encrespamiento al

mismo tiempo que agregan brillo.

3. Mantenga las entradas de aire del aparato

sin obstrucciones y libres de cabello mientras

lo esté usando.

4. Para evitar el secado excesivo o daños al

cabello o a la piel, no concentre el calor 

en sólo una sección durante un tiempo

prolongado. Mantenga el secador en

movimiento mientras modela.

5. Para realizar retoques rápidos entre lava-

dos, rocíe un poco de agua sobre el cabello

antes de modelar con el secador.

6. Cuando use el secador para crear bucles y

ondas, seque el cabello casi por completo a

una mayor temperatura, luego termine el

modelado con aire frío.

CUERPO Y VOLUMEN

Para crear mayor volumen, voltee la cabeza

hacia abajo mientras seca. Dirija el flujo de

aire a la raíz del cabello para obtener el máx-

imo volumen. Una vez que el cabello esté

seco, vuelva la cabeza hacia atrás y peine el

cabello en la forma deseada.

ALISADO

Para crear una apariencia súper lisa, traba-

je con secciones de cabello. Usando un

cepillo redondo grande (aproximadamente

5cm de diámetro), estire cada sección de

cabello y doble un poco las puntas hacia

abajo mientras seca. 

CONOZCA SU SECADOR

Modelo 169IX

Agarre Plegable

Botón para Retractar el

Cable (Oprima el botón)

2 Ajustes de

Velocidad/

2 Ajustes de

T emperatura

Función

Iónica

Chorro de 

Aire Frío

T aco

Selector

de Vo

ltaje

ONDULADO

Para crear ondas despeinadas que parecen

naturales, coja el cabello a la raíz y estruje

el cabello entre sus dedos mientras lo seca.

SECADOR DE 1875 VATIOS 

CORD-KEEPER

® 

DE CONAIR

®

PARA RESUL

TADOS PROFESIONALES

1.Potencia

1875 vatios para secar el cabello 

rápidamente.

2.Función Iónica

Genera iones negativos que ayudan 

a reducir el encrespamiento y la 

electricidad estática al mismo tiempo

que agregan brillo.

3.Dos Ajustes de T

emperatura/

Dos Ajustes de Velocidad

Logra un modelado preciso.

4.Chorro de Aire Frío

Fija el peinado.

5. Agarre Plegable

Ahorra espacio.

6. Cable Retractable

El cable se retrae al oprimir un botón.

7. Bitensión

Perfecto para uso en el mundo entero.

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especial-
ly when children are present, basic safety
precautions should always be followed,
including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS 

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER –

Any hair dryer is electrically

live even when the switch is off:
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:

1. Always unplug it immediately after using.

2. Do not use while bathing.

3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.

4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.

5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. 

Do not reach into the water.

WARNING –

To reduce the risk of

burns, electrocution, fire, or injury to per-
sons:

1. This appliance should never be left un-
attended when plugged in.

2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.

3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer. 

4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to Conair for examination and repair.

5. Keep the cord away from heated 
surfaces. 

Do not pull, twist, or wrap line

cord around dryer.

6. Never block the air openings of the appli-
ance or place it on a soft surface, such as a
bed or couch, where the air openings may
be blocked. Keep the air openings free of
lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to operate
dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.

12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.

13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your
hair out of it. Keep your hair away from the
air inlets.

15. Do not use with voltage converter.

For a dual voltage hair dryer:

16. Be sure dual voltage selector is in correct
voltage position before operating. Before
plugging in, read the information about dual
voltage contained in the instruction section
of this manual.
17. This appliance was set at the factory to
operate at 125 volts. Refer to Additional
Information section of this manual for con-
version to 250 volts operation.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING

INSTRUCTIONS

This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz)
only. Standard Dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts A.C. For special dual volt-
age dryers, see Additional Information.
This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). As a safety
feature, this plug will fit in a polarized outlet
only one way. If the plug does not fit fully in
the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.

OPERATING GUIDE

1. Pull cord out slowly from dryer. Stop
pulling when you see the red mark. DO
NOT JERK CORD.
2. Plug in dryer, then turn on heat/speed
switch.
3. To retract cord, hold dryer vertically
upright and away from your face. Grasp the
plug with one hand, then press and hold the
retract button with the other. Guide the cord
and keep it from twisting. If the cord does
not retract completely, pull it out slightly and
wind it again guiding it into the reel. DO NOT
RETRACT CORD WHILE DRYER IS PLUGGED
IN. DO NOT ALLOW SMALL CHILDREN TO
HANDLE THE RETRACTIVE POWER CORD AS
THIS MAY CAUSE THE CORD TO “WHIP”
AND CAUSE INJURY.

IMPORTANT

1875 WATT OPERATING GUIDE

Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances
may trip a 15 amp circuit breaker or blow a
15 amp fuse. 

NEVER replace the fuse with

one rated higher than the capacity of the
circuit. Doing so could result in an electri-
cal fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY
TIME YOU USE DRYER.

This hair dryer is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety
feature that renders it inoperable under
some abnormal conditions, such as immer-
sion in water.

To make sure the ALCI is functioning proper-
ly, perform the following test: The purpose of
this test is to allow you to make sure the
exclusive water sensing system (ALCI) is
working.
1. Plug in hair dryer and press test button on
plug (see appropriate diagram below).
2. Hair dryer will stop working. There will be
an audible click and a reset button will pop
out.
3. To reset ALCI with a reset button: Unit
should be unplugged. Then push reset button
in, and reinsert plug into outlet.

4. If ALCI is not functioning properly,
return hair dryer to an authorized Conair
service center.

5. It is important that if immersion occurs,
this unit be brought to a service center. Do
not try to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use
hair dryer to confirm ALCI is operational.
Should the dryer go off and the ALCI reset
button pop up during use, this could indicate
a malfunction in the dryer. 

Remove plug from outlet and allow the dryer
to cool. Push reset button in and reinsert plug
into outlet. Dryer should function normally. If
not, return to an authorized Conair Service
Center for examination and repair.

Test

Reset

Test

Reset

SUPER STYLING GUIDE

Your best looks begin with a good haircut
that’s well maintained. Always treat hair right
with Conair

®

and Jheri Redding

®

superior

quality shampoos, conditioners, and finish-
ing products.

DRYING BASICS

1. Shampoo and condition hair with Conair

®

or Jheri Redding

®

products of your choice.

Rinse thoroughly. Towel blot hair to remove
excess moisture. Section hair. Using the dryer
along with your styling brush, direct hot air
through a section of hair at a time. Move dryer
steadily across each section so that the hot air
passes through hair. Direct air flow at hair not
scalp.
2. Built-in ion generator creates clouds of
negatively charged ions that will help reduce
static electricity, control frizzy flyaways and
contribute to your hair’s shine.
3. Keep dryer’s air intake vents unobstructed
and free from hair while drying.
4. To avoid over drying, do not concentrate
heat on any one section for any length of
time. Keep dryer moving as you style.
5. For quick touch ups, between shampoos,
dampen hair with a mist of water before
styling with the dryer.
6. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a
warmer temperature setting, then finish
styling with the Cool Shot feature to close
hair shaft and lock in style.

BODY & VOLUME

To create extra volume, turn head upside
down while drying. Position the air flow
toward the roots for maximum lift. When
hair is dry, toss head back and brush hair
into place.

STRAIGHTENING

Work with hair in sections when creating a
super straight look. Using a large round brush
(approximately 2" in diameter), hold hair taut
in each section and bend ends slightly under
as you dry.

MAKING WAVES

Tousled, natural-looking waves are easily
created by grasping hair at the roots and
scrunching between fingertips while drying.
No matter what your style, the Conair

®

and

Jheri Redding

®

collection of expert hair

care products will see you through from
start to finish.

GET TO KNOW YOUR DRYER

Model 169IX

Folding Handle

Retractable Cord Control
(Hold button to retract cord)

2 Speeds/
2 Heats

Ionizing
Function

Cool Shot

Stopper

Dual
Voltage

CONAIR

®

CORD-KEEPER

®

1875 DRYER.

UNIQUE FEATURES GIVE YOU 

PROFESSIONAL STYLING POWER:

1. Power

1875 watts of drying power.

2. Ionizing Function

Generates a cloud of negatively charged
ions that can neutralize the generally
positive charge on flyaway, frizzy 
hair, eliminate static electricity and 
contribute to shine.

3. Two Speed /Two Heat

Allows for precision styling.

4. Cool Shot Button

locks in style.

5. Folding Handle

for easy storage.

6. Retractable Cord

With a push of a button, the dryer cord
retracts into the handle.

7. Dual Voltage 

Perfect for worldwide travel.

Botón de

Prueba

Botón de

Reajuste

Botón de

Reajuste

Botón de

Prueba

05PD3073 169IX IB  4/11/05  10:31 AM  Page 1

Отзывы: