IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions
should always be taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER –
Any hair dryer is electrical-
ly live even when the switch is off. To reduce
the risk of death or injury by electric shock:
1.
Always unplug it immediately after using.
2. Do not use while bathing.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or other
liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately.
Do not reach into the water.
WARNING –
To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1.
This appliance should never be left
un attended when plugged in. Do not pull,
twist, or wrap line cord around dryer.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4.
Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair Service Center for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap the cord around
the appliance.
6. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free of
lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping or drowsy.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where aero-
sol (spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord with this
appliance.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12.
Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
away from the air intake openings.
15. Do not use with a voltage converter.
For a dual voltage hair dryer:
16. Be sure dual voltage selector is in correct
voltage position before operating. Before
plugging in, read the information about dual
voltage contained in the instruction section of
this manual.
17. This appliance was set at the factory
to operate at 125 volts. Refer to Additional
Information section of this manual for conver-
sion to 250 volt operation.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (50/60 hertz)
only. Standard dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts AC or 220 to 250 volts AC.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician.
Do not attempt to defeat
this safety feature.
FOR DUAL VOLTAGE DRYERS
For use in the U.S.A., the voltage selector
switch should be placed in the 125 position.
For use in several countries overseas, the volt-
age selector may need to be placed in the 250
position. Confirm the voltage available at each
overseas location before using the appliance.
For connection to a 250 volt supply, use an
attachment plug adapter of the proper configu-
ration for the power supply receptacle.
FOR 110–125 VOLT OPERATION
Confirm that the dual voltage switch is set to
125 (see Fig. 1). If it is not, then use a small
coin or a paperclip to turn the switch so that
the arrow points at 125. In this position, the
dryer operates on all available heat and speed
settings.
FOR 220–250 VOLT OPERATION
First put the speed switch to Low and the
heat switch to Hot. Turn the dual voltage
switch to the 250 position. At 220–250V while
the speed switch is set at Low and the heat
switch is set to Hot, the dryer operates only at
high speed with high heat. Do not attempt to
operate/change the setting on the speed and
heat switches or change to 125 position when
operating on 220–250V. The switches must be
set and remain in the Low (on speed switch),
Hot (on heat switch) and 250 positions. A plug
adapter may be necessary in certain countries.
IMPORTANT
CHECK ALCI SAFETY FEATURE
EVERY TIME YOU USE DRYER
This hair dryer is equipped with an Appliance
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety
feature that renders it inoperable under some
ab normal conditions, such as immersion in water.
To make sure the ALCI is functioning properly,
perform the following test. The purpose of this
test is to allow you to make sure the ex clusive
water sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button
on plug.
2. The appliance will stop working. There will be
an audible click and reset button will pop out.
This indicates the ALCI is functioning properly.
3. To reset ALCI, unit should be unplugged.
Then push reset button in, and reinsert plug
into outlet.
4.
If ALCI is not functioning properly, return
hair dryer to an authorized Conair Service
Center.
5. It is important that if immersion occurs, this
unit be brought to a service center. Do not try
to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use
the unit to confirm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset
button pop up during use, this could indicate
a malfunction in the unit. Remove plug from
outlet and allow the appliance to cool. Reinsert
plug into outlet.
The appliance should then function normally.
If not, return to an authorized Conair Service
Center for evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s
well maintained. Always treat hair right with
superior quality shampoos, conditioners, and
finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with the prod-
ucts of your choice. Rinse thoroughly. Towel-
dry hair to remove excess moisture. Section
hair. Using the dryer along with your styling
brush, direct hot air through a section of hair
at a time. Move dryer steadily across each
section so that the hot air passes through hair.
Direct airflow at hair, not scalp.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed
and free from hair while drying.
3. To avoid over-drying, do not concentrate
heat on any one section for any length of time.
Keep dryer moving as you style.
4. For quick touch-ups between shampoos,
dampen hair with a mist of water before styling
with the dryer.
BODY & VOLUME
To create extra volume,
turn head upside down
while drying. Position the
airflow toward the roots for
maximum lift. When hair is
dry, toss head back and
brush hair into place.
STRAIGHTENING
Work with hair in sections
when creating a super-
straight look. Using a large
round brush (approximately 2"
in diameter), hold hair taut in
each section and bend ends
slightly under as you dry.
MAKING WAVES
Tousled, natural-looking
waves are easily created by
grasping hair at the roots
and scrunching between
fingertips while drying.
The Conair
®
1600 Watt Compact Styler – the
ultimate travel companion. Equipped with
dual voltage for worldwide travel.
FEATURES
1.Power
1600 watts of drying power.
2. 2 Heats/2 Speeds
for styling versatility.
3. Folding Handle
for easy storage.
4. Dual Voltage
for worldwide travel.
GET TO KNOW YOUR DRYER
2 heats/speeds
Dual voltage
1600 watts
Folding handle
Reset
Test
Fig. 1
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
incluso las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO –
Cualquier aparato
enchufado permanece bajo tensión, aunque
esté apagado. Para reducir el riesgo de muerte
o herida por descarga:
1.
Siempre desconecte el aparato
inmediatamente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o un
lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente;
no toque el agua.
ADVERTENCIA –
Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o heridas:
1.
Nunca descuide ni abandone el aparato
mientras esté conectado. No jale, retuerza
ni enrolle el cable alrededor del aparato.
2. Este aparato no debería ser usado por
o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con
el propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Sólo use
accesorios recomendados por el fabricante.
4.
No utilice este aparato si el cable
o la clavija estuviesen dañados, si no
funcionase debidamente, si estuviese
dañado, o después de que se hubiese caído
al piso o al agua; regréselo a un centro
de servicio autorizado para su revisión y
reparación.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
7. Nunca utilice este aparato mientras esté
dormido/a o adormilado/a.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas del aparato.
9. No utilice el aparato en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
10. No utilice una extensión con este aparato.
11. No dirija el aire caliente hacia los ojos u
otras áreas sensibles al calor.
12.
Los accesorios pueden ponerse
calientes durante el uso; permita que se
enfríen antes de manipularlos.
13. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras esté funcionando.
14. Mantenga su cabello alejado de las
entradas de aire durante el uso.
15. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
Aparatos de doble voltaje:
16. Asegúrese de que el selector de voltaje
esté en la posición debida antes de encender
el aparato. Lea la información relativa al doble
voltaje que se encuentra a continuación antes
de enchufar el aparato.
17. El selector de voltaje ha sido puesto sobre
“125” por el fabricante, para uso en red de
110–125V. La sección “Información Adicional”
le explicará cómo ajustarlo para uso en red de
220–250V.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Utilícelo
solamente con corriente alterna (50/60 Hz).
Este aparato ha sido diseñado para funcionar
con corriente de 110–125V o 220–250V AC.
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha
que otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en la
toma de corriente polarizada. Si no entrara
en la toma de corriente, inviértala. Si aún no
entrara completamente, comuníquese con un
electricista.
No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
INFORMACIÓN ADICIONAL
PARA LOS APARATOS DE DOBLE VOLTAJE
Ponga el selector de voltaje en la posición
“125” para uso en los Estados Unidos.
Póngalo en la posición “250” para uso en
países con suministro eléctrico de 220–250
voltios. Averigüe el voltaje antes de enchufar
el aparato. Puede que sea necesario utilizar
un adaptador de enchufes (no incluido) para
conectar el aparato a red de 220–250V.
OPERACIÓN 110–125 VOLTIOS
Asegúrese de que el selector de voltaje esté en
la posición "125" (Fig. 1). De no ser así, gire
el selector, usando una moneda pequeña o un
clip, hasta que la flecha apunte hacia "125".
El aparato funcionará con todos los ajustes de
temperatura/velocidad.
OPERACIÓN 220–250 VOLTIOS
Primero, ponga el ajuste de velocidad en
LOW y el control de calor en HOT. Ponga el
selector de voltaje en la posición “250”. En
esta posición, el aparato funcionará con calor
y velocidad altos únicamente. No cambie la
velocidad o la selección de voltaje durante el
uso. Deje el ajuste de velocidad en “LOW”,
el control de calor en "HOT" y el selector de
voltaje en “250”. Puede que sea necesario
utilizar un adaptador de enchufes en ciertos
países.
IMPORTANTE
PRUEBE EL INTERRUPTOR DE CONTROL
DE POTENCIA ANTES DE CADA USO
Este aparato está dotado de un interruptor de
control de potencia (ALCI por sus siglas en
inglés) que apaga el aparato inmediatamente si
éste cae al agua.
Haga la prueba siguiente antes de cada uso
para asegurarse de que el interruptor de
control de potencia y el sistema de detección
de agua funcionen debidamente:
1. Enchufe el aparato y apriete el botón de
prueba
2. El aparato dejará de funcionar. Se oirá
un "clic" y el botón de reinicio saltará; esto
significa que el interruptor de control de
potencia está funcionando debidamente.
3. Para reajustar el interruptor de control de
potencia, desconecte el aparato, oprima el
botón de reinicio y vuelva a conectar el cable.
4.
Si el interruptor de control de potencia
no funcionara correctamente, regrese el
aparato a un centro de servicio autorizado.
5. Si el aparato cayera al agua, es muy
importante que lo regrese a nuestro centro de
servicio; no intente reajustarlo.
6. Pruebe el interruptor de control de potencia
antes de cada uso para asegurarse de que esté
operativo.
Si el aparato se apagara y el botón de reinicio
saltara durante el uso, esto podría indicar
un mal funcionamiento. Si esto ocurriera,
desconecte el aparato y permita que se enfríe.
Conecte el cable a la toma de corriente.
El aparato debería funcionar normalmente.
Si no fuera el caso, regréselo a un centro
de servicio autorizado para su revisión y
reparación.
GUÍA PARA UN SÚPER PEINADO
La mejor apariencia empieza por un corte de
cabello bien mantenido. Siempre cuide su
cabello con champúes, acondicionadores y
productos de peinado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO
1. Lave y acondicione su cabello con los
productos deseados. Enjuague bien. Séquelo
con una toalla para eliminar el exceso de
agua. Divida el cabello en secciones. Seque el
cabello usando simultáneamente el secador y
un cepillo. Coloque el cepillo debajo de cada
sección de cabello y dirija el flujo de aire
caliente hacia la parte superior del cabello.
Mueva el secador lenta y simultáneamente
hasta las puntas. Dirija el flujo de aire hacia el
cabello, no hacia el cuero cabelludo.
2. Mantenga las entradas de aire del aparato
sin obstrucciones y libres de cabello.
3. Para no lastimar el cabello, no concentre el
flujo de aire en una sección solamente; mueva
el secador constantemente.
4. Para realizar retoques rápidos entre los
lavados, rocíe un poco de agua sobre el
cabello antes de secarlo.
CUERPO & VOLUMEN
Para dar más volumen al
cabello, incline la cabeza
hacia delante durante el
secado. Dirija el flujo de aire
hacia la raíz para obtener
más cuerpo. Cuando el
cabello esté seco, péinese en
la forma deseada.
ALISADO
Trabaje sección por sección.
Para alisar el cabello,
estire cada sección con un
cepillo redondo grande de
aproximadamente 5 cm (2
pulgadas) de diámetro. Doble
un poco las puntas hacia
abajo mientras seca.
HERMOSAS ONDAS
Para crear ondas
despeinadas de apariencia
natural, estruje las raíces
con los dedos mientras seca
el cabello.
El secador compacto de 1600 vatios Conair
®
es ideal para llevar de viaje. Tiene doble
voltaje, para uso en el mundo entero.
CARACTERÍSTICAS
1. Potencia
1600 vatios de potencia.
2. 2 ajustes temperatura/velocidad
para mayor versatilidad.
3. Mango plegable
para facilitar el almacenaje.
4. Doble voltaje
para uso en el mundo entero.
FAMILIARÍCESE CON SU SECADOR
2 ajustes de
temperatura/
velocidad
Doble voltaje
1600 vatios
Mango plegable
Bot
ón d
e
reini
cio
Bot
ón d
e
prueb
a
Fig
. 1