CON-TEC Luna 40 E+ Скачать руководство пользователя страница 5

Mode d’emploi
Phare avant LED 

Luna 40 E+

Félicitations pour l’achat de votre nouveau produit. Ce mode d’emploi fait partie du produit. Il contient 
des informations importantes concernant la sécurité, le montage et l’élimination. Avant l’utilisation du 
produit, familiarisez-vous avec tous les conseils d’utilisation et de sécurité. Utilisez le produit comme 
décrit et dans les applications indiquées. Conservez bien ce mode d’emploi et remettez-le lors d’une 
transmission du produit à des tiers.

Symboles utilisés

   

Marquage CE

   

Point vert, recyclage des emballages

   

Logo pour désigner des équipements électriques  et électroniques

   

Marque de contrôle de l’Office fédéral sur la circulation des véhicules automobiles 

   

(KBA) (K suivi du numéro d’autorisation)

   

Uniquement pour le montage sur vélos à assistance de pédalage

   

avec une alimentation en tension continue

Utilisation conforme

L’appareil est prévu pour une utilisation sur vélos à assistance de pédalage et sert d’éclairage de 
la chaussée. Le phare avant est conforme au code de la route allemand StVZO en vigueur comme 
éclairage unique sur tous les cycles. L’appareil est déterminé pour un usage à l’extérieur.

Note:

Le phare avant ne doit être monté qu’aux vélos à assistance de pédalage qui répondent à l’une 
des conditions suivantes. Si, après un arrêt de l’entraînement d’assistance dû à la décharge, une 
alimentation sans interruption du système de l’éclairage est garantie au moins deux heures ou 
le moteur d’entraînement peut être utilisé, à titre transitoire, au lieu de la dynamo pour continuer 
d’alimenter le système d’éclairage avec du courant.

Avis de sécurité 

Avertissement ! Risque d’accidents et danger de mort pour jeunes enfants et enfants !

Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec le matériau d’emballage, car les petites 
parties d’emballage présentent des risques d’étouffement. Gardez toujours l’appareil hors de portée 
des enfants. L’appareil n’est pas un jouet ! L’appareil convient aux enfants de 8 ans et plus ainsi 
qu’aux personnes aux capacités physiques ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de 
connaissance, sous surveillance et instructions concernant l’usage sûr de l’appareil ainsi que les 
dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de 
la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. Ne démontez 
en aucun cas l’appareil. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour 
l‘utilisateur. Faites effectuer les reparations uniquement pardes personnes qualifiées.

Avis de sécurité

- Ne regardez pas dans la LED du phare avant.
- Ne dirigez pas directement le phare avant LED sur des personnes ou animaux.
- Le faisceau lumineux du phare avant LED doit toujours être dirigé tout droit dans le sens de la 
  marche pour éviter d’éblouir d’autres usagers de la route.
- La lumière ne doit pas être masquée par d’autres pièces jointes ou bagages, même partiellement. 
- La LED n’est pas remplaçable. En cas de panne de la LED, tout le feu doit être remplacé.

Description du produit

1

  Phare avant

2

  Catadioptre intégré

3

  Câble de raccordement pour système électrique du vélo

4

  Vis de réglage pour l‘ajustement en hauteur

5

  Porte-phare

Phare avant

Montage du phare avant

Fixez le phare avant 

1

 au vélo à l’aide du porte-phare en acier. Faites attention que le phare avant 

1

 ne puisse pas se dérégler (serrez suffisament la vis !).

Montage du catadioptre (en option)

On peut monter un catadioptre blanc sur la partie inférieure du phare avant 

1

. Le catadioptre est 

pourvu de deux broches qui s‘insèrent dans les ouvertures correspondantes du phare avant. Pour la 
fixation durable, le catadioptre doit être vissé au phare avant.
 

Raccord au système électrique

Sur la partie inférieure du phare avant 

1

 se situe une paire de câbles 

3

 pour le raccordement au 

système électrique du vélo. Veillez à toujours respecter la polarité du câble de raccordement 

4

 . 

Câble noir  = sous tension  

Câble noir-blanc = masse

Utilisation

Le phare avant peut être activé et désactivé par le système électrique du vélo.

Réglage du phare avant

Alignez le phare avant LED (1) de telle sorte que le faisceau lumineux éclaire jusqu’à environ    
10 mètres devant le vélo sur la chaussée (voir figure).

Attention !

Vérifiez régulièrement le bon réglage et la hauteur de montage de votre phare avant. Le phare avant 
doit être monté dans une plage de 400 à 1 200 mm au-dessus de la chaussée.

Manual_Luna 80 E+_2019-02 DE-02

K XXXX

DC AC

1

2

3

4

5

Содержание Luna 40 E+

Страница 1: ...n und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen Sicherheitshinweise Nicht ...

Страница 2: ...r ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Gara...

Страница 3: ...rd over het veilig gebruik van het apparaat en het risico kunnen beoordelen van de daaruit voortvloeiende gevaren Kinderen mogen niet met de apparatuur spelen De onderhoudsbeurt en de reiniging mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht De apparatuur mag niet worden gedemonteerd Onjuiste reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken De reparatie mag alleen do...

Страница 4: ...duct terug Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode wordt niet verlengd door een vrijwaring Dit geldt ook voor vervangende en gerepareerde onderdelen Eventuele beschadigingen of gebreken die reeds tijdens de aankoop kunnen bestaan moeten onmiddellijk na het uitpakken worden gemeld Reparaties buiten de garantieperiode zijn onderworpen aan kos...

Страница 5: ...ernant l usage sûr de l appareil ainsi que les dangers en résultant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance Ne démontez en aucun cas l appareil Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l utilisateur Faites effectuer les reparations uniquement ...

Страница 6: ...éparation ou l échange du produit La période de garantie n est pas prolongée par d éventuelles réparations ou remplacements sous garantie Cela vaut également pour des pièces réparées ou remplacées Veuillez signaler immédiatement après le déballage les dommages et les vices éventuellement existants lors de l achat Les réparations nécessaires sont à la charge de l acheteur à la fin de la période de ...

Страница 7: ...ting hazards Children are not allowed to play with the device Cleaning and user maintenance should not be carried out by children without supervision Do not disassemble the device Improper repairs can cause significant risks for the user Only have repairing made by qualified personnel Safety information Do not look into the LEDs of the front or tail light Do not point the LED front light directly ...

Страница 8: ... defect is covered by our warranty you will receive the repaired or a new product back Repair or replacement of the product does not commence a new warranty period The guarantee time is not extended by the guarantee This also applies to replaced and repaired parts Any damage and defects already existing at the time of purchase must be reported immediately after unpacking After the warranty period ...

Отзывы: