background image

4

13

6

STROMVERSORGUNG

  (A) Babygerät   (Sender)   ausgerüstet   mit    Netzadapter


1. Betrieb mit Netzadapter (empfehlenswert)

Den Sender mit dem mitgelieferten 6V Netzadapter und einer 220V Buchse 

verbinden. 6

Die Batteriezufuhr wird dabei automatisch abgeschaltet, sobald sich der 

Stecker des Netzteils im Gerät befindet.

2. Betrieb mit Batterien

Schieben Sie den Batteriedeckel in die angezeigte Richtung und öffnen Sie 

das Batteriefach. Legen Sie 4 x AAA (UM-4) Alkalie Batterien ein. Beachten 

Sie unbedingt die richtige Polarität!

P.S. Mischen Sie nicht verschiedene Batteriearten und ersetzen Sie alle 

Batterien gleichzeitig.

Sofern Sie den Sender mit Batterien betreiben, wird die maximale Reich-

weite verkürzt

CT-2400_Manual_04.pdf   4   28/4/14   6:03 pm

Содержание CT-2400

Страница 1: ...01 11 12 21 22 30 31 40 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction manual CT 2400 CT 2400_Manual_04 pdf 1 28 4 14 6 03 pm...

Страница 2: ...apter 17 Ladeanzeige Wir bedanken uns f r Ihren Kauf des COMTEL CT 2400 Baby berwachungsger tes Ihr Ger t wurde nach den neuesten Erkenntnissen der Technik hergestellt Jedes Modell wurde einer strikte...

Страница 3: ...CT 2400 darf nicht als medizinisches berwachungsger t eing esetzt werden Fr hgeburten sowie alle Babys wo ein gewisses Gesundheits risiko besteht sollten unter der rztlichen Aufsicht oder von professi...

Страница 4: ...Stecker des Netzteils im Ger t befindet 2 Betrieb mit Batterien Schieben Sie den Batteriedeckel in die angezeigte Richtung und ffnen Sie das Batteriefach Legen Sie 4 x AAA UM 4 Alkalie Batterien ein...

Страница 5: ...fnen Sie das Batteriefach wie abgebildet ziehen Sie den Stecker aus der Buchse und setzen einen neuen Akku ein 2 Betrieb mit Netzteil ber Ladestation Verbinden Sie den Stecker des 6V Netzteils mit der...

Страница 6: ...1m vom Babybettchen auf Mikrofon in Richtung Baby 2 Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit mit der Taste 8 ein damit das Mikrofon 12 die Ger usche nach Ihrem gew nschten Level erkennt und bertr gt Di...

Страница 7: ...istanz wird ein Pfeifen im Lautsprecher 5 verursachen 3 Sobald das Elternger t ein Signal empf ngt wird die LED Empfangsanzeige 4 aufleuchten Umso lauter die Ger usche sind umso mehr der LED Anzeigen...

Страница 8: ...n Sie das berwachungsger t ber eine l ngere Zeit nicht brauchen empfehlen wir alle Batterien zu entfernen um ein allf lliges Auslaufen zu verhindern Entfernen Sie den Netzadapter vom Strom wenn das Ge...

Страница 9: ...s Babyger tes 4 Schalten Sie das Babyger t ein indem Sie l nger auf die Taste 7 dr cken Die Power Anzeige 9 beginnt gr n zu blinken Lassen Sie beide Tasten los 5 Dr cken Sie nun nochmals die Taste 8 d...

Страница 10: ...leitung Garantie Siehe Garantiebedingungen auf der mitgelieferten Garantiekarte gilt nur f r den Verkauf in der Schweiz Im Ausland gelten die Garantiebestimmungen des jeweilgen H ndlers bzw Vertriebsp...

Страница 11: ...che Batterie an Batterie ist zu schwach Laden Sie die Batterie mit Hilfe des Ladeger tes auf oder ersetzen Sie die Batterien oder ben tzen Sie den Netzadapter Keine Batterie im Elternger t Legen Sie d...

Страница 12: ...tr le de la veilleuse activ par voix 16 Connexion sur le courant 17 Indicateur de charge Nous vous remercions pour l achat de l appareil de surveillance Baby COMTEL CT 2400 Votre appareil a t con u se...

Страница 13: ...de la sensibilit du microphone sur l appareil de l enfant Station de charge et batterie Li Polym re rechargeable pour l appareil des parents ATTENTION Le COMTEL CT 2400 Babyphone t d velopp exclusivem...

Страница 14: ...ant la port e d mission de l metteur sera sup rieur une utilisation avec batteries 2 Fonctionnement avec des batteries non rechargeables Ouvrez le couvercle au dos de l metteur comme sur l illustratio...

Страница 15: ...terie comme indiquer sur l illustration enlevez la fiche de la douille et placez une nouvelle batterie 2 Recharger la batterie Raccordez la fiche de 6V de l appareil d alimentation avec la douille 16...

Страница 16: ...he de l metteur 1 Pressez longuement sur la touche 7 Power ON OFF en position ON de mani re d enclencher l appareil L indication Power 9 s allume en rouge placez l appareil environ 1m du petit lit d e...

Страница 17: ...Si la distance est trop courte alors un sifflement dans le haut parleur 5 se fera entendre 3 Au moment o l appareil des parents re oit un signal l indication de r cep tion LED 4 s allume Plus le brui...

Страница 18: ...tateur de courant pourrait produire des d g ts l appareil de surveillance Si l appareil de surveillance n est pas utilis pendant un certain temps alors nous vous conseillons de sortir les batteries de...

Страница 19: ...indication Power 9 commence clignoter vert Rel chez les deux touches 5 Appuyez encore une fois sur la touche 8 de l appareil Baby Lorsque l accord est bien r ussi entre les deux appareils 2 tons Beep...

Страница 20: ...eables ne font pas partie de la garantie ceux ci sont consid r s comme mat riel d emploi En cas de d fectuosit nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec votre agent commercial ou directeme...

Страница 21: ...areils Indique toujours batterie trop faible La batterie est trop faible Charger les batteries avec l appareil de charge ou changer les batteries ou encore utiliser l adaptateur d alimentation Pas de...

Страница 22: ...egamento alla corrente elettrica 17 Indicatore di carica La ringraziamo per aver acquistato l apparecchio di controllo COMTEL CT 2400 uno strumento prodotto con le tecniche pi moderne Ogni apparecchio...

Страница 23: ...a rapida e batteria ricaricabile Li Po per l unit genitori ATTENZIONE La preghiamo di notare che questo babyphone concepito per la sorveglianza di neonati e bambini piccoli tuttavia non pu sostituire...

Страница 24: ...ione maggiore se il trasmettitore viene alimentato tramite la rete elettrica piuttosto che con le pile 2 Funzionamento con pile non ricaricabili Aprire l alloggiamento posteriore del trasmettitore e i...

Страница 25: ...la spia rossa non si illumina verificare la posizione dell unit genitori Durante la ricarica lampeggiano in alternanza la spia rossa e verde dell indicatore LED 3 Dopo circa 4 ore la carica dell accum...

Страница 26: ...mpostata su accensione continua o attivata dalla voce premendo il tasto 11 come descritto qui di seguito Nella modalit comando a voce si illumina l indicatore 15 La luce notturna 14 si accende non app...

Страница 27: ...ell unit baby si attiva l allarme sonoro di fuori portata e l indicatore LED 4 comincia a lampeggiare L allarme si spegne non appena l unit genitori rientra nel campo di ricezione dell unit baby P S q...

Страница 28: ...tori 2 Accendere l unit tenendo premuto il tasto 1 La spia verde dell indicatore POWER 3 comincia a lampeggiare Rilasciare i due tasti 3 Ora premere e tenere premuto il tasto 8 down dell unit baby 4 A...

Страница 29: ...ono le disposizioni di garanzia del rivenditore o del distributore Questo apparecchio conforme alla norma europea R TTE La dichiarazione di conformit pu essere richiesta a COMTEL AG Rotzbergstrasse 7...

Страница 30: ...iare nuovamente gli apparecchi Indicatore batterie scariche sempre acceso Le batterie sono scariche Caricare la batteria con la base di ricarica o sostituire le batterie o utilizzare l adattatore Non...

Страница 31: ...nel Operating range 800m in open space Low radiating power only 10 of normal DECT or 50 of ECO DECT Night light on baby unit Low battery alert on both baby and parent unit Digitally adjustable microph...

Страница 32: ...ion using AC adapter The unit can be operated on AC mains using the supplied 6V AC adapter Connect the output plug of adapter to DC jack 6 or 13 make sure the polarity is correct The power supply from...

Страница 33: ...ave both red and green colour light up Once the battery is fully charged up normally it takes around 4 hours the indicator 3 turns steady green only Either you can take the unit out or keeping placing...

Страница 34: ...switch Up Down button Power battery low indicator LED level meter Speaker DC jack Power ON OFF switch Up Down button Power battery low indicator Transmit indicator Night light switch Microphone DC ja...

Страница 35: ...uld show steady green 6 The baby monitor is now ready for operation and probably a feedback noise will be heard in speaker 5 of PU 7 In case the PU and BU cannot communicate with each other repeat pai...

Страница 36: ...battery level becomes low Either replace with new battery or change using the supplied AC adapter as power supply For PU equipped with Li battery place it inside the supplied charger stand to charge u...

Страница 37: ...cut off 6 Each time button 8 is pressed a beep tone will be heard to validate your entry being recognized by the unit Both the BU and PU can be carried be around using the belt clip To remove the clip...

Страница 38: ...ry pack f User manual COMTEL AG Rotzbergstrasse 7 CH 6362 Stansstad Tel 041 610 72 72 Fax 041 610 72 74 www comtel ch E Mail info comtel ch Copyright by COMTEL AG Switzerland a c d e f b 01 11 12 21 2...

Страница 39: ...U closer together Pairing is not successful Perform pairing again Always showing low battery alert Battery has run down Recharge battery using charger stand or replace with new battery or use AC adapt...

Страница 40: ...Comtel AG Rotzbergstrasse 7 6362 Stansstad Schweiz erkl ren dass das Produkt Comtel CT 2400 Baby berwachungsger t Den Schutzanforderungen entspricht die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung de...

Отзывы: