commercial cool CCP10HJW Скачать руководство пользователя страница 85

Página 85

ESPAÑOL

CONFIGURACIÓN Y USO

(5)  Ahora podrá controlar la unidad para establecer la temperatura ambiente 

incluso si está fuera de casa, conduciendo, o en la oficina.

Encienda y apague su aire 

acondicionado JHS.

Cambie el modo de funcionamiento 

y ajuste la temperaturae

Commercial COOL CCP6J

Commercial COOL 

...

Содержание CCP10HJW

Страница 1: ...Portable Air Conditioner Climatiseur Portable Aire acondicionado port til CCP6JB CCP6JP CCP6JW CCP8JW CCP8HJW CCP10JW CCP10HJW...

Страница 2: ...T REGISTRATION CONTENTS SAFETY INFORMATION Important Safety Instructions 3 4 Grounding Instructions 5 LCDI Power Cord and Plug 6 Safety Guidelines 7 8 SET UP USE Parts Features 9 Specifications 10 Ins...

Страница 3: ...all or use the air conditioner in any area where the atmosphere contains combustible gases or where the atmosphere is oily or sulphurous Avoid any chemical coming in contact with your air conditioner...

Страница 4: ...the battery to short leak fluid overheat or explode 10 Do not drop throw or expose the battery to extreme impact Doing so may cause the battery to leak fluid overheat or explode 11 Do not alter the sh...

Страница 5: ...or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or replacement of the cord or plug is necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal Check with...

Страница 6: ...all power to the air conditioner on some units green light may turn off 4 Press the RESET button for use You will hear a click and the A C is ready for use 5 The power supply cord must be replaced if...

Страница 7: ...r is knocked over during use turn off the unit and unplug from the power supply immediately Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room Do not touch the unit w...

Страница 8: ...be operated within the temperature range indicated below NOTE Unit performance may be affected when in use outside of these operating temperatures MODE ROOM TEMPERATURE COOL 64 F 18 C 95 F 35 C DEHUM...

Страница 9: ...t Hose Inlet Remote Control 2x Wing Nut and Bolt Foam Strip Drain Hose Drainage Joint SET UP USE Window Panel 3PCS Page 9 Handle Control Panel Filter Frme Upper Exhaust Connector Rubber Plug and Cap D...

Страница 10: ...ration For safe and secure positioning place the unit on a smooth level floor strong enough to support the unit The unit has casters to aid placement but it should be rolled on smooth flat surfaces Us...

Страница 11: ...NSTALLATION 1 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it to the window sash 2 Attach the window slider kit to the window sash Adjust the length of the window slider kit accordi...

Страница 12: ...ush in slightly and then start threading it on in a clockwise direction see Fig 1 2 Connect hose outlet to other end of air exhaust hose Push hose outlet over the end of the hose push in slightly and...

Страница 13: ...ditioner off by unplugging from the outlet Always press the power button then wait for a few minutes before unplugging This allows the appliance to perform a cycle of checks to verify operation Note B...

Страница 14: ...ded in very humid rooms so the warm air can be exhausted outside DRAINING IN DEHUMIDIFICATION MODE It is recommended that the dehumidification drain and drain hose can be used for continuous drainage...

Страница 15: ...y 1 hour increments up to 24 hours The LED Display will indicate the remaining time Press the TIMER button again The TIMER indicator light illuminates to show that the AUTO START program is initiated...

Страница 16: ...s not used for a month or longer Do not attempt to recharge the batteries Both batteries should be replaced at the same time Do not dispose of the batteries in a fire as they man explode Point the rem...

Страница 17: ...C F SELECTOR BUTTON Select Fahrenheit or Celsius INCREASE Increase the temperature setting DECREASE Decrease the temperature setting SWING BUTTON Activates the air swing of the louvers FAN SPEED BUTT...

Страница 18: ...CCP8HJW and CCP10HJW only The corresponding symbol will illuminate on the LED display to indicate which mode is selected COOL Select the target temperature 61 F 88 F 16 C 31 C by pressing the or butt...

Страница 19: ...oes on The unit will have to be drained NOTE Refer to Water Drainage section page 26 In this mode fan speed is selected automatically by the appliance and can not be set manually FAN Press the Fan Spe...

Страница 20: ...Display will indicate the selected time Press the TIMER button again to set the selected time There will be a steady TIME ON OFF symbol on the remote LCD display and the TIMER indicator light will be...

Страница 21: ...HS Smart app 1 Insert the power plug to keep the unit on standby Touch the WiFi button on the unit panel for 5 seconds until LED indicator keep continuous flashing 2 Back on the home page click Login...

Страница 22: ...Page 22 ENGLISH SET UP USE 3 Select your corresponding device 4 Fill in the WiFi passward and confirm...

Страница 23: ...Now you can control the unit to set your room temperature whether you are driving on road or at the office Turn your JHS air conditioner on and off Change working modes Set the temperature Commercial...

Страница 24: ...Page 24 ENGLISH SET UP USE Set fan speeds for comfort and energy savings Set schedules to program a customized timer...

Страница 25: ...if the temperature of the EVA pipe sensor rises to a certain temperature 50 F it can automatically revert to normal operation Overflow Protection Function When water in the water pan exceeds the warni...

Страница 26: ...Carefully move the unit to a drain area over your basement floor or drip pan not included Remove the bottom drain cap Let the water drain away and replace the drain cap Restart the machine until the...

Страница 27: ...working efficiently you should clean the evaporator filter every week of operation The filter is housed in the intake grill Use a vacuum cleaner to remove dust accumulations from the filter If it is v...

Страница 28: ...efrigerants safely in accordance with an industry recognized assessment specification WARNING Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean other than those recommended by the manu...

Страница 29: ...e open there are a lot of people in the room or in cooling mode there are other sources of heat C The filter screen is dirty D The air inlet or outlet is blocked A Pull the room curtain closed B Close...

Страница 30: ...to repair or replace the house fuse reset the circuit breaker or correct the wiring in the house REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CUSTOMER W Applia...

Страница 31: ...an radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that the interf...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ES INFORMATIONS DE S CURIT Consignes De S curit Importantes 34 35 Instructions De Mise La Terre 36 Cordon d alimentation Et Fiche DICF 37 Directives De S curit 38 39 CONFIGURATION ET UTILISATION Pi ce...

Страница 34: ...r dans une zone o l atmosph re contient des gaz combustibles ou quand l atmosph re est huileux ou sulfureux vitez tout produit chimique entrant en contact avec votre climatiseur 9 Ne placez aucun obje...

Страница 35: ...de liquide une surchauffe ou une explosion 10 Ne laissez pas tomber ne jetez pas et n exposez pas la pile des chocs extr mes Ceci pourrait entra ner une fuite de liquide une surchauffe ou une explosi...

Страница 36: ...unes est le conducteur de mise la terre de l quipement S il est n cessaire de r parer ou de remplacer le cordon ou la fiche ne connectez pas le conducteur de mise la terre de l quipement une borne sou...

Страница 37: ...matiseur sur certaines unit s le voyant vert peut s teindre 4 Appuyez sur le bouton RESET pour l utiliser Vous entendrez un clic et la climatisationest pr te pour l utilisation 5 Le cordon d alimentat...

Страница 38: ...pendant l utilisation teignez l appareil et d branchez le imm diatement de l alimentation lectrique N utilisez pas votre climatiseur dans une pi ce humide comme une salle de bain ou buanderie Ne touc...

Страница 39: ...amme de temp rature indiqu e ci dessous REMARQUE Les performances de l unit peuvent tre affect es lorsqu elle est utilis e en dehors de ces temp ratures de fonctionnement MODE TEMP RATURE AMBIANTE FRA...

Страница 40: ...2 X crou Oreilles Et Boulon Bande De Mousse Tuyau De Vidange Joint De Drainage CONFIGURATION ET UTILISATION Panneau De Fen tre 3MCX Page 40 Poign e Panneau De Commande Cadre De Filtre Sup rieur Conne...

Страница 41: ...tion Pour un positionnement s r et s curis placez l unit sur un plancher lisse et de niveau suffisamment solide pour supporter l unit L appareil a des roulettes pour faciliter le placement mais il doi...

Страница 42: ...oint en mousse type adh sif la longueur appropri e et fixez le au ch ssis de fen tre 2 Fixez le kit de glissi re de fen tre au ch ssis de fen tre Ajustez la longueur du kit de glissi re de fen tre sel...

Страница 43: ...raire voir Fig 1 2 Connectez la sortie du tuyau l autre extr mit du tuyau d vacuation d air Poussez la sortie du tuyau sur l extr mit du tuyau enfoncez le l g rement puis commencez l enfiler dans le s...

Страница 44: ...puyer sur le bouton d alimentation puis attendez quelques minutes avant de d brancher Ceci permet l appareil d effectuer un cycle de v rifications pour v rifier le fonctionnement Remarque Avant d appu...

Страница 45: ...t il est recommand dans les pi ces tr s humides afin que l air chaud puisse tre vacu l ext rieur VIDANGE EN MODE D SHUMIDIFICATION Il est recommand d utiliser le drain de d shumidification et le tuyau...

Страница 46: ...ou pour s lectionner le TEMPS AUTOMATIQUE par incr ments d une heure jusqu 24 heures L affichage DEL indiquera le temps restant Appuyez sur le bouton MINUTERIE nouveau Le voyant MINUTERIE s allume po...

Страница 47: ...s si la t l commande n est pas utilis e pendant un mois ou plus N essayez pas de rechargez les piles Les deux piles doivent tre remplac es en m me temps Ne jetez pas les piles au feu car elles pourrai...

Страница 48: ...LECTEUR C F S lectionnez Fahrenheit ou Celsius AUGMENTER Augmentez le r glage de la temp rature DIMINUER Diminuez le r glage de la temp rature BOUTON BASCULEMENT Active le basculement d air des persi...

Страница 49: ...e symbole correspondant s allume sur l cran DEL pour indiquer quel mode est s lectionn FRAIS S lectionnez la temp rature cible 61 F 88 F 16 C 31 C en appuyant sur les boutons ou jusqu ce que la temp r...

Страница 50: ...a section Drainage de l Eau page 26 Dans ce mode la vitesse du ventilateur est s lectionn e automatiquement par l appareil et ne peut pas tre r gl manuellement VENTILATEUR Appuyez sur le Bouton Vitess...

Страница 51: ...Affichage DCL Distance indiquera le temps s lectionn Appuyez sur le bouton MINUTERIE nouveau pour r gler l heure s lectionn e Il y aura un symbole TEMPS MARCHE ARR T fixe sur l cran DCL distance et l...

Страница 52: ...r maintenir l appareil en veille Appuyez sur le bouton WiFi sur le panneau de l unit pendant 5 secondes jusqu ce que l indicateur DEL continue clignoter 2 De retour sur la page d accueil cliquez sur C...

Страница 53: ...Page 53 FRAN AIS CONFIGURATION ET UTILISATION 3 S lectionnez l appareil correspondant 4 Entrez le mot de passe WiFi et confirmez...

Страница 54: ...nant vous pouvez contr ler l appareil pour r gler votre temp rature ambiante si vous tes sur la route ou au bureau Allumez et teignez votre climatiseur JHS Modifiez les modes de fonc tionnement R glez...

Страница 55: ...Page 55 FRAN AIS CONFIGURATION ET UTILISATION R glez les vitesses de ventilateur pour plus de confort et d conomie d nergie R glez des horaires pour programmer une minuterie personnalis e...

Страница 56: ...iquement en tat de protection si la temp rature du capteur de tuyau EVA s l ve une certaine temp rature 50 F il peut automatiquement revenir au fonctionnement normal Fonction De Protection Contre Le D...

Страница 57: ...r le plancher de votre sous sol ou votre bac d gouttage non inclus Enlevez le bouchon de vidange inf rieur Laissez l eau s couler et remplacez le bouchon de vidange Red marrez la machine jusqu ce que...

Страница 58: ...vez nettoyer le filtre de l vaporateur chaque semaine de fonctionnement Le filtre est log dans la grille d admission Utilisez un aspirateur pour enlever les accumulations de poussi res du filtre S il...

Страница 59: ...manipuler les r frig rants en toute s curit conform ment une sp cification d valuation reconnue par l industrie ATTENTION Ne pas utiliser de moyens pour acc l rer le processus de d givrage ou pour ne...

Страница 60: ...beaucoup de monde dans la pi ce ou en mode refroidissement il y a d autres sources de chaleur C L cran du filtre est sale D L entr e ou la sortie d air est bloqu A Tirez le rideau de la pi ce ferm B...

Страница 61: ...ls de service pour r parer ou remplacer le fusible de la maison r initialiser le disjoncteur ou corriger le c blage dans la maison R PARATION OU REMPLACEMENT COMME PR VU SOUS CETTE GARANTIE EST LE REC...

Страница 62: ...installation r sidentielle Cet quipement g n re utilise et peut mettre de l nergie radiofr quence et si elle n est pas install e et utilis e conform ment aux instructions peuvent causer des interf ren...

Страница 63: ...Page 63 ENGLISH...

Страница 64: ...SEGURIDAD Instrucciones Importantes de Seguridad 66 67 Instrucciones de conexi n a tierra 68 Cable de alimentaci n y enchufe LCDI 69 Pautas de seguridad 70 71 CONFIGURACI N Y USO Piezas y caracter sti...

Страница 65: ...e moverlo o hacerle mantenimiento 8 No instale o use el aire acondicionado en cualquier zona donde la atm sfera contenga gases combustibles o donde la atm sfera sea oleosa o sulfurosa Evite que cualqu...

Страница 66: ...cerlo puede causar que la pila pierda l quido se sobrecaliente o explote 10 No deje caer tire o exponga a la pila a impactos extremos Hacerlo puede causar que la pila pierda l quido se sobrecaliente o...

Страница 67: ...puesta a tierra del equipo Si es necesario reparar o reemplazar el cable el ctrico o el enchufe no conecte el conductor de conexi n a tierra del equipo a un terminal activo Consulte a un electricista...

Страница 68: ...ararse y cortar toda la energ a al aire acondicionado en algunas unidades la luz verde puede apagarse 4 Presione el bot n RESET para poder usar el aparato nuevamente Oir un clic y el aire acondicionad...

Страница 69: ...te el uso ap guelo y desench felo de la alimentaci n el ctrica inmediatamente No use su aire acondicionado en una habitaci n h meda como un ba o o un cuarto de lavado No toque el aparato con las manos...

Страница 70: ...usado dentro del rango de temperatura indicado a continuaci n NOTA El desempe o del aparato puede verse afectado cuando se utilice fuera del rango de temperaturas de funcionamiento MODO TEMPERATURA AM...

Страница 71: ...e la manguera Control remoto Tuercas de mariposa y tornillos 2 Junta de espuma Manguera de drenaje Junta de drenaje CONFIGURACI N Y USO Panel de ventana 3 partes Manija Panel de control Marco del filt...

Страница 72: ...oque el aparato en un piso liso y nivelado lo suficientemente fuerte como para soportar el aparato El aparato tiene ruedas para ayudar con el posicionamiento pero debe ser movido sobre superficies lis...

Страница 73: ...a de espuma tipo adhesivo a la longitud correcta y col quelo en la hoja de la ventana 2 Fije el kit de ventana a la hoja de la ventana Ajuste la longitud del kit para ventana seg n el ancho de la vent...

Страница 74: ...e a roscar en sentido horario ver Fig 1 2 Conecte el otro extremo de la manguera de evacuaci n de aire a la salida para la manguera Empuje la manguera ligeramente hacia adentro y luego comience a rosc...

Страница 75: ...el bot n de encendido luego espere unos minutos antes de desenchufarlo Esto permite que el aparato realice comprobaciones para verificar el funcionamiento Nota Antes de presionar el bot n de encendido...

Страница 76: ...s muy h medas para que el aire caliente pueda ser expulsado afuera DRENAJE MODO DE DESHUMIDIFICACI N Se recomienda que el drenaje de deshumidificaci n y la la manguera de drenaje se usen para un evacu...

Страница 77: ...botones o para seleccionar el tiempo de apagado autom tico en incrementos de 1 hora hasta 24 horas La pantalla LED indicar el tiempo restante Presione el bot n del TEMPORIZADOR de nuevo La luz indica...

Страница 78: ...C R03 de 1 5V Quite las pilas si el control remoto no ser usado durante un mes o m s No intente recargar las bater as Ambas bater as deben ser remplazadas al mismo tiempo No deseche las bater as en el...

Страница 79: ...R DE C F Selecciona entre Fahrenheit o Celsius AUMENTAR Aumente el ajuste de temperatura DISMINUIR Disminuya el ajuste de temperatura BOT N DE OSCILACI N Activa el oscilaci n de aire mediante las reji...

Страница 80: ...y CCP10HJW El s mbolo correspondiente se iluminar en la pantalla LED para indicar qu modo est seleccionado ENFRIAR Seleccione la temperatura objetivo entre 61 F a 88 F 16 C a 31 C pulsando el bot n o...

Страница 81: ...agua NOTA Consulte la secci n Drenaje de Agua en la p gina 26 En este modo el aparato selecciona autom ticamente la velocidad del ventilador y no puede configurarse manualmente VENTILADOR Pulse el bot...

Страница 82: ...ZADOR en incrementos de 1 hora hasta 24 horas La pantalla LCD del control remoto indicar la hora seleccionada Presione el bot n de TEMPORIZADOR de nuevo para ajustar el tiempo seleccionado Habr un s m...

Страница 83: ...unidad en espera Toque el bot n WiFi del el panel de control del aparato durante 5 segundos hasta que el indicador LED parpadee continuamente 2 De regreso en la p gina de inicio haga clic en Iniciar...

Страница 84: ...P gina 84 ESPA OL CONFIGURACI N Y USO 3 Seleccione el dispositivo correspondiente 4 Introduzca la contrase a de la red WiFi y confirme...

Страница 85: ...trolar la unidad para establecer la temperatura ambiente incluso si est fuera de casa conduciendo o en la oficina Encienda y apague su aire acondicionado JHS Cambie el modo de funcionamiento y ajuste...

Страница 86: ...P gina 86 ESPA OL CONFIGURACI N Y USO Ajuste la velocidad del ventilador para mayor comodidad y ahorro de energ a Programe horarios para establecer un temporizador personalizado...

Страница 87: ...ecci n si la temperatura detectada por el sensor del tubo EVA alcanza una cierta temperatura 50 F podr regresar a funcionar normalmente Funci n de protecci n contra desbordes Cuando el nivel de agua d...

Страница 88: ...e una bandeja de goteo no incluida Ubique el desag e inferior y quite la tapa Deje que el agua se drene y tape el desag e con su tapa Reinicie el aparato para que los c digos de error E2 o E4 desapare...

Страница 89: ...te debe limpiar el filtro del evaporador por cada semana de uso El filtro est alojado en la rejilla de entrad Utilice una aspiradora para eliminar la acumulaci n de polvo del filtro Si est muy sucio s...

Страница 90: ...ra de acuerdo con una evaluaci n reconocida por la especificaci n ADVERTENCIA No utilizar medios para acelerar el proceso de descongelaci n o para limpiar que no sean los recomendados por el fabricant...

Страница 91: ...ntanas abiertas hay mucha gente en la habitaci n o en el modo enfriar hay otras fuentes de calor C La pantalla del filtro est sucia D La entrada o salida de aire est bloqueada A Mantenga las cortinas...

Страница 92: ...e servicio para reparar o reemplazar el fusible de la casa reiniciar el disyuntor o corregir el cableado de la casa REPARACI N O REEMPLAZO SEG N LO PROPORCIONADO ESTA GARANT A ES EL REMEDIO EXCLUSIVO...

Страница 93: ...as perjudiciales en un entorno residencial Este equipo genera usa y puede emitir energ a de frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones causar interferencias perjudiciales...

Страница 94: ...served 1356 Broadway New York NY 10018 2022 W Appliance Company Tous Droits R serv s 1356 Broadway New York NY 10018 2022 W Appliance Company Todos los derechos reservados 1356 Broadway New York NY 10...

Отзывы: