commercial cool CCF45P10 Скачать руководство пользователя страница 39

Page 39

FRANÇAIS

DÉPANNAGE ET GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE

Toute réparation, remplacement ou service de 
garantie, et toutes les questions concernant ce produit 
doivent être adressées à W Appliance Co. au 844-299-
0879 des États-Unis ou de Porto Rico.
W Appliance Co. garantit à l’acheteur original que 
le produit sera exempt de défauts de matériaux, de 
pièces et de fabrication pour la période désignée pour 
ce produit. La garantie commence le jour de l’achat du 
produit et couvre jusqu’à une période de 

1 an (12 mois) 

pour la main d’œuvre/1 an (12 mois) pour les pièces 

(défauts de fabrication uniquement).

W Appliance Co. s’engage à remplacer, à sa discrétion, 
le produit défectueux par une unité neuve ou remise 
à neuf équivalente à votre achat d’origine pendant la 
période de garantie.

Exclusions

:  Cette garantie ne s’applique pas aux 

éléments ci-dessous:

1. 

Si l’apparence ou l’extérieur du 
produit a été endommagé ou 
dégradé, altéré ou modifié dans sa 
conception ou sa construction.

2. 

Si le numéro de série d’origine du 
produit a été modifié ou supprimé 
ou ne peut pas être facilement 
déterminé.

3. 

S’il est endommagé en raison d’une 
surtension, l’utilisateur endommage 
le cordon d’alimentation CA ou la 
connexion à une source de tension 
inappropriée.

4. 

Si les dommages sont dus à une 
mauvaise utilisation générale, à des 
accidents ou à des catastrophes 
naturelles.

5. 

Si les tentatives de réparation 
sont effectuées par des agents de 
service non autorisés, l’utilisation 
de pièces autres que des pièces 
d’origine ou des pièces obtenues 
auprès de personnes autres que des 
compagnies de service autorisées.

6. 

Sur les unités qui ont été transférées 
du propriétaire original.

7. 

Sur les produits qui ont été achetés 
comme remis à neuf, comme neufs, 
d’occasion, dans des conditions “Tel 
Quel” ou “Vente Finale”.

8. 

Aux produits utilisés dans un cadre 
commercial ou locatif.

9. 

Aux produits utilisés dans des 
contextes autres que l’usage 
domestique ordinaire ou utilisés 
autrement que conformément aux 
instructions fournies.

10. 

Aux dommages-intérêts pour 
les appels de service pour des 
installations incorrectes.

11. 

Frais de transport et d’expédition 
associés au remplacement de 
l’appareil.

12. 

Appels de service pour vous 
expliquer comment utiliser votre 
produit.

13. 

Appels de service pour réparer ou 
remplacer le fusible de la maison, 
réinitialiser le disjoncteur ou corriger 
le câblage dans la maison.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE 
PRÉVU DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS 
EXCLUSIF DU CLIENT; W Appliance Co. NE SERA 
PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES 
OU CONSÉCUTIFS POUR LA VIOLATION DE TOUTE 
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE 
PRODUIT, SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR 
LA LOI APPLICABLE. TOUTE GARANTIE IMPLICITE 
DE QUALITÉ MARCHANDE D’ADAPTATION À UN 
USAGE PARTICULIER SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE 
À LA DURÉE DE LA GARANTIE.
Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou les 
limitations des dommages indirects ou consécutifs, 
ou les limitations sur la durée de la garantie. Dans ces 
cas, les exclusions ou limitations ci-dessus peuvent ne 
pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des 
droits légaux spécifiques et vous pouvez également 
avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.

Obtention 

De Services: Pour obtenir du service, de 

la documentation sur les produits, des fournitures ou 

des accessoires, veuillez appeler au 

844-299-0879 

pour créer un ticket pour échange/réparation. Veuillez 

vous assurer de fournir la date d’achat, le numéro de 

modèle et une brève description du problème. Notre 

représentant du service clientèle vous contactera ou 

vous enverra des instructions de retour détaillées.

W Appliance Co. ne garantit pas que l’appareil 
fonctionnera correctement dans toutes les conditions 
environnementales, et ne fait aucune garantie et 
représentation, implicite ou expresse, en ce qui 
concerne la qualité, la performance, la qualité 
marchande ou l’adéquation à un usage particulier 
autre que l’usage identifié dans ce manuel de 
l’utilisateur. W Appliance Co. a fait tout son possible 
pour s’assurer que ce manuel d’utilisation est exact et 
décline toute responsabilité pour toute inexactitude 
ou omission qui aurait pu se produire. Les informations 
contenues dans ce manuel d’utilisation sont sujettes 
à modification sans préavis et ne représentent pas 
un engagement de la part de W Appliance Co.. 
W Appliance Co. se réserve le droit d’apporter 
des améliorations à ce manuel d’utilisation et/ou 
aux produits décrits dans ce manuel d’utilisation 
à tout moment et sans préavis. Si vous trouvez 
des informations dans ce manuel qui est incorrect, 
trompeur ou incomplet, veuillez nous contacter au 

844-299-0879.

W Appliance Co. 
1356 Broadway
New York, État de New York 10018

Содержание CCF45P10

Страница 1: ...42 in Ceiling Fan with Pull Chain User Manual MODEL CCF45P10 CCF45P30...

Страница 2: ...You Call For Service 16 Troubleshooting 17 18 Limited Warranty 19 Thank you for purchasing our Commercial Cool product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your fan Rememb...

Страница 3: ...crews provided with the outlet box The box must be supported directly by the building structure 7 WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to outlet box marked accept...

Страница 4: ...t be used when working around or cleaning the fan 16 Do not use water or detergent when cleaning the fan or fan blades A dry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning NOT...

Страница 5: ...crew 10 Hemisphere 11 Upper Motor Housing Screws Lock Washers 12 Downrod c w Ground Wire 13 Ceiling Canopy 14 Bolt 15 Motor Assembly 16 Jam Screws 17 Cotter Pin 18 Nut optional 19 Lock Washer optional...

Страница 6: ...ptable for fan support of 35 lbs 15 9 kgs or more and use the mounting screws provided with the outlet box Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable and m...

Страница 7: ...the fan switch housing for easy identification Fan Speed Pull Chain with 4 Options 1st Pull High Fan Speed 2nd Pull Medium Fan Speed 3rd Pull Low Fan Speed 4th Pull Fan Off FORWARD REVERSE FEATURE Th...

Страница 8: ...downrod Position downrod canopy into yoke and align holes between yoke and downrod Insert bolt through the aligned openings between yoke and downrod Be careful not to damage or cut the fan wires Tigh...

Страница 9: ...2 INSTALL MOUNTING BRACKET WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to UL CSA listed outlet box marked acceptable for fan support and use mounting screws provided wit...

Страница 10: ...the following method not meet your requirements call or visit your nearest distributor for a full list of fan accessories CAUTION Green Wire GROUND Black Wire Fan POWER White Wire Fan COMMON Red or Bl...

Страница 11: ...d B on Fig 7a B CONNECTING BLACK WHITE AND RED OR BLUE WIRES Connect white wire from outlet box to white wire from fan using marret not supplied Connect black wire from outlet box to black wire from f...

Страница 12: ...B A Fig 7a Fig 7b A Washers Hemisphere Downrod Groove NOTE When installing fan on sloped ceiling make sure tab on hanger bracket faces towards the top of the slope Depending on the slope a longer dow...

Страница 13: ...in blade brackets place fibre bracket gaskets over screws and secure to motor Make sure all screws are tightened securely Fig 9a Fig 9b Remove Rubber Stops optional Motor Fibre Bracket Gasket Lock Wa...

Страница 14: ...shers Place shades on light kit and secure using included thumb screws or push and turn for pop off style shades See Fig 10a Fig 10b Install proper wattage and type of bulb identified on light kit or...

Страница 15: ...ion down or left facing position depending on the model The fan runs counterclockwise The downward air current creates a refreshing effect as indicated in the diagram below Winter option up or right f...

Страница 16: ...ed main circuit breaker If these seem to be operating properly test the outlet with another appliance IF NONE OF THE ABOVE SOLVES THE PROBLEM CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REP...

Страница 17: ...assembly and light kit are tight and properly threaded If not back out and retighten Tighten the screws at least once a year because they may loosen slowly over time and cause a clicking noise D Make...

Страница 18: ...tighten screws if necessary C Make sure all screws holding the blades to the blade arm and blade arm to motor are tight Make sure light kit glass screws are tight D Some fan movement is normal Howeve...

Страница 19: ...alls to repair or replace the house fuse reset the circuit breaker or correct the wiring in the house REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CUSTOMER W Ap...

Страница 20: ...2021 Commercial Cool is a W Appliance Company All Rights Reserved...

Страница 21: ...Ventilateur de Plafond 42 po avec Tirette Manuel de l Utilisateur MOD LE CCF45P10 CCF45P30...

Страница 22: ...nt De Faire Appel Au Service 36 D pannage 37 38 Garantie Limit e 39 Merci d avoir achet notre produit Commercial Cool Ce manuel facile utiliser vous guidera pour tirer le meilleur parti de votre venti...

Страница 23: ...e fournies avec la bo te de sortie La bo te doit tre support e directement par la structure du b timent 7 AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie d lectrocution ou de blessure montez sur la bo...

Страница 24: ...rudent quand vous travaillez ou nettoyez le ventilateur 16 N utilisez pas d eau ou de d tergents lors du nettoyage du ventilateur ou des pales du ventilateur Un chiffon sec ou un chiffon l g rement hu...

Страница 25: ...ge de l H misph re 10 H misph re 11 Vis et Rondelles De Blocage du Bo tier Sup rieur Du Moteur 12 Tige Descendante avec Fil De Terre 13 Canop e de plafond 14 Boulon 15 Ensemble Moteur 16 Vis De Blocag...

Страница 26: ...eur de 35 lb 15 9 kg ou moins et utilisez les vis de montage fournies avec la sortie bo te La plupart des bo tes de sortie couramment utilis es pour le support des appareils d clairage ne sont pas acc...

Страница 27: ...ntification facile Cha ne de traction de vitesse de ventilateur avec 4 options 1er tirage vitesse lev e du ventilateur 2e tirage vitesse de ventilateur moyenne 3e tirage faible vitesse du ventilateur...

Страница 28: ...tionnez la tige de suspension auvent dans la fourche et alignez les trous dans la fourche et la tige de suspension Ins rez le boulon dans le trou de l trier et de la tige de suspension Veillez ne pas...

Страница 29: ...duire le risque d incendie de choc lectrique ou de blessure corporelle montez sur une bo te de sortie homologu e UL CSA et marqu e acceptable pour le support du ventilateur et utilisez les vis de mon...

Страница 30: ...ez ou visitez votre distributeur le plus proche pour obtenir une liste compl te des accessoires de ventilateur ATTENTION Fil vert TERRE Fil Noir Ventilateur ALIMENTATION Fil Blanc Ventilateur COMMUN F...

Страница 31: ...B RACCORDEMENT DES FILS NOIR BLANC ET ROUGE OU BLEU Connectez le fil blanc de la bo te de sortie au fil blanc du ventilateur en utilisant une marrette non fourni Connectez le fil noir de la bo te de s...

Страница 32: ...S B B A Fig 7a Fig 7b A Rondelles H misph re Tige Descendante Rainure REMARQUE Lors de l installation du ventilateur sur un plafond en pente assurez vous que la languette du support de suspension est...

Страница 33: ...ez les joints de support en fibre sur les vis et fixez les au moteur Assurez vous que toutes les vis sont bien serr es Fig 9a Fig 9b Enlever les But es en Caoutchouc facultatif Moteur Joint De Support...

Страница 34: ...TILISATION Placez les stores sur le kit d clairage et fixez les l aide des vis serrage main incluses ou poussez et tournez pour des stores de style pop off Voir Fig 10a Fig 10b Installez la puissance...

Страница 35: ...e un effet rafra chissant comme indiqu dans le sch ma ci dessous Option hiver position vers le haut ou vers la droite selon mod le Le ventilateur tourne dans le sens des aiguilles d une montre Un cou...

Страница 36: ...S ils semblent fonctionner correctement testez la prise avec un autre appareil SI AUCUNE DES SOLUTIONS CI DESSUS NE R SOUT LE PROBL ME CONTACTEZ UN TECHNICIEN QUALIFI N ESSAYEZ PAS DE R GLER OU DE R...

Страница 37: ...vous que toutes les vis du ventilateur et du kit d clairage sont serr es et correctement filet es Sinon reculez et resserrez Serrez les vis au moins une fois par an car elles peuvent se desserrer len...

Страница 38: ...rez vous que toutes les vis retenant les pales au bras de pale et le bras de pale au moteur sont bien serr es Assurez vous que les vis du kit d clairage de verre sont bien serr es D Un peu de mouvemen...

Страница 39: ...ice pour r parer ou remplacer le fusible de la maison r initialiser le disjoncteur ou corriger le c blage dans la maison LA R PARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE PR VU DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOU...

Страница 40: ...2021 Commercial Cool est une entreprise d lectrom nagers W Tous les droits sont r serv s...

Страница 41: ...MODELO CCF45P10 CCF45P30 Ventilador De Techo De 42 Pulgadas Con Interruptor De Cadena Manual de usuariol...

Страница 42: ...es de llamar al servicio t cnico 56 Soluci n de problemas 57 58 Garant a limitada 59 Gracias por comprar nuestro producto Commercial Cool Este manual f cil de usar le guiar para hacer el mejor uso de...

Страница 43: ...s de montaje proporcionados con la caja el ctrica La caja debe ser soportada directamente por la estructura del edificio 7 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones...

Страница 44: ...da os al ventilador y otros objetos tenga cuidado cuando camine alrededor del ventilador o lo vaya a limpiar 16 No use agua ni detergentes para limpiar las aspas ni el ventilador Un pa o seco y levem...

Страница 45: ...la semiesfera 10 Semiesfera 11 Tornillos y arandelas de bloqueo de la carcasa superior del motor 12 M stil con cable de tierra 13 Flor n 14 Perno 15 Conjunto del motor 16 Tornillo de sujeci n 17 Clavi...

Страница 46: ...e para soporte de ventilador de 35 libras 15 9 kg o m s y use los tornillos de montaje proporcionados con la caja de salida La mayor a de las cajas de distribuci n que se utilizan com nmente para el s...

Страница 47: ...n Cadena de tracci n de velocidad del ventilador con 4 opciones 1er tir n alta velocidad del ventilador 2do tir n velocidad media del ventilador 3er tir n velocidad baja del ventilador 4to tir n venti...

Страница 48: ...l yugo y alinee los orificios entre el yugo y la varilla Inserte el perno a trav s de las aberturas alineadas entre el yugo y la varilla Tenga cuidado de no da ar o cortar los cables del ventilador Ap...

Страница 49: ...TENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones personales instale el ventilador en una caja el ctrica listada por UL CSA marcada como apta para ventiladores y use los tornillo...

Страница 50: ...es llame o visite a su distribuidor m s cercano para obtener una lista completa de accesorios para ventiladores PRECAUCI N Cable verde TIERRA Cable negro Ventilador VIVO Alambre blanco Ventilador COM...

Страница 51: ...GRO BLANCO Y ROJO O AZUL Conecte el cable blanco desde la caja el ctrica con el cable blanco de del ventilador usando un empalme r pido no incluido Conecte el cable negro desde la caja el ctrica con e...

Страница 52: ...era Vara Ranura NOTA Si instala el ventilador en un techo inclinado aseg rese de que la leng eta del dosel est orientada hacia la parte superior de la pendiente Dependiendo de la pendiente se puede ne...

Страница 53: ...untas de fibra sobre los tornillos y apri telos para asegurarlos al motor Aseg rese de que todos los tornillos est n apretados de forma segura Fig 9a Fig 9b Quite los topes de goma opcional Motor Junt...

Страница 54: ...n y aseg relas con los tornillos de mariposa incluidos o presione y gire para obtener cortinas de estilo pop off Ver Fig 10a Fig 10b Instale la potencia y el tipo de bombilla adecuados que se identif...

Страница 55: ...escante como se indica en el diagrama a continuaci n Opci n invierno posici n orientada hacia arriba o hacia la derecha seg n el modelo El ventilador funciona en el sentido de las agujas del reloj Una...

Страница 56: ...oncteur principal d clench S ils semblent fonctionner correctement testez la prise avec un autre appareil SI AUCUNE DES SOLUTIONS CI DESSUS NE R SOUT LE PROBL ME CONTACTEZ NOTRE CENTRE DE SATISFACTION...

Страница 57: ...rario qu telos y vuelva a ajustarlos Ajuste los tornillos al menos una vez al a o ya que se pueden aflojar con el tiempo y causar ruidos D Aseg rese de que las luces est n debidamente sujetas al venti...

Страница 58: ...ario C Aseg rese de que todos los tornillos que sostienen las aspas a los soportes de las aspas y stos al motor est n bien apretados Aseg rese de que las tulipas est n bien sujetas D Es normal que el...

Страница 59: ...pour r parer ou remplacer le fusible de la maison r initialiser le disjoncteur ou corriger le c blage dans la maison R PARATION OU REMPLACEMENT TEL QUE PR VU EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LE RECOURS...

Страница 60: ...2021 Commercial Cool es una empresa de electrodom sticos W Reservados todos los derechos...

Отзывы: