Comfort Glow QF4544R Скачать руководство пользователя страница 33

33 

 

DÉPANNNAGE

 

PROBLÈME  

CAUSE POSSIBLE 

SOLUTION 

Les réglages du panneau de 

contrôle ou de la 

télécommande semblent 

« VERROUILLÉS » ou ne 

peuvent être ajustés. 

1. La fonction de verrouillage de sécurité 

pour enfants peut être activée. 

 

1. Suivez les instructions pour activer et 

désactiver la fonction de verrouillage 

de sécurité pour enfants. 

 

L’appareil s’éteint et ne se 

rallume plus. 

1. Le dispositif de protection contre la 

surchauffe de l’appareil a été activé. 

2. Le disjoncteur du circuit de la résidence a 
été déclenché. 

1. teignez tous les contrôles, 

débranchez l’appareil, laissez refroidir 

pendant 30 minutes. Vérifiez pour vous 

assurer que rien n’obstrue le débit d’air 

de l’appareil, rebranchez et 

redémarrez. 

2. Réinitialisez le disjoncteur du circuit 

de la résidence. 

La télécommande ne 
fonctionne pas 

1. Piles faibles. 

 

1. Remplacez les piles dans la 

télécommande. 

 

Aucun air chaud ne provient 

de l’appareil chauffant. 

1. Le dispositif de protection contre la 

surchauffe de l'appareil a été déclenché. 

2. Le thermostat est réglé plus bas que la 

température de la pièce. 

1. Éteignez tous les contrôles, 

débranchez l’appareil, laissez refroidir 

pendant 30 minutes. Vérifiez pour vous 

assurer que rien n’obstrue le débit d’air 

de l’appareil, rebranchez et 

redémarrez. 

2. Appuyez sur les boutons de contrôle 

de la température du panneau de 

contrôle ou de la télécommande afin 

d’augmenter la température. 

L'appareil ne s’allume pas 

lorsque le bouton est à 

« ON ». 

1. Le dispositif de protection contre la 

surchauffe de l'appareil a été déclenché. 

1. Éteignez tous les contrôles, 
débranchez l’appareil, laissez refroidir 
pendant 30 minutes. Vérifiez pour vous 
assurer que rien n’obstrue le débit d’air 
de l’appareil, rebranchez et 
redémarrez. 

la télécommande n’allume pas 

l’appareil lorsque le bouton de 

mise sous tension est à 

« ON ». 

1. La fonction de verrouillage de sécurité 

pour enfants peut être activée. 

2. Vérifiez la lumière (1) sur le panneau de 

contrôle et assurez-vous qu’elle est allumée 

(rouge). 

3. Le disjoncteur du circuit de la résidence a 
été déclenché. 

1. Suivez les instructions pour activer et 

désactiver la fonction de verrouillage 

de sécurité pour enfants.  

2. Si la lumière n’est pas allumée (1) sur 

le panneau de contrôle, l’appareil doit 

être branché. 

3. Réinitialisez le disjoncteur du circuit 
de la résidence. 

 

Содержание QF4544R

Страница 1: ...Suite A Huntingdon PA 16652 FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER ELECTRIC APPLIANCE ANSI UL 1278 MOVABLE AND WALL OR...

Страница 2: ...red Quartz Tube Elements 3 Color Flame with LED bulbs Burnished Medium Oak Wood Cabinet Digital LED Display 5 Level Flame Brightness Thermostat control system 12 hours timer C F optional button Large...

Страница 3: ...not in use 7 Always unplug heater by removing the plug end from the outlet when not in use Never unplug by pulling on the cord as this can damage the power cord 8 Do not operate any heater with a dama...

Страница 4: ...Keep the area around the heater free of obstructions to insure maximum airflow Keep electrical cords drapery furniture and other combustibles 3 feet 0 9 M away from the front of the heater and away fr...

Страница 5: ...C F Button Button for alternating between Fahrenheit and Celsius Not on all models 11 Down button For decreasing temperature or time value 12 Up button For increasing temperature or time value 13 Time...

Страница 6: ...or by pressing the Power button on the supplied remote control Note Once power is off heating element will stop working first the fan will continue working for 3min to dissapte internal heat Or Select...

Страница 7: ...et while the heater s display is in the On position Or When starting the unit press the timer button on the control panel Adjust the time by pressing the arrows on the control panel or remote control...

Страница 8: ...unction MAINTENANCE 1 Glass Information Under no circumstances should this product be operated with missing or broken glass Do not strike or slam the glass Do not use abrasive cleaners to clean the gl...

Страница 9: ...is set lower than room temperature 1 Turn all controls off unplug the appliance allow to cool for 30 minutes Check to insure nothing is blocking the air flow of the appliance plug back in and restart...

Страница 10: ...VICE 9AM 6PM MON FRI or EMAIL US AT info worldmkting com DUTIES OF THE OWNER This heating appliance must be operated in accordance with the written instructions furnished with this heater This warrant...

Страница 11: ...IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE THE REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN LIEU OF ALL OTHER REMEDIE...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...almacene gasolina u otros l quidos inflamables cerca de este o CUALQUIER OTRO APARATO Comfort Home Products Inc 12256 William Penn Hwy Suite A Huntingdon PA 16652 COMFORT GLOW PHONE NUMBER 814 643 17...

Страница 14: ...resistentes CARACTER STICAS DE SEGURIDAD Caracter stica de seguridad de volcadura Este calefactor est equipado con un dispositivo de seguridad de la volcadura Una vez que el calentador se vuelca un i...

Страница 15: ...iempre desenchufe la calentadora cuando no en uso 7 Siempre desenchufe calentadora quitando el fin de tap n de la salida cuando no en uso Nunca desenchufe tirando de la cuerda como esto puede da ar el...

Страница 16: ...lizar un enchufe de tres clavijas a lo largo de una pared interior si es posible Coloque el calentador para que el aire caliente puede volar sin obst culos a trav s de la habitaci n hacia las paredes...

Страница 17: ...it y Celsius 11 Bot n abajo Para disminuir la temperatura o valor de temporizador 12 Bot n arriba Para aumentar la temperatura o valor de temporizador 13 Bot n temporizador Para configurar valores de...

Страница 18: ...nel de control o presionando el bot n Power en el control remoto Nota Cuando se apaga el calefactor primero dejar de funcionar el elemento de calefacci n y el ventilador seguir funcionando por 3 minut...

Страница 19: ...talla est en la posici n On Or Cuando encienda la unidad presione el bot n temporizador en el panel de control Ajuste el tiempo presionando las flechas en el panel de control o en el control remoto La...

Страница 20: ...ontrol y el control remoto vuelven a funcionar MANTENIMIENTO 1 Informaci n sobre el vidrio No debe operar bajo ninguna circunstancia este producto sin el vidrio o con el vidrio roto No golpee el vidri...

Страница 21: ...do m s bajo que la temperatura ambiente 1 Apague todos los controles desconecte el aparato permita que se enfr e por 30 minutos Revise que no hay nada bloqueando el flujo de aire del aparato vuelva a...

Страница 22: ...ERVICIO 9AM 6PM Lunes Viernes PEMAIL EEUU EN info worldmkting com Los DEBERES DEL PROPIETARIO Este aparato de la calefacci n debe ser operado de acuerdo con las instrucciones escritos amuebladas con e...

Страница 23: ...COMERCIALIZACION DE la SALUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR EL REMEDIO PROPORCIONADO EN ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVO Y GRANT EN VEZ DE TODOS LOS OTROS REMEDIOS EN ning n ACONTECIMIENTO HACE MARKETING de...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...uite A Huntingdon PA 16652 POUR VOTRE S CURIT POUR VOTRE S CURIT NE PAS UTILISER DE GAZ NI AUCUNE AUTRE VAPEUR INFLAMMABLE OU DE LIQUIDES PROXIMIT DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL ANSI UL 127...

Страница 26: ...boutons sur lev s Roulette robuste CARACT RISTIQUES DE S CURIT Dispositif de s curit de basculement Cet appareil est quip d un dispositif de s curit de basculement Une fois que le radiateur est renve...

Страница 27: ...brancher le po le en retirant la prise lorsque celui ci n est pas en cours d utilisation Ne jamais d brancher en tirant sur le cordon car cela pourrait l endommager 8 Ne pas faire fonctionner de po l...

Страница 28: ...ivre ces suggestions 1 Fermer les portes aux zones que vous ne souhaitez pas de chaleur 2 Localiser le long d un mur int rieur si possible Placez l appareil afin que l air chaud peut souffler d gag e...

Страница 29: ...uton C F pour alterner entre Celsius et Fahrenheit 11 Bouton Down Pour diminuer la temp rature ou la valeur de temps de la minuterie 12 Bouton Up Pour augmenter la temp rature ou la valeur de temps de...

Страница 30: ...sur le bouton Power sur la t l commande fournie Note Une fois que l appareil est teint l l ment chauffant cessera d abord de fonctionner le ventilateur continuera de fonctionner pendant 3 minutes pour...

Страница 31: ...est la position On Note Or Au moment d allumer l appareil appuyez sur le bouton Timer sur le panneau de contr le Ajustez le temps en appuyant sur les fl ches sur le panneau de contr le ou la t l comm...

Страница 32: ...ation sur le verre En aucune circonstance ce produit ne doit tre utilis s il manque une partie du verre ou si le verre est bris Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer le verre Ne pas uti...

Страница 33: ...ature de la pi ce 1 teignez tous les contr les d branchez l appareil laissez refroidir pendant 30 minutes V rifiez pour vous assurer que rien n obstrue le d bit d air de l appareil rebranchez et red m...

Страница 34: ...g com DEVOIRS DU PROPRI TAIRE Cet appareil de chauffage doit fonctionner en accord avec les instructions fournies avec le po le Cette garantie ne doit pas dissuader le propri taire d un entretien corr...

Страница 35: ...CITE INCLUANT MAIS NON LIMIT ES LA GARANTIE DE CONFORMIT D UTILISATION D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER ET DE NON CONTREFACON LA SOLUTION FOURNIE PAR CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET EST CONF R E EN GUI...

Отзывы: