41
• Intervenir en la cabeza del portaboquilla (24) como aparece representado en la Fig. 7-a y después
accionar la palanca (33) de la hidropistola y comenzar la operación de suministro del detergente.
• Soltar la palanca (33) e intervenir en la cabeza portaboquilla (24) como se representa en la Fig. 7-b,
para detener el suministro de detergente y restablecer el funcionamiento a alta presión.
INTERRUPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
• Soltando la palanca (33) de la hidropistola, se interrumpe el suministro del chorro a alta presión y la
hidrolavadora pasa al funcionamiento en by-pass.
• Volviendo a apretar la palanca (33) de la hidropistola, se reanuda el chorro a alta presión.
ATENCIÓN
• En caso de tener que interrumpir el chorro a alta presión y apoyar la hidropistola, sin parar la máquina,
habrá que accionar el retén de seguridad (32).
Operación S
de la Fig. 6.
PARADA
• Cerrar el grifo de alimentación del agua, o bien extraer el tubo de aspiración del depósito de aspiración.
• Vaciar el agua a la hidrolavadora haciéndola funcionar durante unos segundos con la palanca (33) de
la hidropistola presionada.
• Realizar las operaciones relativas a la parada que se indican en el manual de uso y mantenimiento del
motor de explosión y desconectar el contacto de la bujía (motores a gasolina sin arranque eléctrico)
o bien extraer la llave de encendido (43) (motores diesel y motores a gasolina con arranque eléctrico).
• Eliminar la eventual presión residual que ha quedado en el tubo de alta presión (30), manteniendo
presionada durante unos segundos la palanca (33) de la hidropistola.
• Esperar a que la hidrolavadora se enfríe.
PUESTA EN REPOSO
• Enrollar con cuidado el tubo de alta presión (30) evitando dobleces.
• Realizar las operaciones relativas a la puesta en reposo que se indican en el manual de uso y
mantenimiento del motor de explosión.
• Colocar la hidrolavadora en un lugar seco y limpio, teniendo cuidado de no dañar el tubo de alta
presión. Para colocar el tubo de envío y los accesorios, utilizar los soportes (9) específicos. Accionar el
freno (41) para evitar movimientos incontrolados de la máquina (FDX ENDURANCE).
NOTA:
tras una parada prolongada, debajo de la bomba se puede producir un ligero goteo de agua.
Dicho goteo normalmente desaparece después de unas horas de funcionamiento. Si sigue, dirigirse a
un
Técnico Especializado
.
MANTENIMIENTO ORDINARIO
Realizar las operaciones descritas en el párrafo
“p
arada
”
y seguir las indicaciones de la tabla siguiente.
No olvidar también realizar las operaciones relativas al mantenimiento ordinario descritas en el manual
de uso y mantenimiento del motor de explosión, dedicando mayor atención al control del aceite motor,
del filtro de aire y de la bujía.
ES
Содержание 9066 0101
Страница 2: ......
Страница 4: ...1 4 3 8 FDX BLADE XL PRO 9 14 2 1 9 20 FDX BLADE XL PRO FDX BLADE XL PRO 13 26 25 ...
Страница 5: ...2 27 17 38 15 11 18 20 27 17 38 36 15 20 18 46 17 38 15 11 18 20 ZWD FW2 1 1 1 EWD K 44 27 39 ...
Страница 6: ...3 FDX ENDURANCE 4 5 6 7 9 2 8 52 9 43 42 17 15 11 1 20 23 14 41 18 56 44 13 3 ...
Страница 7: ...5 RW 1 46 17 38 15 20 4 31 40 37 19 33 S 32 19 21 24 29 30 34 36 27 44 18 ...
Страница 8: ...6 a b 24 63 61 62 FDX ENDURANCE 39 16 FDX BLADE XL 51 16 11 12 49 50 FDX BLADE XL PRO 45 ...
Страница 9: ...7 D E G G B H 1 2 1 2 1 2 C 1 2 ...
Страница 144: ...144 ...
Страница 179: ......