Comet Spa CVP 112 QUIET Скачать руководство пользователя страница 29

μέρη της συσκευής είναι χαλασμένα και σε τέτοια 

περίπτωση μη χρησιμοποιήσετε καθόλου τη 

συσκευή αλλά απευθυνθείτε στην Υπηρεσία Τεχνικής 

Υποστήριξης για την επισκευή της.

22 

Εάν ο σωλήνας τροφοδοσίας φαίνεται φθαρμένος, 

πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, 

ή από την υπηρεσία βοήθειας ή από ειδικευμένο 

προσωπικό με στόχο να αποφευχθούν κίνδυνοι.

23 

Στην περίπτωση που χρησιμοποιηθούν ηλεκτρικές προεκτάσεις 

βεβαιωθείτε ότι αυτές ακουμπάνε σε επιφάνειες στεγνές και 

προστατευμένες από ενδεχόμενα πιτσιλίσματα νερού.

27 

Συντηρήσεις και επισκευές πρέπει να διενεργούνται πάντα 

από ειδικευμένο προσωπικό. Τα μέρη που ενδεχομένως 

χαλάσουν αντικαθίστανται μόνο με αυθεντικά ανταλλακτικά.

28 

Ο κατασκευαστής αποποιείται κάθε ευθύνης για ζημιές 

προκαλούμενες σε άτομα, ζώα ή αντικείμενα εξ αιτίας μη 

τήρησης των οδηγιών αυτών ή αν η συσκευή χρησιμοποιείται 

με τρόπο ανορθόδοξο.

Προβλεπόμενη χρήση   

(βλέπε εικ  

②③④⑤

)

•  Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι σε θέση (O) 

OFF και συνδέστε τη συσκευή σε μια κατάλληλη 

ηλεκτρική πρίζα.   

•  Η συσκευή πρέπει να είναι τοποθετημένη σε ένα 

οριζόντιο επίπεδο με τρόπο σταθερό και ασφαλή. 

• 

Εισάγετε τα φίλτρα, κατάλληλα για την 

προβλεπόμενη χρήση.

  Μην εργάζεστε ποτέ χωρίς να έχετε μοντάρει τα 

φίλτρα.

• Εισάγετε τα αξεσουάρ κατάλληλα για την 

προβλεπόμενη χρήση.

•  Τοποθετήστε το διακόπτη στο (–) ON για να 

ανάψετε τη συσκευή. 

• Με το πέρας της εργασίας τοποθετήστε το 

διακόπτη στο (O) OFF και βγάλτε το βύσμα από 

την ηλεκτρική πρίζα. 

•   η χρήση της συσκευής σε περιπτώσεις με σκόνες 

ιδιαίτερα λεπτής υφής (διάσταση μικρότερη των 

0,3 μm) απαιτεί τη χρήση ειδικών φίλτρων που 

παρέχονται προαιρετικά .

ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Η συσκευή δεν απαιτεί συντήρηση.

• 

ΠΡΟΣΟΧΗΑ: ποσυνδέστε τη συσκευή από το 

ηλεκτρικό δίκτυο πριν διενεργήσετε οποιαδήποτε 

επέμβαση συντήρησης και καθαρισμού.

•  Μετακινήστε το όχημα μόνο με να πιάσει τη λαβή 

που βρίσκεται στην κεφαλή κινητήρα.

•  Διατηρείτε τη συσκευή και τα εξαρτήματα σε ένα 

στεγνό, ασφαλές μέρος, μακριά από τα παιδιά.

ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ

Όλες οι συσκευές μας έχουν υποστεί αυστηρές 

δοκιμές και καλύπτονται από εγγύηση για 

κατασκευαστικά ελαττώματα σύμφωνα με την 

ισχύουσα νομοθεσία. Η εγγύηση ισχύει από την 

ημερομηνία αγοράς. 

Από την εγγύηση αποκλείονται: - τα κινούμενα 

μέρη που υπόκεινται σε φθορά - Λαστιχένια μέρη, 

καρβουνάκια, Φίλτρα, αξεσουάρ και προαιρετικό 

αξεσουάρ. - Τυχαίες ζημίες και ζημίες που 

προκαλούνται από τη μεταφορά, από αμέλεια ή 

εσφαλμένο χειρισμό, εσφαλμένη και ανορθόδοξη 

χρήση. Η εγγύηση για επιδιορθώσεις περιλαμβάνει 

την αντικατάσταση ελαττωματικών εξαρτημάτων 

(εκτός από τη συσκευασία και την αποστολή). Από 

την εγγύηση αποκλείονται:

καθάρισμα βουλωμένα ακροφύσια και Φίλτρα, 

μηχανές μπλοκαρισμένες λόγω υπολειμμάτων 

αλάτων.

ΔΙΑΘΕΣΗ  

Με την ιδιότητα του ιδιοκτήτη μιας ηλεκτρικής ή 

ηλεκτρονικής συσκευής, ο νόμος (σύμφωνα με την 

οδηγία 2012/19/EU σχετικά με τα απορρίμματα ηλε-

κτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και τις εθνικές 

νομοθεσίες  των Κρατών μέλων  που έχουν πραγ-

ματοποιήσει αυτή την οδηγία) σας απαγορεύει να 

εξαλείψετε αυτό το προϊόν ή τα δικά του ηλεκτρικά 

αξεσουάρ /ηλεκτρονικά ως οικιακά αστικά στερεά 

απορρίμματα και σας επιβάλλει  αντιθέτως να το 

απορρίψετε στα κατάλληλα κέντρα συλλογής.   Είναι 

δυνατό να εξαλείψετε το προϊόν κατευθείαν στον 

αντιπρόσωπο αγοράζοντας ένα καινούριο προϊ-

όν,  ισοδύναμο εκείνου που πρέπει να εξαλείψετε. 

Εγκαταλείποντας το προϊόν στο περιβάλλον θα μπο-

ρούσαν να προκληθούν σοβαρές ζημιές στο ίδιο το 

περιβάλλον και στην υγεία των ανθρώπων.  Το σύμ-

βολο της φιγούρας απεικονίζει τον κάδο αστικών 

απορριμμάτων και απαγορεύεται αυστηρά να τοπο-

θετήσετε τη συσκευή μέσα σε αυτά τα δοχεία. Η μη 

συμμόρφωση στις ενδείξεις της οδηγίας 2012/19/EU 

και στα εκτελεστικά διατάγματα των διάφορων κοι-

νοτικών Κρατών τιμωρείται διοικητικώς.

29

Содержание CVP 112 QUIET

Страница 1: ... lue ohjeet ennen käyttöä ADVARSEL les bruksanvisningen før bruk POZOR pred uporabo preberite navodila VIKTIGT läs anvisningarna före användning PAŽNJA prije upotrebe pročitajte upute UWAGA przed użyciem przeczytać instrukcje ВНИМАНИЕ прочетете внимателно инструкциите преди употреба ВНИМАНИЕ Перед началом использования оборудования внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации DIKKAT KUL...

Страница 2: ...kan det være ulike leveringsomfang Leveransomfånget varierar allt efter modell Afhængigt af modellen er der forskelle i leveringen Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklar olabilir W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie ...

Страница 3: ... M S1 Q Q 3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...pag 6 pag 8 page 10 Seite 12 pág 14 blz 16 side 18 sivu 20 sid 22 side 24 pág 26 σελ 28 str 30 str 32 str 34 стр 36 стр 38 sf 40 45 str 46 صفحة 5 ...

Страница 6: ...costituire pericolo pertan to deve essere evitato 6 Prima di svuotare il fusto spegnere l apparec chio e staccare la spina dalla presa di corrente 7 Controllare l apparecchio prima di ogni uti lizzo 8 Quando l apparecchio è in funzione evitare di mettere l orifizio di aspirazione vicino a parti delicate del corpo come occhi bocca orecchie 9 Il prodotto non deve essere usato dai bambi ni o da perso...

Страница 7: ...ttrica prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione e pulizia Pulire la parte esterna della macchina con uno straccio asciutto Spostare l apparecchio solo afferrando la mani glia di trasporto che si trova sulla testa del moto re Conservare l apparecchio e gli accessori in un luo go asciutto e sicuro fuori dalla portata dei bambi ni CONDIZIONI DI GARANZIA Tutti i nostri apparecchi sono ...

Страница 8: ...manual may be dangerous and must be avoided 6 Before emptying the tank switch off the ma chine and disconnect the plug from the power outlet 7 Always check the appliance before use 8 The suction nozzle should be kept away from the body especially delicate areas such as the eyes ears and mouth 9 The appliance is not intended for use by per sons including children with reduced physi cal sensory or m...

Страница 9: ...ance only by catching the carrying handle located on the motor head Store the appliance and the accessories in a dry safe place out of the reach of children WARRANTY CONDITIONS All our machines are subjected to strict tests and are covered against manufacturing defects in accor dance with applicable regulations The warranty is effective from the date of purchase The following are not included in t...

Страница 10: ...tre suffisamment for més pour utiliser cet appareil 4 Toute utilisation autre que celle indiquée sur le présent manuel peut constituer un danger qui peut donc être évité 6 Avant de vider le réservoir éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise de courant 7 Vérifiez l appareil avant chaque utilisation 8 Quand l appareil est en fonctionnement il faut éviter de mettre l orifice d aspiratio...

Страница 11: ...re NETTOYAGE ET ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier Débrancher l appareil avant toute intervention de nettoyage et d entretien Nettoyer la parte éxtérieure de l appareil avec un chiffon sec Deplacer l appareil seulement en utilisant la poigné de transport propre Garder l appareil et les accessoires dans un en droit sec et sure hors des enfants CONDITIONS DE GARANTIE Tous nos a...

Страница 12: ... nicht beschrieben ist kann gefährlich sein und muß daher vermieden werden 6 Bevor Sie den Behälter ausleeren schalten sie das Gerät aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose 7 Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Ge brauch 8 Wenn das Gerät arbeitet sorgfältig darauf ach ten daß die Saugdüse nicht an eine empfindliche Körperstelle gehalten wird wie Augen Mund oder Ohren 9 Das Produkt darf ...

Страница 13: ...erten Filtern als notwendig erweisen WARTUNG REINIGUNG Das Gerät muss nicht gewartet werden Das Gerät vom Stromnetz trennen bevor War tungs und Reinigungsarbeiten durchgeführt werden Reinigen Sie das Äußere des Gerätes mit einem trockenen Tuch Das Gerät darf nur über den Handgriff auf geführt werden Lagern Sie das Gerät an einem trockenen frostsi cheren für Kinder unzugänglichen Ort GARANTIE Alle ...

Страница 14: ... peligroso 6 Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y desenchufar la clavija de la toma de corriente 7 Comprobar el aparato antes de cada utilización 8 Cuando el aparato esté en funcionamiento no acercar el tubo de aspiración a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas Pueden ser da ñados 9 El producto no debe ser usado por niños o perso nas con capacidades físicas sensoriales o ment...

Страница 15: ...el exterior del aparato con un paño seco Muevael el aparato para agarrar el asa de transporte Mantener el aparato y los accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños CONDICIONES DE GARANTÍA Nuestros aparatos han sido sometidos a prue bas precisas y están cubiertos por una garan tía por defecto de fabricación de acuerdo a las normas vigentes La garantía comienza desde la fecha...

Страница 16: ...s dan ook niet toegestaan het toestel voor andere doeleinden in te zetten 6 Alvorens de romp te legen eerst het apparaat uit zetten en de stekker uit het stopcontact halen 7 Het apparaat telkens vóór gebruik controleren 8 Let op dat U nooit kwetsbare lichaamsdelen zo als oren ogen en mond bij de zuigingang brengt wanner het toestel werkt 9 Het product mag niet gebruikt worden door kin deren of doo...

Страница 17: ...aanwijzingen van de richtlijn 2012 19 EU en de bepalingen met betrekking hiertoe van de verschillende Lidstaten wordt administra tief gesanctioneert gebruiken raadpleeg onmiddelijk de be voegde hersteldienst 22 Laat de beschadigde voedingskabel door de fa brikant of de assistentie of gekwalificeerd peso neel vervangen om gevaren te voorkomen 23 Indien U met een verlengkabel werkt dient U er voor t...

Страница 18: ...ør 03 Operatører skal være tilstrekkelig instruert i bruken av disse maskinene 04 Enhver annen bruk av apparatet enn det som er angitt i denne bruksanvisningen kan utgjøre fare og må derfor unngås 06 Før du tømmer spannet må du slå av apparatet og trekke støpselet ut av kontakten 07 Kontroller apparatet før hver bruk 08 Når apparatet er i drift må ikke utblåsningsåp ningen komme nær følsomme kropp...

Страница 19: ...engjør utvendig del av maskinen med en tørr klut Beveg apparatet bare av å fange bærebøylen plassert på motoren hodet Oppbevar apparatet og tilbehøret på et tørt og sikkert sted utilgjengelig for barn GARANTIVILKÅR Alle våre apparater har vært gjennom strenge godkjenningstester og er dekket av garanti mot fa brikasjonsfeil i henhold til gjeldende normer Garan tien gjelder fra kjøpsdato Utelukket f...

Страница 20: ...tu käyttämään laitteita 04 Muu käyttö jota ei mainita tässä ohjeessa voi olla vaarallista ja sitä pitää välttää 06 Ennen säiliön tyhjentämistä sammuta laite ja irrota pistoke seinästä 07 Tarkista laite ennen jokaista käyttökertaa 08 Kun kone on toiminnassa ole varovainen ettei imuputkea viedä liian lähelle herkkiä kehon alu eita kuten silmiä suuta tai korvia 09 Lapset tai fyysisesti tai henkisesti...

Страница 21: ...Koneen ulkopinta kuivalla liinalla Siirrä ajoneuvoa vain tarttumalla kantokahva si jaitsee moottorin pään Pidä laitteet ja tarvikkeet kuivassa turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta TAKUUEHDOT Kaikki valmistamamme laitteet on testattu huolellisesti ja niille annetaan takuu valmistusvikoja vastaan voimassa olevan lain mukaan Takuu on voimassa ostopäivästä alkaen Takuu ei koske liikkuvia k...

Страница 22: ...t använda maskinen till annat än vad som här anges kan vara farligt och ska undvikas 06 Innan behållaren töms stäng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget 07 Kontrollera maskinen varje gång den ska använ das 08 Når maskinen är i drift rikta inte utblåsluften mot någon ömtålig del av kroppen t ex ögon mun eller öron 09 Produkten ska inte användas av barn personer med fysiska eller psyko...

Страница 23: ...eten och tillbehören på en torr och säker plats utom räckhåll för barn GARANTIVILLKOR Alla våra maskiner har genomgått noggranna provkörningar och täcks av en garanti mot till verkningsfel i enlighet med gällande bestämmelser Garantin gäller från försäljningsdatum Uteslutet från garantin är rörliga delar som är utsatta för slitage pjäs av gummidetaljer kolbor star filter tillbehör och extra tillbe...

Страница 24: ...gsanvisning kan være farlig og bør derfor undgåes 06 Før dunken tømmes skal apparatet slukkes og stikket skal trækkes ud af kontakten 07 Kontroller apparatet hver gang før det anven des 08 Når maskinen arbejder pas på ikke at anbringe sugeudløbet tæt på sarte kropsdele såsom øjne mund eller ører 09 Produktet må ikke anvendes af børn eller af personer med nedsatte fysiske eller mentale evner eller ...

Страница 25: ...sesindgreb eller rengøring Rengør ydersiden af maskinen med en tør klud Flyt køretøjet kun ved at gribe fat i bærehåndtaget placeret på motorhovedet Hold enheden og tilbehør på et tørt sikkert sted utilgængeligt for børn GARANTIBETINGELSER Alle vore apparater gennemgår omhyggelige afprøvninger før levering og garantien dækker fa brikationsfejl i overensstemmelse med gældende normer Garantien gælde...

Страница 26: ...s descartáveis são potencialmente perigosos Não devem estar ao alcance de crianças pes soas que não tenham consciência dos seus atos e animais O fabricante não se responsabiliza por nenhum dano causado pelo uso impróprio incorreto e irracional O produto não deve ser usado por crianças ou pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de adequada experiência e ...

Страница 27: ... difíceis pode se tornar necessário o uso de filtros específicos fornecidos como opcional CUIDADO E MANUTENÇÃO O aparelho não requer manutenção Desconectar o aparelho da rede eléctrica antes de realizar qualquer intervenção de manutenção e limpeza Limpe o exterior de aparelho com um pano seco Mova o aparelho apenas segurando a alça Manter o aparelho e acessórios em um local seco e seguro fora do a...

Страница 28: ...έπει να είναι επαρκώς εκπαιδευμένοι στη χρήση του εξοπλισμού 04 Οποιαδήποτε χρήση διαφορετική από τις ενδεδειγμένες του παρόντος εγχειριδίου μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο και συνεπώς πρέπει να αποφεύγεται 06 Πριν εκκενώσετε τη σακούλα σβήστε τη συσκευή και βγάλτε το βύσμα από την ηλεκτρική πρίζα 07 Ναελέγχετετησυσκευήπριναπόκάθεχρήση 08 Όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία αποφεύγετε να θέτετε το άνο...

Страница 29: ...ι καθαρισμού Μετακινήστε το όχημα μόνο με να πιάσει τη λαβή που βρίσκεται στην κεφαλή κινητήρα Διατηρείτε τη συσκευή και τα εξαρτήματα σε ένα στεγνό ασφαλές μέρος μακριά από τα παιδιά ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Όλες οι συσκευές μας έχουν υποστεί αυστηρές δοκιμές και καλύπτονται από εγγύηση για κατασκευαστικά ελαττώματα σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία Η εγγύηση ισχύει από την ημερομηνία αγοράς Από την εγγύηση...

Страница 30: ... za uporabo opreme 4 Vsakršna nenamenska uporaba te naprave drugačna od tiste opisane v tem priročniku lahko povzroči hude poškodbe 6 Pred izpraznitvijo rezervoarja morate napravo ugasniti in izvleči vtič iz vtičnice da napravo povsem ločite od električnega napajanja 7 Dobro preglejte napravo pred vsako uporabo 8 Kadar naprava deluje ne usmerjajte šobe za izsesavanje proti občutljivih delov telesa...

Страница 31: ...oli vzdrževalnimi ali čistilnimi deli na visokotlačnim čistilcu morate odklopiti napravo iz električnega omrežja Očistite zunanje površine stroja s suho krpo Dvignite stroj s pomočjo nosilnega ročaja Napravo s celotnim priborom shranjujte v prostoru varnem pred zmrzaljo na varnem in suhem mestu izven dosega otrok POGOJI ZA GARANCIJO Na vsaki napravi opravimo temeljiti končni pre izkus Garancija ki...

Страница 32: ...a upotreba drugačija od one koja je prika zana u ovom priručniku može biti opasna stoga se mora izbjegavati 6 Prije ispražnjivanja bačve obavezno ugasiti aparat i izvaditi eletrični utikač iz utičnice 7 Prije uporabe uvijek provjeriti aparat 8 Dok je aparat uključen izbjegavati stavljanje nastavka za usisavanje blizu osjetljivih djelova tijela kao što su oči usta uši 9 Uređaj ne smiju koristiti dj...

Страница 33: ...o stroja čistite suhom krpom Uređaj premještajte hvatanjem za ručku za prenošenje koja se nalazi na glavi motora Uređaj i dodatni pribor čuvajte na suhom i si gurnom mjestu izvan dohvata djece JAMSTVENI UVJETI Svi naši uređaji temeljito su pregledani i testirani te za njih vrijedi jamstvo za nedostatke u izradi sukladno sa propisima Jamstvo traje od dana prodaje Iz jamstva su izuzeti Djelovi podlo...

Страница 34: ...raniczonych zdolnościach umysłowych lub zwierząt 04 Każde użytkowanie inne niż przewidziane w niniejszej instrukcji może być niebezpieczne i należy go unikać 6 Przed opróżnieniem pojemnika należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka 7 Skontrolować urządzenie przed każdym użyciem 8 Podczas działania urządzenia należy unikać zbliżania wlotu rury do delikatnych części ciała takich jak o...

Страница 35: ...kreślonego kosza informuje o zakazie wyrzucania urządzenia do pojemników na śmieci Nieprzestrzeganie dyrektywy 2012 19 EU i aktual nych dekretów Państw unii europejskiej jest karane grzywną wody 20 17 Nie pomieszczeniach wilgotnych np łazienka 21 Sprawdzić dokładnie czy kabel wtyczka lub części urządzenia nie są uszkodzone i gdyby tak było nie używać absolutnie urządzenia lecz zwrócić się do Serwi...

Страница 36: ...ловия 2 Компонентите съдържащи се в опаковката ако са от найлон могат да бъдат опасни пазете ги от допир на деца 3 Операторът трябва да е инструктиран адекватно относно използването на машините 4 Употребата на машината не по предназначение може да бъде опасна и трябва да се избягва 6 Преди да изпразвате резервоара на машинатаизключетемашинатаотконтакта 7 Винаги проверявайте уреда преди употреба 8 ...

Страница 37: ...пката на нов продукт една къв като този за унищожаване Оставяйки безразборно продукта в околната могат да бъдат нанесени тежки щети на околната среда и на здравето на хората Посо ченият на бидона символ обозначава бидона за градски отпадъци и е строго забранено изхвърлянето на уреда в такива контейнери Неспазването на указанията посо чени в директива 2012 19 EU и на действащите директи ви в отделн...

Страница 38: ...орудования в целях не предусмотренных данным руководством представляет опасность Не используйте данное оборудование не по назначению 6 Перед очисткой и опустошением бака выклю чите пылесос и отсоедините сетевой кабель от питающей сети 7 Перед каждым применением проверяйте пыле сос на наличие повреждений 8 Всасывающая насадка должна находиться на расстоянии от тела запрещается приближать на садку к...

Страница 39: ...редственно под струей воды 20 17 Данное оборудование не предназначе но для использовании во влажных помеще ниях например ванных комнатах 21 Периодически проверяйте сетевой ка бель на наличие повреждений При обнару жении повреждений дальнейшая эксплуата ция оборудования запрещается Обратитесь в авторизованную ремонтную мастерскую 22 Сетевой кабель должен заменяться толь ко производителем или квалиф...

Страница 40: ...n plastik poşetler Dolayısıyla bunları çocukların ve davranışlarında bilinçsiz olan diğer kişilerle hayvanların ulaşamayacağı yerlerde saklayın Kullanıcılaryeterincebuekipmanınkullanılması eğitilmeli Bu kılavuzda belirtilenlerin dışında bir kullanım tehlike oluşturabilir dolayısıyla bun dan sakınılmalıdır Gövdeyi boşaltmadan önce makineyi kapatın ve fişi prizden çıkarın Her kullanımdan önce makine...

Страница 41: ...r Makinenin oldukça ince tozlarla birlikte kullanılması 0 3 μm ten küçük boyutlarda opsiyonel olarak sağlanan özel filtrelerin kullanılmasını gerektirir Hepa ÖZEN GÖSTERİLMESİ VE BAKIM Aparat bakım yapılmasını gerektirmez Herhangi bir bakım veya temizlik müdahalesini gerçekleştirmeden önce aparatın elektrik şebekesi ile bağlantısını kesiniz Temiz kuru bir bezle makinenin dışında Cihazı taşıma kolu...

Страница 42: ...با إىل نصنعها التي املاكينات جميع خضعت بلدان يف واملطبقة السارية للترشيعات طبقا التصنيع عيوب ضد بضامن مختلفة اء رش ال تاريخ من الضامن يرسي اء ز األج املعتاد لالستهالك املعرضة اء ز األج الضامن من اآليت ستثنى ُ ي ات ر اإلكسسوا الفالتر الكربونية الفرش املطاط من املصنوعة اإلهامل بسبب أو النقل بسبب العرضية ار رض األ االختيارية اء ز واألج غري أو الخاطئني الرتكيب أو االستخدام أو السليم غري االستخدام أو ا...

Страница 43: ...ON OFF MISEENSERVIZIO Nonlavoraresenzafiltro ASPIRAZIONE POLVERI Inserireiltuboditrattarecongliaccessorichesiadatta Collegareildispositivoadunapresa Attivarel interruttoredialimentazione DESCRIZIONE E INSTALLAZIONE Agganciareperchiudereilcoperchio Dopol uso Ogni volta che è completato del lavoro della macchina i tasti ON OFFinposizioneOFFescollegarel alimentazione الصيانة فلرت فلرت تنظيف تجميع إعا...

Страница 44: ...ipericoli es saccoinplas tica riporli quindi fuori della portata dei bambini e altre persone o animali non coscientidelleloroazioni Ogniutilizzodiversodaquelliindicatisulpresentemanualepuòcostituirepericolopertantodeve essereevitato Primadisvuotareilfusto spegnerel apparecchioestaccarelaspinadallapresadi corrente Controllarel apparecchioprimadiogniutilizzo Quandol apparecchioèinfunzione evitaredim...

Страница 45: ...CNICI vedi targa dati SIMBOLI ATTENZIONE Prestareattenzionepermotividisicurezza IMPORTANTE SE PRESENTE Doppio isolamento SE PRESENTE è una protezione supplementare dell i solamentoelettrico Potenza di aspirazione Peso والتثبيت الوصف رئييس مفتاح A النقل مع التعامل B كﮭﻬربايئ حبل O صحن R الغبار شفط فلرت S1 HEPA الغبار شفط فلرت S2 الشفط مواصل M مكشط حامل T لني أنبوب خرطوم D أنبوب F السجاد مكشطة تركيب...

Страница 46: ...řístroje 4 Jakýkoliv druh použití odlišný od těch které jsou uvedeny v tomto návodu může představovat nebezpečí proto se řiďte návo dem 6 Předtím než budete vyprazdňovat nádo bu vypněte přístroj a vytáhněte vidlici z el zásuvky 7 Před každým použitím stroj zkontrolujte 8 Když je přístroj v provozu zabraňte aby se sací otvor dostal do blízkosti choulostivých částí těla jako jsou oči ústa uši 9 Tent...

Страница 47: ...ě vytažením vidlice z el zásuvky Vnější část stroje očistěte suchým hadříkem Přístroj přemisťujte tak že ho uchopíte za přepravní madlo nacházející se na hlavě motoru Přístroj a příslušenství skladujte na suchém a bezpečném místě mimo dosah dětí ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Všechny naše stroje byly podrobeny přísným kon trolním testům a je na ně poskytována záruka na výrobní vady v souladu s příslušnými právn...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...49 ...

Страница 50: ... Declaración CE UE de Conformidad en virtud de las Directivas y sus sucesi vas modificaciones EG EU conformiteitsverklaring volgens de Richtlijnen en latere wijzigingen EF EU samsvarserklæring i samsvar med direktivene og senere endringer EY EU vaatimustenmukaisuusvakuutus direktiivien ja niiden muutosten mukaan EG EU försäkran om överensstämmelse i enlighet med direktiven och efterföljande ändrin...

Страница 51: ...öljandemodifieringarochstandardernaochdessföljandemodifieringar Stemmer overens med EF EU direktiverne og deres efterfølgende ændringer og med standarderne og Deresefterfølgendeændringer estáemconformidadecomasdirectrizesCE UE eassuassucessivasmodifi caçõesbemcomocomasnormas EN eassuassucessivasmodificações είναισύμφωνομετιςοδηγίεςΕΚ EE και τιςμεταγενέστερεςτροποποιήσειςτουςκαθώςκαιμετουςκανονισμο...

Страница 52: ...htyvyys käden käsivarrentärinäarvo Effektivaccelerationhand armvibrationsvärde Effektivaccelerationhånd armvibrationsværdi Aceleraçãoefectiva valorrelativoàvibraçãomão braço ΠραγματικήεπιτάχυνσηΧέρι ΒραχίοναςΤιμήδόνησης Misure eseguite in accordo alla EN 60335 2 69 Misure eseguite in accordo alla EN 60335 2 69 ah 2 5 m s2 K uncertainty 0 5 m s2 Lw A 79 dB A Tresljaji kiseprenesejonauporabnika Prij...

Отзывы: