Comelit iPower MT KIT 12 Скачать руководство пользователя страница 14

GROUP S.P.A.

14

MT KIT 12

12

~

D

~

D

~

L1

N

12

~

IT

EN

FR

7B

*Bb Max vedi punto 8

* Contatore

Kit bifamiliare: cablaggio monofase ponti Art. 1398.

*Bb Max see paragraph 8

* Meter

Two-residence kit: Single-phase wiring for bridges Art. 1398.

*Bb Max voir point 8

* Compteur

Kit deux appartements : cablâge monophasé ponts Art. 1398.

Содержание iPower MT KIT 12

Страница 1: ...ia comelit it export department comelit it Assistenza tecnica Italia 0346 750090 Commerciale Italia 0346 750091 Technical service abroad 39 0346750092 Export department 39 0346750093 TECHNICAL SHEET F...

Страница 2: ...t con us Comelit Group S p A d cline toute responsabilit en cas de mauvais usage des appareils pour des modifications effectu es par d autres personnes pour n importe quelle raison et pour l utilisati...

Страница 3: ...edere al menu installatore 17 pag 26 Descrizione menu installatore 18 pag 26 Descrizione icone abbinate ai pulsanti 19 pag 26 Con gurazione password modem 20 pag 27 Segnalazione anomalie e possibili s...

Страница 4: ...g the installer menu 17 Page 34 Description of the installer menu 18 Page 34 Description of the icons corresponding to the pushbuttons 19 Page 34 Setting the modem password 20 Page 35 Fault indication...

Страница 5: ...ge 42 Description menu d installation 18 page 42 Description ic nes associ es aux touches 19 page 42 Con guration mot de passe modem 20 page 43 Signalisation anomalies et solutions possibles 21 page 4...

Страница 6: ...GROUP S P A 6 MT KIT 12 IT EN FR 1 Montaggio telaio posto esterno Installing the external unit frame Montage ch ssis plaque de rue...

Страница 7: ...mm2 1 2 mm AWG 17 25 m 1 mm2 1 2 mm AWG 17 25 m 1 mm2 1 2 mm AWG 17 25 m 1 5 mm2 1 4 mm AWG 15 40 m 2 5 mm2 1 8 mm AWG 13 60 m UTP5 cat 5 Comelit Art 4576 4578 Comelit Art 4577 Cablaggio alimentatore...

Страница 8: ...GROUP S P A 8 MT KIT 12 IT EN FR 3A Serratura in AC Rel 1 AC door release Relay 1 G che en C A Relais 1...

Страница 9: ...MT KIT 12 MT KIT 12 9 IT EN FR 3B Serratura in DC Rel 1 DC door release Relay 1 G che en C C Relais 1...

Страница 10: ...GROUP S P A 10 MT KIT 12 IT EN FR 4 Comando locale temporizzato serratura Rel 1 Timed local door release command Relay 1 Request to exit Commande locale temporis e g che Relais 1...

Страница 11: ...12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 O N D IP IT EN FR 5 Vedi punto 6 Montaggio e orientamento modulo telecamera Installing and adjusting the direction of the camera See paragraph 6 Voir point 6 Montage et orientati...

Страница 12: ...azione rel 1 vedi punto 13 Relay 1 activation time see paragraph 13 Temps activation relais 1 voir point 13 2 secondi 2 seconds 2 secondes 8 secondi 8 seconds 8 secondes 6 Tempo attivazione rel 2 vedi...

Страница 13: ...ragraph 8 Bm Max voir point 8 Contatore Bm Max vedi punto 8 Contatore Kit monofamiliare cablaggio monofase ponte Art 1398 Meter Single residence kit Single phase wiring for bridge Art 1398 Compteur Ki...

Страница 14: ...Bb Max vedi punto 8 Contatore Kit bifamiliare cablaggio monofase ponti Art 1398 Bb Max see paragraph 8 Meter Two residence kit Single phase wiring for bridges Art 1398 Bb Max voir point 8 Compteur Ki...

Страница 15: ...i cablaggio monofase ponti Art 1398 Contatore Meter Two residence kit with shared parts meter Single phase wiring for bridges Art 1398 Kit deux appartements avec compteur parties communes c blage mono...

Страница 16: ...entate dall Art 1397 La distanza raddoppia se la serratura alimentata in modo indipendente Bm Kit monofamiliare 1 ponte Art 1398 Bb kit bifamiliare 2 ponti Art 1398 Connection distances A distance app...

Страница 17: ...or hotel systems Maximum expanse of residential unit served by bridge Art 300m2 approx Caution Uninterruptible power supplies prevent the signal from passing through All connection points electrical s...

Страница 18: ...iliare corrispondenza staffa pulsante di chiamata Accensione alimentazione generale Single residence kit bracket call pushbutton alignment Switching on the main power supply Kit un appartement corresp...

Страница 19: ...chiamata e alimentatore monitor ponte Art 1398 Two residence kit bracket call pushbutton and monitor power supply bridge Art 1398 alignment Example Kit deux appartements correspondance bride touche d...

Страница 20: ...EN FR IT EN FR 1 1 1 2 2 1 2 11 Montaggio monitor Non utilizzare ciabatte con interruttore Do not use power strips fitted with switches Installing the monitor Ne pas utiliser des blocs m nagers avec i...

Страница 21: ...ectly paragraph 2 and that it is receiving power paragraph 9 That the bridge Art 1398 is wired correctly paragraph 7A 7B or 7C That the password for bridge Art 1398 is the same as the password for the...

Страница 22: ...modulo numero civico Rel 2 Vedi variante PW AAA Utilizzare un alimentatore dedicato Use a special power supply Using the house number module relay Relay 2 See PW AAA variant Utiliser un alimentateur...

Страница 23: ...l unit Example address 1 Installing additional secondary monitors MAX 14 per residential unit On the additional monitor set dip switches 5 6 7 8 of S1 with a different code for every monitor MAX 14 se...

Страница 24: ...tta del ponte Art 1398 dell unit abitativa interessata Dip 5 6 7 8 OFF Monitor principale After enabling the installer menu paragraph 15 set the modem code as described in paragraph 20 Make a note of...

Страница 25: ...N Per disabilitare Dip 1 di S2 su OFF To disable Dip 1 of S2 OFF To enable Dip 1 of S2 ON The procedure applies to all single residence and two residence brackets Enabling and disabling the installer...

Страница 26: ...ti vedi punto 22 3 Con gura monitor vedi punti 20 25 27 28 DESCRIZIONE MENU INSTALLATORE 1 Titolo menu attualmente aperto 2 Titolo menu selezionato 3 Icone menu 4 Cornice indicante il menu selezionato...

Страница 27: ...itor con e CONFIGURAZIONE PASSWORD MODEM Inserire la passwrod del ponte collegato all unit abitativa interessata punto 14C modi cando il numero selezionato con i pulsanti Per passare al numero success...

Страница 28: ...minuto Se la segnalazione si ripresenta assicurarsi Che il monitor secondario abbia lo stesso indirizzo del monitor principale dell unit abitativa interessata punto 14A Che il monitor principale sia...

Страница 29: ...onfermare la scelta premendo Selezionare l icona Con gura privacy dottore con i pulsanti e confermare la scelta premendo PULSANTE PRIVACY DOTTORE La funzione Privacy permette l esclusione della chiama...

Страница 30: ...sabilitare il menu installatore Selezionare la funzione desiderata con i pulsanti confermare la scelta premendo e premere successivamente il pulsante Selezionare l icona Con gura Pulsante 2 con i puls...

Страница 31: ...attivata il monitor ripeter la suoneria tre volte dopo la ricezione di una chiamata Se concluse le operazioni di con gurazione disabilitare il menu installatore ATTIVAZIONE RISPOSTA AUTOMATICA Conferm...

Страница 32: ...risposta Tempo conversazione durata di una conversazione tra posto interno e posto esterno Tempo conversazione intercom durata di una conversazione intercomunicante Ritardo di spegnimento dopo una chi...

Страница 33: ...onare il menu reset con gurazione con i pulsanti Confermare la scelta premendo Modi care il valore con i pulsanti Se concluse le operazioni di con gurazione disabilitare il menu installatore MENU IMPO...

Страница 34: ...nu press pushbutton 1 1 Special settings see paragraphs 23 24and 26 2 Program pushbuttons see paragraph 22 3 Program monitor see paragraphs 20 25 27 and 28 1 Name of menu currently open 2 Name of menu...

Страница 35: ...ave completed the programming procedures disable the installer menu Enter the password for the bridge connected to the relevant residential unit paragraph 14C adjusting the number selected using pushb...

Страница 36: ...ith the internal unit wait for 1 minute If the indication appears again make sure That the secondary monitor has the same address as the main monitor for the relevant residential unit paragraph 14A Th...

Страница 37: ...rm your selection by pressing From the installer menu pushbutton 1 enter the Buttons programming menu using and PRIVACY DOCTOR BUTTON The Privacy mode disables calls from the external unit or interco...

Страница 38: ...procedures disable the installer menu Select the desired function using pushbuttons con rm your selection by pressing and then press button Select the Program Button 2 icon using pushbuttons and con r...

Страница 39: ...r a call is received Once you have completed the programming procedures disable the installer menu Con rm your selection by pressing Enter the Set automatic reply menu From the installer menu pushbutt...

Страница 40: ...no response Talk time duration of a conversation between an internal unit and the porter module Intercom talk time duration of an intercom conversation Shut down delay after a call the amount of time...

Страница 41: ...s made previously Select the Reset con guration menu using pushbuttons Con rm your selection by pressing Modify the value using pushbuttons Once you have completed the programming procedures disable t...

Страница 42: ...R glages sp ciaux voir points 23 24 26 2 Con guration touches voir point 22 3 Con guration moniteur voir points 20 25 27 28 1 Titre menu actuellement ouvert 2 Titre menu s lectionn 3 Ic nes menu 4 Cad...

Страница 43: ...menu Con gurer moniteur avec et Saisir le mot de passe du pont reli l habitation concern e point 14C en modi ant le num ro s lectionn avec les touches Pour passer au num ro suivant ou pr c dent utilis...

Страница 44: ...ppelle En cas de connexion non r ussie avec le poste int rieur attendre 1 minute Si la signalisation se pr sente nouveau v rifier que le moniteur secondaire a la m me adresse que le moniteur principal...

Страница 45: ...et con rmer le choix en appuyant sur Depuis le menu d installation touche 1 acc der au menu Con gurer touches avec et TOUCHE PRIVACY DOCTEUR La fonction Privacy permet d exclure l appel depuis la pla...

Страница 46: ...nvalider le menu d installation S lectionner la fonction d sir e avec les touches con rmer le choix en appuyant sur et appuyer ensuite sur le touche S lectionner l ic ne Con gurer Touche2 avec les tou...

Страница 47: ...op rations de con guration sont termin es invalider le menu d installation Con rmer le choix en appuyant sur Acc der au menu R ponse automatique Depuis le menu d installation touche 1 acc der au menu...

Страница 48: ...ponse Temps conversation dur e d une conversation entre poste int rieur et plaque de rue Temps conversation intercom dur e d une conversation intercommunicante Retard d extinction apr s un appel temps...

Страница 49: ...les r glages d usine en annulant toutes les modi cations apport es S lectionner le menu reset con guration avec les touches Con rmer le choix en appuyant sur Modi er la valeur avec les touches Lorsque...

Страница 50: ...K 01A Cablaggio kit monofamiliare Art 8591 Contatore Pulsante comando apriporta locale Meter Wiring for single residence kit Art 8591 Door release pushbutton Compteur Touche commande ouvre porte local...

Страница 51: ...kit monofamiliare trifase Art 8591 Pulsante comando apriporta locale Contatore Door release pushbutton Meter Wiring for three phase single residence kit Art 8591 Touche commande ouvre porte local Comp...

Страница 52: ...WK 02A Pulsante comando apriporta locale Contatore Cablaggio kit bifamiliare Art 8592 Meter Door release pushbutton Wiring for two residence kit Art 8592 Compteur Touche commande ouvre porte local C b...

Страница 53: ...comando apriporta locale Contatore Cablaggio kit bifamiliare trifase Art 8592 Meter Door release pushbutton Wiring for three phase two residence kit Art 8592 Compteur Touche commande ouvre porte loca...

Страница 54: ...Contatore Cablaggio kit bifamiliare Art 8592 con contatore parti comuni Door release pushbutton Meter Wiring for two residence kit Art 8592 with shared parts meter Touche commande ouvre porte local Co...

Страница 55: ...tare per posto esterno Pulsante comando apriporta locale Contatore Wiring for single residence kit with additional external unit power supply Door release pushbutton Meter Touche commande ouvre porte...

Страница 56: ...quella dell altro posto esterno Wiring for single residence kit with 2 external units Door release pushbutton Door release device to be powered separately if activated at the same time as the device...

Страница 57: ...uella dell altro posto esterno Door release pushbutton Door release device to be powered separately if activated at the same time as the device for the other external unit Wiring fo Two residence kit...

Страница 58: ...nt with timed relay connection Request to exit Variant with house number module relay connection relay 2 See paragraph 13 Use a special power supply See table programming external unit for use with re...

Страница 59: ...tura sui contatti del rel 1 o rel 2 Variante contatto segnalazione porta aperta Variant using RC network for door release filter on relay 1 or relay 2 contacts Variant with door open indication contac...

Страница 60: ...nfo comelit de Comelit Sud S r l Via Corso Claudio 18 84083 Castel San Giorgio Sa Tel 39 081 516 2021 Fax 39 081 953 5951 www comelit eu info comelitsud it Comelit Group U A E Middle East Of ce P O Bo...

Отзывы: