Comelit FT GEN 24 Скачать руководство пользователя страница 4

NL

FR

DE

ES

PT

FT GEN  24

FT GEN 24

4

IT

EN

IT

EN

Citofono Art. 2603U. 

1. Selettore suoneria/servizio Privacy a 3 posizioni:

Posizione alto: Suoneria volume massimo.

Posizione centrale: Suoneria volume medio.

Posizione basso : Attivazione funzione Privacy

(per servizio Privacy si intende lʼesclusione della chiamata dal posto esterno;

lʼattivazionedella  funzione  Privacy  è  evidenziata  dalla  comparsa  di  un

indicatore rosso in alto a destra).

2. Indicatore funzione Privacy.

3. Pulsante 1 disponibile di serie per servizi vari.

4. Pulsante Apriporta  

.

5. Cornetta citofono (sollevare la cornetta per iniziare la comunicazione). 

Door-entry phone Art. 2603U.

1. 3-position selector for Call tone/Privacy service:

High position: Call tone at maximum volume.

Central position: Call tone at medium volume.

Low position : Activation of Privacy service.

(Privacy service means exclusion of the call from the external unit. Activation

of the Privacy function is shown by a red indicator appearing in the top right

corner).

2. Privacy function indicator.

3. Pushbutton 1 available as standard for various usages.

4. Key button  

A

.

5. Door-entry phone handset (lift the handset to start communication). 

Fig. 7

1. Bornes pour le raccordement du système :

A = Ouvre-porte

B = Micro à condensateur

C = Commun

D = Appel (électronique ou mécanique)

E = Haut-parleur

C2  P2  Bornes  pour  le  bouton  P2  C.  NO.  24V  100mA  dédié  à  diverses

utilisations

2. Sélecteur dʼappel :

E = Sonnerie électronique

M = Appel avec ronfleur

3. Réglage volume micro

4. Réglage volume haut-parleur

5. Réglage volume micro

6. J1 cavalier de configuration

Nettoyer avec un chiffon humidifié avec de lʼeau. 

Éviter dʼutiliser de lʼalcool ou dʼautres produits agressifs.

Afb. 7

1. Klemmen voor aansluiting van het systeem:

A = Deuropener

B = (condensator) Microfoon

C = Common

D = Bel (electronisch of mechanisch)

E = Luidspreker

C2  P2  klemmen  voor  drukknop  P2  C.  NO.  24V  100mA  bestemd  voor

verschillende doeleinden 

2. Oproepselector:

E = Electronisch

M = Mexhanische buzzer

3. Microfoon volume instelling

4. Luidspreker volume instelling

5. Microfoon volume instelling

6. J1 jumper de configuratie

Reinigen met een met water bevochtigde doek. 

Vermijd het gebruik van alcohol en andere agressieve producten.

2. Rufwahlschalter:

E = Elektronische Klingel

M = Anruf mit Summer

3. Einstellung Mikrofon-Lautstärke

4. Einstellung Lautsprecher-Lautstärke

5. Einstellung Mikrofon-Lautstärke

6. J1 Konfigurationsjumper

Mit einem feuchten Tuch reinigen. 

Keinen Alkohol oder andere aggressiven Produkte verwenden.

Abb. 7

1. Anschlussklemmen zur Systemverbindung für folgende Elemente:

A = Türöffner

B = Kondensatormikrofon

C = Allgemein

D = Anruf (elektronisch oder mechanisch)

E = Lautsprecher

C2 P2 Taste P2 C. NO. 24V 100mA , kann für unterschiedliche Funktionen

programmiert werden 

Fig. 7

1. Terminales para la conexión del sistema:

A = Abrepuerta

B = Micrófono de condensador

C = Común

D = Llamada (electrónica o mecánica)

E = Altavoz

C2 P2 terminales para el pulsador P2 C. NO. 24V 100mA dedicado a varios

usos 

2. Selector de llamada:

E = Dispositivo sonoro electrónico

M = Llamada con zumbador

3. Regulación del volumen micrófono

4. Regulación del volumen altavoz

5. Regulación del volumen micrófono

6. J1 puente de configuración

Limpiar con un paño humedecido en agua. 

No usar alcohol ni otros productos agresivos.

Fig. 7

1. Terminais para ligação do sistema:

A = Trinco

B = Microfone com condensador

C = Comum

D = Chamada (eletrônica ou mecânica)

E = Alto-falante

C2 P2 terminais Botão P2 C. NO. 24V 100mA para usos vários 

2. Seletor chamada:

E = Campainha eletrônica

M = Chamada com sinal sonoro

3. Regulação volume microfone

4. Regulação volume alto-falante

5. Regulação volume microfone

6. J1 jumper de configuração

Limpar com um pano humedecido em água. 

Evitar álcool e outros produtos agressivos.

Отзывы: