background image

GROUP S.P.A.

Videocitofono e citofono Viva-voce con display a colori serie Diva 

a cablaggio Simplebus Color

Diva-series video door entry systems and Viva-voce door entry systems 

with colour display and Simplebus colour cabling

Systèmes visiophoniques et parlophoniques Viva-voce avec écran couleurs 

de la gamme Diva et câblage Simplebus Colour

Videofoons van de Diva-serie en Viva-voce-deurtelefoons met kleurendisplay 

en Simplebus Colour-bekabeling

Videosprechanlagen der Diva-Serie und Viva-voce Türsprechanlagen 

mit Farbdisplay und Simplebus Color-Verkabelung

Sistemas de entrada de vídeoporteros de la serie Diva y sistemas de entrada 

de porteros Viva-voce con pantalla en color y cableado Simplebus Color

Sistemas de vídeo-porteiro da série Diva e sistemas de telefone Viva-voce, 

com visor a cores e cablagem Simplebus a cores

06- 2007

FT SBC 03

Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436

www.comelit.it      [email protected]      [email protected]      [email protected]

TECHNICAL 

SHEET

FOGLIO 

TECNICO

FEUILLE

TECHNIQUE

TECHNIKBLATT

TECHNISCHE 

HANDLEIDING

HOJA 

TÉCNICA

FOLHETO

TÉCNICO

GB

I

F

D

NL

E

P

Содержание Diva FT SBC 03

Страница 1: ...iva voce Türsprechanlagen mit Farbdisplay und Simplebus Color Verkabelung Sistemas de entrada de vídeoporteros de la serie Diva y sistemas de entrada de porteros Viva voce con pantalla en color y cableado Simplebus Color Sistemas de vídeo porteiro da série Diva e sistemas de telefone Viva voce com visor a cores e cablagem Simplebus a cores 06 2007 FT SBC 03 Comelit Group S p A Via Don Arrigoni 5 2...

Страница 2: ...ment destinés à l emploi pour lequel ils ont été conçus Comelit Group S p A décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des appareils pour des modifications effectuées par d autres personnes pour n importe quelle raison et pour l utilisation d accessoires non fournis par nous Tous les produits sont conformes aux exigences des directives 2006 95 CE qui remplacent les directives 73 23 CEE e...

Страница 3: ...portátil Art 1251 A b Botões que podem ser libertados Limpar com um pano humedecido em água Evitar álcool e outros produtos agressivos 1 Brightness adjustment turn to vary the intensity only Art 4780 2 Call volume adjustment turn to vary the intensity 3 Door opening pushbutton 4 Pushbutton to activate and de activate the audio after a call After activation blue LED lit up the conversation is in au...

Страница 4: ...ee MT SBC 01 FT SBC 03 4 GROUP S P A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 Misure di ingombro del Monitor Fig 2 Installazione monitor art 4780 su scatola da incasso e a parete Fig 3 Aggancio e sgancio del monitor Fig 4 Installazione staffa e monitor sulla base da tavolo Fig 5 1 Connettore Staffa Monitor 2 Morsettiera per connessione impianto 20V 0V Morsetti per connessione con Art 1205 B o 1212 B L L Mors...

Страница 5: ...ur Programmierung des Anwendercodes 6 S2 DIP Schalter für verschiedene Einstellungen 7 CV1 CV2 CV7 Brücken zur Versorgung eines zusätzlichen Monitors oder zur Verbindung mit Art 4781 8 CV3 CV4 Brücken durchtrennenJ umper entfernen um den Druckknopf 3 potentalfrei zu schaltenzu befreien contatto C NO 24V 100mA max 9 CV5 Jumper zum Videoabverschluss 10 TM1 Lautstärke des Mikrofons 11 TM2 Lautstärke ...

Страница 6: ...nt plus de 6 secondes Une fois la configuration effectuée un signal de confirmation unique est émis Pour activer cette fonction maintenir le même bouton enfoncé pendant plus de 4 secondes Cette fois un signal de confirmation double retentit De functie Beeldoproep alleen aanbevolen voor systemen met 1 of 2 ingangen De monitor wordt ingeschakeld als drukknop 2 wordt ingedrukt en direct wordt losgela...

Страница 7: ... de knop drukt wordt de bovenstaande volgorde herhaald Wacht nadat u voor de laatste maal op de knop hebt gedrukt op de bevestigingstoon voor uw keus voordat u tot de volgende stap overgaat 3 Druk op de knop en laat hem weer los om naar de opeenvolgende beschikbare beltonen te luisteren Wanneer u dezelfde beltoon meerdere malen wilt horen houdt u de knop ingedrukt 4 Druk op de knop om de keuze van...

Страница 8: ...SBC 01 For full information on the distances functions and features of the Simplebus colour system please see MT SBC 01 Pour obtenir des informations complètes sur les distances les fonctions et les performances du système Simplebus Colour voir le manuel technique MT SBC 01 Voor volledige informatie over de afstanden functies en kenmerken van het Simplebus Colour systeem wordt verwezen naar MT SBC...

Страница 9: ...illée De totale som van het aantal binnentoestellen met dezelfde gebruikerscode en het aantal extra bellen dat met deze binnentoestellen verbonden is mag niet groter zijn dan 4 dus maximaal 3 toestellen en 1 extra bel Sluit maximaal één extra bel aan op ieder binnentoestel Gebruik afgeschermde kabels voor de aansluiting en laat ze niet in de buurt van zware inductieve lading of voedingskabels 230V...

Страница 10: ...ection in cascade of the main monitor with the same code and local power supply Raccordement en cascade des moniteurs principaux utilisant le même code et la même alimentation locale Cascadeschakeling van hoofdmonitoren met dezelfde gebruikerscode en individuele voeding Kaskadenschaltung der Hauptmonitore mit demselben Benutzercode und lokaler Stromversorgung Conexión en cascada de los monitores p...

Страница 11: ...eraus Utilizable para uso variado del pulsador 3 contacto NO max 24V 100mA del monitor en placa soporte Art 4784 Quite CV3 CV4 Aplicação para várias utilizações do Botão 3 Sem contacto máximo 24V 100mA do Monitor Art 4784 Retire CV3 CV4 Per settare la funzione attuatore generico sul pulsante 1 impostare il dip switch S2 1 come in figura To set the generic actuator function on pushbutton 1 press di...

Страница 12: ... Vídeo o acendimento do monitor é efectuado premindo e soltando imediatamente o botão 2 se mantidas as configurações de fábrica ou o botão programado através do Art 1251 A para esta função FT SBC 03 1 a edizione 06 2007 cod 22590200BV CFP CFP 20m MAX VARIANTE D VARIANT D VARIANTE D VARIANT D VARIANTE D VARIANTE D VARIANTE D In caso di più citofoni o staffe monitor con lo stesso codice utente colle...

Отзывы: