background image

66

67

ESP

AÑOL

12 

Símbolos

S

Botón

L

Pantalla

C

Enchufe

I

Etiqueta

SB

Toma del sensor

Fecha de fabricación

Fabricante

Producto de clase I

Conforme a la directiva europea 93/42/CEE

Conductor de conexión a la barra equipotencial que no sea una tierra de 
protección o un conductor neutro, permitiendo una conexión directa entre 
el equipo eléctrico y el juego de barras de igualación del potencial de la 
instalación. Consultar la norma CEI 60601-1 3ª edición.

T   Fusibles Temporizados UL/CSA

Dispositivo de tipo CF

Equipo electrónico y eléctrico sacado al mercado después del 13/08/2005.
Este símbolo indica que este producto no debe procesarse con los residuos 
domésticos.

Leer el manual de utilización

Содержание SOPRO 218

Страница 1: ...INTUITIVE CONNECTION User manual Manuel d utilisation Manual de usuario Betriebsanleitung Manuale per utilizzatore 1...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...________5 Manuel d utilisation______________________________________25 Manual de usuario_______________________________________45 Betriebsanleitung _______________________________________65 Manuale pe...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...INTUITIVE CONNECTION English 5 ENGLISH...

Страница 6: ...6 ENGLISH...

Страница 7: ...llation ______________________________________ 12 6 Description of the front panel _______________________ 13 7 Description of the rear panel _______________________ 14 8 Lamp change _________________...

Страница 8: ...full advantage and comply with all necessary precautions you should carefully read this manual and be well acquainted with its contents Sentences containing the symbol are points requiring special att...

Страница 9: ...temperature is very close to day light its high intensity light and its servo shutter make of it the ideal pluridisciplinary medical tool The package includes The light source with a light cable adapt...

Страница 10: ...o the light source and easy to reach Check the ventilation to avoid any overheating of the device ensure that the minimum space is 15cm on left right and rear side of the unit WARNING NEVER operate th...

Страница 11: ...menon repeats the grounding connections and system should be checked 4 3 Materio vigilance Like for any medical system this device is subject to the provisions pertaining to materio vigilance any seri...

Страница 12: ...ide hole C1 until a click is heard Connect your endoscope to the other tip of the light cable 5 2 Connection of the back panel Connect the power cable to the mains plug of the light source C2 Connect...

Страница 13: ...source is in Stand By position NOTE After changing the bulb do not forget to reset the hour meter see 8 2 6 4 Temporisation A 60 seconds lap time is required when turning off the device before turning...

Страница 14: ...s temporised During a fuses change it is imperative to disconnect the light source from the mains and to use the same type of fuses UL CSA only 7 2 Identification and symbols on the back panel The ind...

Страница 15: ...device and disconnect it from mains supply Place the device on a safe flat base 1 Unscrew the 4 screws to remove the left side cover in order to reach the lamp 2 Unplug the white plug by pressing it o...

Страница 16: ...16 ENGLISH 8 Lamp change Correspondence 1 3 5 2 4 6...

Страница 17: ...nside the light source is too high Once cooled off the light source can be operated again Check that there is enough space around the light source to ensure a correct cooling 15cm on each side Check t...

Страница 18: ...on 85 Asmospheric pressure 800hPa to 1060hPa Temperature range in storage 20 C to 45 C Maximum relative air humidity in storage 85 Continuous service Not protected against waterfalls IPX0 Not adapted...

Страница 19: ...plied by the manufacturer of this device may cause an increase in electromagnetic emissions or reduce the immunity of the device and cause incorrect operation Emissions test Compliance Electromagnetic...

Страница 20: ...quires to be able to continue to work during interruptions in the main power supply it is recommended that the reference system Xenon light source be powered via a UPS or battery Break in supply IEC61...

Страница 21: ...V m 385 MHz 28 V m 450 MHz 810 MHz 870 MHz 930 MHz 1720 MHz 1845 MHz 1970 MHz and 2450 MHz Environment of a professional health care facility Conducted disturbances induced by RF fields IEC61000 4 6...

Страница 22: ...aximum assigned output power of the trans mitter W Separation distance as a function of the transmitter s frequency M 150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 7 GHz d 1 16 P d 1 16 P d 2 33 P...

Страница 23: ...tective earth or a neu tral conductor allowing direct connection between the electrical equipment and the equalizing bar of the installation potential Please consult standard IEC 60601 1 3rd edition T...

Страница 24: ...24 ENGLISH 12 Symbols L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...

Страница 25: ...25 ENGLISH...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...INTUITIVE CONNECTION Fran ais 27 FRAN AIS...

Страница 28: ...28 FRAN AIS...

Страница 29: ...allation ______________________________________ 32 6 Description de la face avant ________________________ 33 7 Description de la face arri re _______________________ 34 8 Changement de la lampe _____...

Страница 30: ...en tirer le meilleur parti en s entourant de toutes les pr cautions n cessaires il est indispensable que vous preniez connaissance du pr sent manuel Les phrases comportant le symbole sont des points...

Страница 31: ...pie Sa temp rature de couleur son rendement lumineux et son syst me d asservissement en font l outil m dical pluridisciplinaire id al Elle comprend La source de lumi re elle m me Un cordon secteur Le...

Страница 32: ...suffisante pour viter toute surchauffe l int rieur de l appareil au moins 15cm tout autour de l appareil ATTENTION N UTILISEZ JAMAIS le produit proximit de gaz inflammables N installez JAMAIS l appar...

Страница 33: ...t une v rification des mises la terre s impose 4 3 Mat riovigilance Comme tout dispositif m dical cet appareil est sujet aux dispositions de la mat riovigilance tout dysfonctionnement grave doit donc...

Страница 34: ...Enfoncez votre c ble dans l orifice pr vu cet effet C1 vous devez entendre un clic de verrouillage Connectez votre endoscope l autre extr mit du c ble de lumi re et votre cam ra 5 2 Connexion de la f...

Страница 35: ...n de luminosit s lectionn e 6 3 Afficheur LCD D Cette derni re version de source dispose d un afficheur LCD indiquant la position d intensit lumineuse de 0 10 et la dur e de vie de la lampe Elle indiq...

Страница 36: ...de T4A signifie temporis Lors d un remplacement des fusibles il est imp ratif de d connecter la source de lumi re du r seau et d utiliser des fusibles du m me type marqu s UL CSA 7 2 Indications en fa...

Страница 37: ...z les 4 vis pour d poser le couvercle sur le c t gauche de la source vous acc dez la lampe D branchez le connecteur blanc en pressant ses deux c t s puis en tirant vers vous D vissez le dispositif qui...

Страница 38: ...38 FRAN AIS 8 Changement de la lampe Correspondance 1 3 5 2 4 6...

Страница 39: ...de l ampoule si la temp rature l int rieur de l appareil est trop lev e Une fois la temp rature redescendue la source peut nouveau tre utilis e V rifier qu il y a assez d espace autour de la source p...

Страница 40: ...umidit de fonctionnement 85 Pression atmosph rique 800hPa to 1060hPa Temp rature de stockage 20 C 45 C Humidit maximum de stockage 85 Service continu Non prot g contre les chutes d eau IPX0 Non adapt...

Страница 41: ...e cet appareil peut provoquer une augmentation des missions lectromagn tiques ou une diminution de l immunit de cet appareil et occasionner un fonctionnement inappropri Emissions test Compliance Envir...

Страница 42: ...ant professionnel Si l utilisateur de l quipement r f rence source de lumi re x non exige qu il puisse continuer fonctionner pendant des interruptions de l alimenta tion principale il est recommand qu...

Страница 43: ...Hz 5500 MHz et 5785 MHz 27 V m 385 MHz 28 V m 450 MHz 810 MHz 870 MHz 930 MHz 1720 MHz 1845 MHz 1970 MHz et 2450 MHz Environnement d un tablissement de soins de sant professionnel Perturbations condui...

Страница 44: ...es de ces appareils pourraient en tre alt r es Puissance de sortie maximale assign e de l metteur W Distance de s paration en fonction de la fr quence de l metteur M 150 kHz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 800...

Страница 45: ...re de protection ou un conducteur neutre permettant un branchement direct entre l quipement lectrique et le jeu de barre d galisation du potentiel de l installation Veuillez consulter la norme CEI 606...

Страница 46: ...46 FRAN AIS 12 Symboles L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...

Страница 47: ...47 FRAN AIS...

Страница 48: ......

Страница 49: ...INTUITIVE CONNECTION Espa ol 49 ESPA OL...

Страница 50: ...50 ESPA OL...

Страница 51: ...lacion_______________________________________ 52 6 Descripcion del panel delantero_____________________ 53 7 Descripcion del panel trasero _______________________ 54 8 Cambio de lampara ______________...

Страница 52: ...omar ventaja completa y para conformarse con todas las precauciones necesarias usted debe leer cuidadosamente este manual y ser conocido bien de su contenido Las oraciones que contienen el s mbolo son...

Страница 53: ...a mucho a la luz del d a la alta intensidad luminosa y su servo obturador la convierten en la herramienta m dica pluridisciplinar ideal El paquete incluye La fuente de luz con un cable adaptador Storz...

Страница 54: ...quierda y parte posterior de la unidad ADVERTENCIA NUNCA haga funcionar el equipo cerca de gases inflamables NUNCA coloque el equipo cerca de fuentes de calor o en lugares expuestos a vibraciones o de...

Страница 55: ...pu s gire al dispositivo y siga otra vez las instrucciones del comienzo Si se el fen meno se produce otra vez tiene que verificar las conexiones que ponen a tierra 4 3 Materiovigilancia Como todos los...

Страница 56: ...el cable de luz en el orificio gu a de luz C1 hasta que escuche un click Conecte el endoscopio al otro extremo del cable de luz 5 2 Conexi n del panel trasero Conecte el cable de alimentaci n el ctric...

Страница 57: ...asta 10 y la vida de la l mpara Tambi n ense a si la fuente de luz est en posicion de Stand By Despu s de cambiar la bombilla no se olvide de reajustar el contador horario cf 8 2 6 4 Temporisation Se...

Страница 58: ...e un conjunto de fusibles Los 2 fusibles son de T 4 A La T de T 4 A significa temporizado Durante los cambios de fusibles es imprescindible desconectar la fuente de luz de la red el ctrica y utilizar...

Страница 59: ...elo del suministro de la red el ctrica Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable Desatornille los 4 tornillos para retirar la tapa lateral izquierda con el fin de alcanzar la l mpara Des...

Страница 60: ...60 ESPA OL 8 Cambio de l mpara Correspondencia 1 3 5 2 4 6...

Страница 61: ...cho para comprobar que el iris no est completamente cerrado Cambie la l mpara Compruebe la calidad del cable de luz y de la ptica 9 3 Las im genes son demasiado brillantes Compruebe que el iris no est...

Страница 62: ...emperaturas en almacenado 20 C a 45 C Humedad relativa m xima del aire en almacenado 85 Presi n atmosf rica 800 hPa a 1060 hPa Servicio continuo No protegido contra derrames de agua IPX0 No adaptado a...

Страница 63: ...icante de este aparato puede provocar un aumento de las emisiones electromagn ticas o una disminuci n de la inmunidad del mismo y ocasionar un funcionamiento inapropiado Prueba de emisiones Conformida...

Страница 64: ...equipo con referencia fuente de luz xenon exige que pueda seguir funcionando durante los cortes de la alimentaci n principal se recomienda que el equipo con referencia fuente de luz xenon o est alime...

Страница 65: ...z 5500 MHz y 5785 MHz 27 V m 385 MHz 28 V m 450 MHz 810 MHz 870 MHz 930 MHz 1720 MHz 1845 MHz 1970 MHz y 2450 MHz Entorno de un establecimiento profesional de cui dados sanitarios Perturbaciones condu...

Страница 66: ...stos aparatos podr an verse alteradas Potencia de salida m xima asignada del emisor W Distancia de separaci n en funci n de la frecuencia del emisor M 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 7 G...

Страница 67: ...de protecci n o un conductor neutro permitiendo una conexi n directa entre el equipo el ctrico y el juego de barras de igualaci n del potencial de la instalaci n Consultar la norma CEI 60601 1 3 edic...

Страница 68: ...68 ESPA OL 12 S mbolos L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...

Страница 69: ...69 ESPA OL...

Страница 70: ......

Страница 71: ...INTUITIVE CONNECTION Deutsch 71 DEUTSCH...

Страница 72: ...72 DEUTSCH...

Страница 73: ...Einrichtung______________________________________ 72 6 Beschreibung der vorderseite_______________________ 73 7 Beschreibung der hinterseited______________________ 74 8 Austausch der lampe____________...

Страница 74: ...den besten Nutzen daraus zu ziehen und alle erforderlichen Vorsichtsmassnahmen zu treffen ist es unerl sslich dass Sie das vorliegende Handbuch aufmerksam lesen Die mit dem Symbol gekennzeichneten S...

Страница 75: ...ngssystem machen sie zu einem idealen interdisziplin ren medizinischen Ger t Sie umfasst Folgendes Die eigentliche Lichtquelle Ein Netzkabel Das vorliegende Benutzungshandbuch Diese Ausr stung wurde I...

Страница 76: ...n Sie eine ausreichende Luftzirkulation sicher um jede berhitzung im Inneren des Ger tes zu verhindern mindestens 15 cm im gesamten Umkreis des Ger tes Stellen Sie die Lichtquelle auf keine textile Ob...

Страница 77: ...orgenommen werden 4 3 Materialsicherheit Wie alle medizinischen Vorrichtungen unterliegt auch dieses Ger t der Materialsicherheit jede schwere Funktionsst rung muss somit schnellstm glich und mit der...

Страница 78: ...en Sie Ihr Kabel in die zu diesem Zweck vorgesehene ffnung C1 Sie m ssen einen Blockierungs Klick h ren Verbinden Sie mit Ihrem Endoskop das andere Ende des Lichtkabels und Ihre Kamera 5 2 Verbindung...

Страница 79: ...D Diese letzte Version der Quelle umfasst eine LCD Anzeige die die Position der Lichtintensit t von 0 bis 10 sowie die Lebensdauer der Lampe angibt Sie gibt auch an ob sich die Quelle in der Position...

Страница 80: ...n Sicherungsfach Die zwei verwendeten Sicherungen sind des Typs T4A Das T von T4A bedeutet zeitlich abgestimmt Bei einem Austausch der Sicherungen ist es unerl sslich die Lichtquelle vom Netz abzuscha...

Страница 81: ...Quelle abzumontieren Sie haben jetzt Zugang zur Lampe Trennen Sie die wei e Verbindung indem Sie auf ihre zwei Seiten dr cken und dann in Ihre Richtung ziehen Schrauben Sie die Vorrichtung ab die den...

Страница 82: ...82 DEUTSCH 8 Austausch der lampe Korrespondenz 1 3 5 2 4 6...

Страница 83: ...nterbricht wenn die Temperatur im Innern des Ger tes zu hoch ist Wenn die Temperatur wieder abgesunken ist kann die Quelle erneut verwendet werden Stellen Sie sicher dass um die Quelle ausreichend Pla...

Страница 84: ...peratur 10 C bis 40 C Betriebsfeuchtigkeit 85 Lagertemperatur 20 C bis 45 C Maximale Lagerfeuchtigkeit 85 Luftdruck 800 hPa bis 1060 hPa Dauerbetrieb Nicht gegen eindringendes Wasser gesch tzt IPX0 Ni...

Страница 85: ...s angegebenen oder mitgelieferten kann eine Zunahme der Emissionen oder Herabset zung der St rfestigkeit dieses Ger ts zur Folge haben und Fehlfunktionen verursachen Emissionstest Konformit t Elektrom...

Страница 86: ...ass das System w hrend der Unterbrechung der Hauptversorgung wei ter funktioniert wird empfohlen die Ausstattung Xenon Lichtquelle durch eine unterbrechungsfreie Stromversorgung oder eine Batterie zu...

Страница 87: ...zierte leitungsgef hrte St rgr en IEC 61000 4 6 3V 0 15 MHz bis 80 MHz 6 V in ISM B ndern und Bandbreiten zwischen 0 15 MHz und 80 MHz 80 MA bei 1 KHz 3V 150 KHz bis 80 MHz 80 MA bei 1 KHz Umgebung ei...

Страница 88: ...dadurch beeintr chtigt werden Dem Sender zugewiesene maxi male Ausgangsleis tung W Abstandsentfernung in Abh ngigkeit von der Frequenz des Senders M 150 kHz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2...

Страница 89: ...utzerdung oder einem Neutralleiter welche einen direkten Anschluss zwischen der elektrischen Anlage und der Potenzialausgleich Sammelschiene der Installation erm glicht Hierzu verweisen wir auf die 3...

Страница 90: ...90 DEUTSCH 13 Symbole L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...

Страница 91: ...91 DEUTSCH...

Страница 92: ......

Страница 93: ...INTUITIVE CONNECTION Italiano 93 ITALIANO...

Страница 94: ...94 ITALIANO...

Страница 95: ..._____________________________________ 92 6 Descrizione della sezione anteriore__________________ 93 7 Descrizione della sezione posteriore_________________ 94 8 Sostituzione della lampadina___________...

Страница 96: ...garanzia di un utilizzo ottimale previo adottamento di tutte le precauzioni necessarie indispensabile comprendere quanto riportato nel presente manuale Le frasi con il simbolo corrispondono a punti c...

Страница 97: ...sistema d asservimento la rendono lo strumento medicale pluridisciplinare ideale Componenti inclusi la sorgente luminosa stessa un cavo d alimentazione il presente manuale d uso Questa apparecchiatur...

Страница 98: ...ente accessibile Verificare la presenza di una circolazione d aria sufficiente a evitare qualsiasi rischio di surriscaldamento all interno dell apparecchio almeno 15 cm attorno a tutto l apparecchio E...

Страница 99: ...di avviamento Qualora il fenomeno si ripeta verificare la messa a terra 4 3 Vigilanza dei dispositivi medicali Come per tutti i dispositivi medicali questo apparecchio soggetto alle disposizioni dell...

Страница 100: ...vo della lampada Storz Inserire il cavo nell orifizio previsto a tale scopo C1 si dovr udire un clic di bloccaggio Collegare l altra estremit del cavo della lampada e la fotocamera all endoscopio 5 2...

Страница 101: ...display LCD indicante il livello d intensit d illuminazione da 0 a 10 e la durata utile della lampada Indica inoltre se la sorgente luminosa in posizione di STANDBY Ogni qualvolta si sostituisce la la...

Страница 102: ...e una scatola di fusibili I due fusibili utilizzati sono di tipo T4A La T di T4A significa temporizzato Alla sostituzione dei fusibili tassativo scollegare la sorgente d alimentazione dalla rete e ut...

Страница 103: ...Posizionare la sorgente luminosa su una superficie di lavoro ampia e stabile 1 Con un cacciavite a stella rimuovere le 4 viti per rimuovere il coperchio ubicato sul lato sinistro della sorgente lumino...

Страница 104: ...104 ITALIANO 8 Sostituzione della lampadina corrispondenza 1 3 5 2 4 6...

Страница 105: ...lampadina qualora la temperatura all interno dell apparecchio sia troppo elevata La sorgente luminosa potr essere nuovamente utilizzata non appena la temperatura diminuir Verificare che lo spazio atto...

Страница 106: ...tura d esercizio da 10 C a 40 C Umidit d esercizio 85 Temperatura di stoccaggio da 20 C a 45 C Umidit di stoccaggio max 85 Pressione atmosferica da 800hPa a 1060hPa Servizio continuo Non protetta cont...

Страница 107: ...parecchio pu provocare un aumento delle emissioni elettromagnetiche o una diminuzione dell immunit di questo apparecchio e dar luogo a un funzionamento inappropriato Prova emissioni Conformit Ambiente...

Страница 108: ...namento durante eventuali interruzioni dell ali mentazione principale si raccomanda di alimentare l apparecchio denominato fonte di luce xenon da un ondulatore o a batteria Interruzione di tensione IE...

Страница 109: ...MHz e 5785 MHz 27 V m 385 MHz 28 V m 450 MHz 810 MHz 870 MHz 930 MHz 1720 MHz 1845 MHz 1970 MHz e 2450 MHz Ambiente di struttura sanitaria professionale Perturbazioni condotte indotte da campi RF IEC6...

Страница 110: ...bero essere alterate Potenza d uscita massima assegnata al trasmettitore W Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore M 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 7 GHz d 1 16...

Страница 111: ...tore neutro che permette un collegamento diretto tra l equipaggiamento elettrico e il sistema di sbarre d equalizzazione del potenziale dell installazione Si prega di consultare la norma CEI 60601 1 3...

Страница 112: ...112 ITALIANO 12 Simboli L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...

Страница 113: ...113 ITALIANO...

Страница 114: ...medical com Manufacturer Fabricant SOPRO ZAC Ath lia IV Avenue des Gen vriers 13705 La Ciotat cedex France Tel 33 0 442 98 01 01 Fax 33 0 442 71 76 90 Non contractual document Ref 011707C 11 2016 Copy...

Отзывы: