background image

 

13 

 

1.3 TEST 

Der Kühlschrank wird im einsatzbereiten Zustand ausgeliefert. Die Temperatursteuerung ist werkseitig bereits 
voreingestellt.  Die  Temperatursteuerung  kann  bei  Bedarf  angepasst  werden;  im  Uhrzeigersinn,  um  der  Gerät 
„kälter” einzustellen; gegen den Uhrzeigersinn, um der Gerät „wärmer“ einzustellen. Wir empfehlen, dass die 
Temperatureinstellungen des Geräts von den Kunden nicht angepasst werden. Falls die Regelung der Einstellung 
zu kalt ist, können die Produkte einfrieren. Die beste Kühlleistung wird dadurch erzielt, dass das Gerät optimal 
eingeräumt ist und die Luftzirkulation im Inneren des Geräts nicht von den Produkten im Kühlschrank blockiert 
wird.  
 

1.4 VERANTWORTUNG DES KUNDEN  

Stellen Sie sicher, dass die Steckdose tatsächlich geerdet und für die auf dem Typenschild angegebene Spannung 
geeignet ist. Sorgen Sie dafür, dass der Kühlschrank auf einer ebenen Fläche aufgestellt ist.  
 

2. TECHNISCHE DATEN 

2.1 MATERIALIEN UND KÜHLMITTEL 

Innere  oder  äußere  Flächen,  die  mit  den  Produkten  in  Berührung  kommen,  bestehen  aus  verzinktem  Stahl, 
Aluminium  oder  nicht  giftigen  Kunststoffen.  Das  eingesetzte  Kühlmittel  ist  aufgrund  der  gesetzlichen 
Bestimmungen zugelassen. Die Art und Menge des vorhandenen Gases im Kühlschrank ist auf dem Typenschild 
angeführt.  
 

3. MONTAGE / AUFSTELLUNG 

Folgen  Sie  den  Herstelleranweisungen,  die  in  diesem  Abschnitt  erläutert  sind,  für  einen  sicheren  und 
ordnungsgemäßen Betrieb.  
 

3.1 AUFSTELLUNGSORT  

Der  Kühlschrank  muss  in  einem  ausreichend  gut  belüfteten  Raum  bzw.  Ort  aufgestellt  werden.  Halten  Sie 
Wärmequellen  fern  wie  Heizkörper  oder  Klimaanlagen-Leitungen.  Sorgen  Sie  für  eine  ungehinderte 
Luftzirkulation der Kühleinheit. Die Umgebungstemperatur darf nicht höher als 32°C sein. 
 
Dieses Gerät wurde in die Klimaklasse 4 eingestuft. 
 

Prüfklima - 

Klimaklasse 

Trocken- 

Temperatur °C 

relative 

Luftfeuchtigkeit % 

Taupunkt °C 

Wassergewicht in 

trockener Luft g/kg 

20 

50 

9,3 

7,3 

16 

80 

12,6 

9,1 

22 

65 

15,2 

10,8 

25 

60 

16,7 

12 

30 

55 

20 

14,8 

40 

40 

23,9 

18,8 

27 

70 

21 

15,8 

35 

75 

30 

27,3 

 
3.1.1  Nivellierung  des  Kühlschranks:  Für  die  beste  Kühlleistung,  muss  der  Kühlschrank  waagrecht  und  eben 
stehen.  
 
 

 

Содержание 7476.0136

Страница 1: ...Cappuccino cooler 7476 0136 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Страница 2: ...8 1 3 TESTEN 9 1 4 VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE KLANT 9 2 TECHNISCHE GEGEVENS 9 2 1 MATERIALEN EN KOELMIDDELEN 9 3 INSTALLATIE 9 3 1 POSITIONERING 9 3 2 ELEKTRISCHE AANSLUITING 9 4 ONDERHOUD 10 5 PROBL...

Страница 3: ...OS 16 1 2 UTILISATION G N RALE 16 1 3 TEST 17 1 4 RESPONSABILIT DU CLIENT 17 2 FICHE TECHNIQUE 17 2 1 MAT RIAUX ET R FRIG RANTS 17 3 INSTALLATION 17 3 1 POSITIONNEMENT 17 3 2 CONNEXION LECTRIQUE 18 4...

Страница 4: ...aintenance shall not be made by children without supervision If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a...

Страница 5: ...tructions reported in this section 3 1 POSITIONING The cooler must be placed in an adequately ventilated room Keep away from heat sources such as radiators or air conditioning pipes Allow free air cir...

Страница 6: ...n on the door glass it s normal and unavoidable 5 TROUBLE SHOOTING Often problems that occur during normal operation can be resolved without the assistance of a specialized technician verify the follo...

Страница 7: ...7 6 WIRING DIAGRAM 7476 0136...

Страница 8: ...n worden gedaan zonder toezicht Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant zijn onderhouds vertegenwoordiger of soortgelijk gekwalificeerde personen om gevaar te voorko...

Страница 9: ...hoofdstuk worden vermeld 3 1 POSITIONERING De koeler moet in een voldoende geventileerde ruimte worden geplaatst weg van warmtebronnen zoals radiatoren of leidingen voor airconditioning Laat vrije luc...

Страница 10: ...e op het deurglas ontstaan dit is normaal en onvermijdelijk 5 PROBLEEMOPLOSSING Vaak kunnen problemen die zich voordoen tijdens de normale werking worden opgelost zonder de hulp van een gespecialiseer...

Страница 11: ...11 6 SCHAKELSCHEMA 7476 0136...

Страница 12: ...alls das Stromkabel besch digt sein sollte muss es vom Hersteller seinem Kundendienst oder hnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden um gef hrliche Situationen zu vermeiden WARNHINWEIS Blocki...

Страница 13: ...e Fl chen die mit den Produkten in Ber hrung kommen bestehen aus verzinktem Stahl Aluminium oder nicht giftigen Kunststoffen Das eingesetzte K hlmittel ist aufgrund der gesetzlichen Bestimmungen zugel...

Страница 14: ...sauberen und feuchten Tuch oder mit einem neutralen Reinigungsmittel Um Sch den vorzubeugen verwenden Sie niemals scheuernde oder entz ndliche Reinigungsprodukte Reinigen Sie den Kondensator mindesten...

Страница 15: ...15 6 SCHALTPLAN 7476 0136...

Страница 16: ...tre effectu s par des enfants sans surveillance Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d v...

Страница 17: ...surfaces int rieures ou ext rieures qui entrent en contact avec les produits sont en acier galvanis Mat riaux en aluminium ou en plastique non toxique Le r frig rant utilis est approuv par les r gleme...

Страница 18: ...rateur avec un chiffon propre et humide ou du savon neutre vitez les dommages en n utilisant jamais de produits de nettoyage abrasifs ou inflammables Nettoyez le condenseur au moins une fois par mois...

Страница 19: ...19 6 SCH MA DE C BLAGE 7476 0136...

Отзывы: