background image

32 

 

D  

UTILISATION DE L’APPAREIL   

 

Paneau de controle : 

 

: Bouton STOP.  

: Bouton START.  

: Bouton d’arret d’urgence 

  

  

  

  

 

Utilisation : 

 

  Avant d'utiliser l'appareil nettoyer le corps de l’appareil et la table avec de l’eau tiède ensuite séché,  

  A chaque utilisation de l’appareil faire le réglage de l’étirement du ruban en utilisant le système d’étirage, 

pour étiré tourner dans le sens des aiguilles du ),pour desserrer tourner dans le sense contraire(-).  

  Utiliser le levier de réglage de l'épaisseur de la lame de scie, en le déplaçant réglez la distance de la scie.  

Pour le réglage de la hauteur utiliser ce système de réglage de la hauteur de la scie.  
Monter  le  système  de  protection  des  mains  sur  la  scie.  Branchez  le  cordon 
d'alimentation  a la prise.  
Pour le fonctionnement de l'appareil, désactiver le bouton d'arrêt d'urgence et appuyer sur le bouton ON.  
Et assurez-vous que la lame de scie tourne dans le sens des aiguilles d'une montre.   
Placez l’os sur la table et commencer votre découpe.  
Lorsque vous avez terminé avec l'appareil retiré le cordon d'alimentation  a la prise.   

 

E  

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

 

 

A faire après chaque utilisation;

  

 

   Lors du nettoyage de l'appareil veuillez être sûr que la prise est débranché.   

 

   les parties en contact avec le produit doivent être nettoyés après chaque utilisation.  

 

   La boîte de résidu doit être vidé après chaque utilisation.  
   Le nettoyage de l'appareil doit être nettoyé avec des produits de nettoyage hygiénique.  

   Ne pas utiliser de l'acide ou des produits dérivés pour le nettoyage de l’appareil. Lors du nettoyage de 

l'appareil, ne pas utiliser de l'eau.    

  
  

 

 

  

  
  
  

  

  

    

  

 

 

 

 

 

 

 

 

  
  

  

 

 

  

Содержание 7465.0005

Страница 1: ...Bone Saw 7465 0005 7465 0010 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi ...

Страница 2: ...G 15 G LIJST EN TEKENINGEN VAN RESERVEONDERDELEN 16 H ELECTRISCH CIRCUIT SCHEMA 20 DEUTSCH A ALLGEMEINE EMPFEHLUNG 21 B MONTAGE 22 C ALLGEMEINE HINWEISE 22 D ANWENNDUNG DER MASCHINE 23 E REINIGUNG UND WARTUNG 23 F FEHLER BEHEBUNG 24 G ERSATZTEILE DEMONTAGE LISTE 25 H ELEKTRISCHER SCHALTPLAN 29 FRANÇAIS A INFORMATIONS GENERALES 30 B INSTALLATION 31 C REMARQUES GENERALES 31 D UTILISATION DE L APPARE...

Страница 3: ...d original spare part A1 PRODUCT DESCRIPTION The Professional Anodized Bone Saw that provides high efficiency has been designed to be used in industrial kitchens Product Code Dimensions mm Weight kg Packaging Dimensions mm 7465 0005 480x545x900 43 560x590x1100 7465 0010 560x545x1560 81 570x610x1570 A2 TECHNICAL INFORMATION Product Code Band Length mm Cutting Height mm Operating Bench mm Sound Leve...

Страница 4: ...which is nearest to electric installation Connection to the main fuse and leak current fuse must be done in accordance with the current regulations C SAFETY INSTRUCTIONS All the damages because of not having earthing connection will not be on Do not use the appliance ininsufficientlighted place Do nottouch the moving attachments while the appliance operates Do not install the appliance in the pres...

Страница 5: ... be sure that URGENT STOP button must be unpressed and press the ON button be sure that saw blade turns at clockwise Place the material that will be cut to the table and start cutting process When the operation is completed provide the main switch to be at OFF button and unplug the appliance E CLEANING MAINTENANCE CLEANING AND MAINTENANCE AFTER EVERY USE Always turn off the appliance and disconnec...

Страница 6: ...e sent to factory for full maintenance It will have 5 years or 5 000 hours of use after maintenance or necessary part change F TROUBLESHOOTING THE APPLIANCE DOESN T OPERATE 1 2 Check if the appliance is plugged in or not If there is malfunction at motor or control circuit then the appliance is not operated 3 Check the electric connections of the appliance 4 Check the urgent stop button THE APPLIAN...

Страница 7: ...5 0005 005 6 HINGE Y 7465 0005 006 7 BAKELITE SCREW M8X25 Y 7465 0005 007 8 PANEL Y 7465 0005 008 9 MOTOR Y 7465 0005 009 10 FEMALE TIGHTENER Y 7465 0005 010 11 SAFETY SHAFT Y 7465 0005 011 12 RECLINE SHAFT Y 7465 0005 012 13 FRONT LID Y 7465 0005 013 14 BOTTOM PULLEY Y 7465 0005 014 15 SAW SAFETY GUARD Y 7465 0005 015 16 FEET Y 7465 0005 016 17 LOCK Y 7465 0005 017 18 RECLINE SHEETMETAL Y 7465 00...

Страница 8: ...2 RECLINE SHAFT BEARING Y 7465 0005 032 33 SAW CENTER Y 7465 0005 033 34 RECLINE RING Y 7465 0005 034 35 SAFETY WIRE Y 7465 0005 035 36 FAN Y 7465 0005 036 37 SENSOR Y 7465 0005 037 38 CENTERING PIN Y 7465 0005 038 39 BALL BEARING GIJON Y 7465 0005 039 40 SEGMAN 471 8 Y 7465 0005 040 41 SEGMAN 472 40 Y 7465 0005 041 42 BALL BEARING 6203 Y 7465 0005 042 43 SEGMAN 471 15 Y 7465 0005 043 44 MAGNET Y ...

Страница 9: ...PANEL Y 7465 0010 008 9 MOTOR Y 7465 0010 009 10 URGENT STOP BUTTON Y 7465 0010 010 11 SAFETY SHAFT Y 7465 0010 011 12 RECLINE SHAFT Y 7465 0010 012 13 FRONT LID Y 7465 0010 013 14 BOTTOM PULLEY Y 7465 0010 014 15 SAW SAFETY GUARD Y 7465 0010 015 16 FEET Y 7465 0010 016 17 LOCK Y 7465 0010 017 18 RECLINE SHEETMETAL Y 7465 0010 018 19 BALL BEARING 6203 Y 7465 0010 019 20 SAFETY SHEETMETAL Y 7465 00...

Страница 10: ...65 0010 034 35 SAFETY WIRE Y 7465 0010 035 36 FAN Y 7465 0010 036 37 SENSOR Y 7465 0010 037 38 CENTERING PIN Y 7465 0010 038 39 BALL BEARING GIJON Y 7465 0010 039 40 SEGMAN 471 8 Y 7465 0010 040 41 SEGMAN 472 40 Y 7465 0010 041 42 BALL BEARING 6200 Y 7465 0010 042 43 SEGMAN 471 15 Y 7465 0010 043 44 MAGNET Y 7465 0010 044 45 BAKELITE HANDLE Y 7465 0010 045 46 SAFETY HINGE SHEETMETAL Y 7465 0010 04...

Страница 11: ...11 H ELECTRIC CIRCUIT SCHEMA I M S1 FN A1 Terminal Motor 0 75 KW 1400 D DK 220 V Safety Sensor Fan Urgent stop ...

Страница 12: ...en door bevoegd service personeel Bestel alstublieft een origineel reserveonderdeel A1 PRODUCTOMSCHRIJVING De zeer efficiënte Professionele Geanodiseerde Lintzaag is ontworpen voor gebruik in industriële keukens Productcode Dimensies mm Gewicht kg Verpakkingsdimensies mm 7465 0005 480x545x900 43 560x590x1100 7465 0010 560x545x1560 81 570x610x1570 A2 TECHNISCHE INFORMATIE Productcode Band Lengte mm...

Страница 13: ...p paneel die zich het dichtst bij de elektrische installatie bevindt Er moet verbinding gemaakt worden met de voornaamste zekering en de aardlekschakelaar in overeenkomst met de huidige regelgeving C VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voorkom schade door toedoen van het ontbreken van een aardingsverbinding Gebruik dit apparaat niet op een plek waar te weinig licht is Raak de bewegende onderdelen niet aan als ...

Страница 14: ...n van de hoogte te bewegen Zet de beveiliging op de zaag Doe de stekker in het stopcontact Zorg dat de knop NOOD STOP niet meer ingedrukt is en druk op de AAN knop Zorg dat de zaag met de klok mee draait Plaats het materiaal dat gesneden moet worden op de tafel en begin met snijden Als u klaar bent moet u op de UIT knop drukken en de stekker uit het stopcontact halen E REINIGING ONDERHOUD REINIGIN...

Страница 15: ...het apparaat naar de fabriek sturen voor een complete onderhoudsbeurt Na onderhoud of de plaatsing van reserveonderdelen zal het 5 jaar of 5 000 gebruiksuren hebben F TROUBLESHOOTING HET APPARAAT WERKT NIET 1 2 Kijk of de stekker erin zit Als de motor of het besturingscircuit een storing heeft werkt het apparaat niet 3 Controleer de elektrische verbindingen 4 Controleer de knop voor de noodstop HE...

Страница 16: ...0005 005 6 SCHARNIER Y 7465 0005 006 7 BAKELIET SCHROEF M8X25 Y 7465 0005 007 8 PANEEL Y 7465 0005 008 9 MOTOR Y 7465 0005 009 10 VROUWELIJKE SPANNER Y 7465 0005 010 11 VEILIGHEIDSSTANG Y 7465 0005 011 12 RUGHOEKSTANG Y 7465 0005 012 13 FRONTAFDEKKAP Y 7465 0005 013 14 ONDERSTE POELIE Y 7465 0005 014 15 BEVEILIGING ZAAG Y 7465 0005 015 16 VOET Y 7465 0005 016 17 SLOT Y 7465 0005 017 18 RUGHOEK BLA...

Страница 17: ...AANDRIJFAS Y 7465 0005 032 33 ZAAG MIDDELPUNT Y 7465 0005 033 34 RUGHOEK RING Y 7465 0005 034 35 VEILIGHEIDSKABEL Y 7465 0005 035 36 VENTILATOR Y 7465 0005 036 37 SENSOR Y 7465 0005 037 38 CENTRERINGSPIN Y 7465 0005 038 39 KOGELLAGER GIJON Y 7465 0005 039 40 SEGMAN 471 8 Y 7465 0005 040 41 SEGMAN 472 40 Y 7465 0005 041 42 KOGELLAGER 6203 Y 7465 0005 042 43 SEGMAN 471 15 Y 7465 0005 043 44 MAGNEET ...

Страница 18: ...PANEEL Y 7465 0010 008 9 MOTOR Y 7465 0010 009 10 NOOD STOP KNOP Y 7465 0010 010 11 VEILIGHEIDSSTANG Y 7465 0010 011 12 RUGHOEK STANG Y 7465 0010 012 13 FRONTAFDEKKAP Y 7465 0010 013 14 ONDERSTE POELIE Y 7465 0010 014 15 BEVEILIGING ZAAG Y 7465 0010 015 16 VOET Y 7465 0010 016 17 SLOT Y 7465 0010 017 18 RUGHOEK BLADMETAAL Y 7465 0010 018 19 KOGELLAGER 6203 Y 7465 0010 019 20 BEVEILIGING BLADMETAAL...

Страница 19: ... 35 BEVEILIGINGSKABEL Y 7465 0010 035 36 VENTILATOR Y 7465 0010 036 37 SENSOR Y 7465 0010 037 38 CENTRERINGSPIN Y 7465 0010 038 39 KOGELLAGER GIJON Y 7465 0010 039 40 SEGMAN 471 8 Y 7465 0010 040 41 SEGMAN 472 40 Y 7465 0010 041 42 KOGELLAGER 6200 Y 7465 0010 042 43 SEGMAN 471 15 Y 7465 0010 043 44 MAGNEET Y 7465 0010 044 45 BAKELIET HANDVAT Y 7465 0010 045 46 VEILIGHEIDSSCHARNIER BLADMETAAL Y 746...

Страница 20: ...20 H ELECTRISCH CIRCUIT SCHEMA I M S1 FN A1 Terminal Motor 0 75 KW 1400 D DK 220 V Veiligheidssensor Ventilator Noodstop ...

Страница 21: ...e ausschalten Die Maschine nur vom Hersteller zugelassene fachpersonal reparieren lassen Fragen sie nach Orginal Ersatzteilen A1 BESCHREIBUNG Die Maschine ist speziell für den Gebrauch in Grossküchen konstruierte Fleisch und Knochen Saege Code Mase mm Gewicht kg Verpackungsmase mm 7465 0005 480x545x900 43 560x590x1100 7465 0010 560x545x1560 81 570x610x1570 A2 TECHNISCHE INFORMATIONEN Code Band Lae...

Страница 22: ...ie naehste Erdungsschiene angeschlossen werden Der Stromanschluss Hauptsicherung und die Leckstromsicherung müssen den geltenden Vorschriften und Regeln übereinstimmen C ALLGEMEINE HINWEISE Falls die Maschine brennt oder in flammen aufgeht nicht in Panik geraten falls vorhanden Gasventil oder Elektoschalter ausschalten Benutzen sie einen Feuer löscher Auf keinen fall Wasser benutzen Schaeden die d...

Страница 23: ...ne Starten kann bitte den NOT AUS knopf raus ziehen Überzeugen sie sich das das Saegeblatt sich nach rechts dreht Das Produkt auf den Tisch legen und die Saege startet Nach dem Vorgang den Schalter auf OFF bringen und den Stecker der Maschine austecken E REINIGUNG UND WARTUNG Nach jeder anwenndung erforderlich Achten sie darauf vor dem Reinigen der Maschiene dass der Stecker ausgesteckt und der Sc...

Страница 24: ...ken sie die Saege an den Hersteller für die komplette Wartung Nach der Wartung und erforderlichen auswechslungen betraegt die Lebensdauer der Saege 5 jahre oder 5 000 Betriebsstunden F FEHLER BEHEBUNG MASCHINE FUNKTIONIERT NICHT 1 2 Kontrollieren sie ob der Stecker gesteckt ist Wenn eine Störung am Motor oder dem Steuerschalter vorhanden ist startet die Maschine nicht 3 Kontrollieren sie die Strom...

Страница 25: ...8X25 Y 7465 0005 007 8 PANEEL Y 7465 0005 008 9 MOTOR Y 7465 0005 009 10 SPANNUNG WEIBLICH Y 7465 0005 010 11 SCHUTZ WELLE Y 7465 0005 011 12 WELLE Y 7465 0005 012 13 VORDERE DECKEL Y 7465 0005 013 14 UNTERE ROLLE Y 7465 0005 014 15 SAEGEN SCHUTZ Y 7465 0005 015 16 FUSS Y 7465 0005 016 17 SCHLOSS Y 7465 0005 017 18 BLECH Y 7465 0005 018 19 KUGELLAGER 6200 Y 7465 0005 019 20 SCHUTZ BLECH Y 7465 000...

Страница 26: ...33 34 STÜTZ KEIL Y 7465 0005 034 35 SCHUTZ GITTER Y 7465 0005 035 36 VENTILATOR Y 7465 0005 036 37 SENSOR Y 7465 0005 037 38 STABILIZATIONS STIFT Y 7465 0005 038 39 KUGELLAGER Y 7465 0005 039 40 RING 471 8 Y 7465 0005 040 41 RING 472 40 Y 7465 0005 041 42 KUGELLAGER 6203 Y 7465 0005 042 43 RING 471 15 Y 7465 0005 043 44 MAGNET Y 7465 0005 044 45 GRIFF Y 7465 0005 045 46 SCHANIER SCHUTZ BLECH Y 746...

Страница 27: ...M8X25 Y 7465 0010 007 8 PANEEL Y 7465 0010 008 9 MOTOR Y 7465 0010 009 10 NOT AUS Y 7465 0010 010 11 SCHUTZ WELLE Y 7465 0010 011 12 WELLE Y 7465 0010 012 13 VORDERE DECKEL Y 7465 0010 013 14 UNTERE ROLLE Y 7465 0010 014 15 SAEGEN SCHUTZ Y 7465 0010 015 16 FUSS Y 7465 0010 016 17 SCHLOSS Y 7465 0010 017 18 BLECH Y 7465 0010 018 19 KUGELLAGER 6203 Y 7465 0010 019 20 SCHUTZ BLECH Y 7465 0010 020 21 ...

Страница 28: ...35 SCHUTZ GITTER Y 7465 0010 035 36 VENTILATOR Y 7465 0010 036 37 SENSOR Y 7465 0010 037 38 STABILIZATIONS STIFT Y 7465 0010 038 39 KUGELLAGER Y 7465 0010 039 40 RING 471 8 Y 7465 0010 040 41 RING 472 40 Y 7465 0010 041 42 KUGELLAGER 6200 Y 7465 0010 042 43 RING 471 15 Y 7465 0010 043 44 MAGNET Y 7465 0010 044 45 GRIFF Y 7465 0010 045 46 SCHANIER SCHUTZ BLECH Y 7465 0010 046 47 SPANN STIFT Y 7465 ...

Страница 29: ...29 H ELEKTRISCHER SCHALTPLAN I M S1 FN A1 Terminal Motor 0 75 KW 1400 D DK 220 V Safety sensör Fan Not aus ...

Страница 30: ...re utilisé dans les cuisines industrielles est professionnel Code Dimensions mm Poids kg Dimensions d emballage mm 7465 0005 480x545x900 43 560x590x1100 7465 0010 560x545x1560 81 570x610x1570 A2 INFORMATION TECHNIQUE Code 7465 0005 7465 0010 Longeur du ruban mm 1810 2100 Hauteur de coupe mm 290 350 Dimensions de la table de travail mm 380x540 465x545 Niveau sonore Db A vide 78 En temps de travail ...

Страница 31: ...Le dispositif de connexion électrique principale et le fusible du disjoncteur doivent être conforme aux règlements applicables C REMARQUES GENERALES Dans la zone où l appareil est utilisé pour une raison quelconque un incendie peut éclaté dans de tels cas le cas échéant désactivé les vannes de gaz et les commutateurs électriques utiliser un extincteur Ne jamais utiliser d eau pour éteindre l incen...

Страница 32: ...a scie Branchez le cordon d alimentation a la prise Pour le fonctionnement de l appareil désactiver le bouton d arrêt d urgence et appuyer sur le bouton ON Et assurez vous que la lame de scie tourne dans le sens des aiguilles d une montre Placez l os sur la table et commencer votre découpe Lorsque vous avez terminé avec l appareil retiré le cordon d alimentation a la prise E NETTOYAGE ET ENTRETIEN...

Страница 33: ... la suite l appareil doit avoir un entretien complet Après l entretien la scie aura une durée de vie de 5 ans ou 5000 heures F RESOLUTION DES PROBLEMES L APPAREIL NE FONCTIONNE PAS 1 2 Vérifiez que la prise est bien branchée Si il ya un dysfonctionnement dans le circuit de commande ou une panne dans le moteur l appareil ne fonctionnera pas 3 Vérifier le raccordement électrique NE COUPE PAS BIEN 1 ...

Страница 34: ... 7465 0005 007 8 PANNEAU Y 7465 0005 008 9 MOTEUR Y 7465 0005 009 10 TONICITE FEMELLE Y 7465 0005 010 11 AXE DE PROTECTION Y 7465 0005 011 12 AXE DE SUPPORT Y 7465 0005 012 13 CAPOT FRONTAL Y 7465 0005 013 14 POULIE INFÈRIEUR Y 7465 0005 014 15 ENTRETIEN DE SCIER Y 7465 0005 015 16 PIEDS Y 7465 0005 016 17 SERRURE Y 7465 0005 017 18 TOLE DE SUPPORT Y 7465 0005 018 19 ROULEMENT 6200 Y 7465 0005 019...

Страница 35: ...ULEMENT DE SUPPORT Y 7465 0005 034 35 FIL DE PROTECTION Y 7465 0005 035 36 VENTILATEUR Y 7465 0005 036 37 INTERRUPTEUR Y 7465 0005 037 38 PIN CENTRAGE Y 7465 0005 038 39 ROULEMENT Y 7465 0005 039 40 SEGMENT 471 8 Y 7465 0005 040 41 SEGMENT 472 40 Y 7465 0005 041 42 ROULEMENT 6203 Y 7465 0005 042 43 SEGMENT 471 15 Y 7465 0005 043 44 AIMANT Y 7465 0005 044 45 POIGNEE BAKELITE Y 7465 0005 045 46 TOLE...

Страница 36: ...7465 0010 007 8 PANNEAU Y 7465 0010 008 9 MOTEUR Y 7465 0010 009 10 BOUTON D ARRET D URGENCE Y 7465 0010 010 11 AXE DE PROTECTION Y 7465 0010 011 12 AXE DE SUPPORT Y 7465 0010 012 13 CAPOT FRONTAL Y 7465 0010 013 14 POULIE INFÈRIEUR Y 7465 0010 014 15 ENTRETIEN DE SCIER Y 7465 0010 015 16 PIEDS Y 7465 0010 016 17 SERRURE Y 7465 0010 017 18 TOLE DE SUPPORT Y 7465 0010 018 19 ROULEMENT 6203 Y 7465 0...

Страница 37: ...ROULEMENT DE SUPPORT Y 7465 0010 034 35 FIL DE PROTECTION Y 7465 0010 035 36 VENTILATEUR Y 7465 0010 036 37 INTERRUPTEUR Y 7465 0010 037 38 PIN CENTRAGE Y 7465 0010 038 39 ROULEMENT Y 7465 0010 039 40 SEGMENT 471 8 Y 7465 0010 040 41 SEGMENT 472 40 Y 7465 0010 041 42 ROULEMENT 6200 Y 7465 0010 042 43 SEGMENT 471 15 Y 7465 0010 043 44 AIMANT Y 7465 0010 044 45 POIGNEE BAKELITE Y 7465 0010 045 46 TO...

Страница 38: ...38 H SCHEMA DU CIRCUIT ELECTRIQUE I M S1 FN A1 Terminal Moteur 0 75 KW 1400 D DK 220 V Capteur de Sécurité Ventilateur Bouton d arret d urgence ...

Отзывы: