COLPHARMA 12054 Скачать руководство пользователя страница 6

Read this manual carefully before use.

Store these operating instructions.

EN

IMPORTANT INFORMATION - WARNING

•  This device must be used exclusively as described in this 

manual. The manufacturer/distributor cannot be held liable for 
any damages caused through improper use.

•  This device is not intended for use by children or persons 

with reduced physical, sensory or mental abilities, unless 
supervised by an adult responsible for their safety.

Instruction Manual

Ultrasonic flea and tick repellent for pets

Содержание 12054

Страница 1: ...P E T S IT DE FR 12054 Defense T I C K S EN Anti Ticks Fleas with ultrasonic repellent emissions...

Страница 2: ...Pic 1 Fig 1 Abb 1 Fig 1 LED Clip...

Страница 3: ...asto PRESS PRESS Taste Touche PRESS Ultrasound emission output holes Fori di uscita emissioni ultrasoniche Austritts ffnungen intermittierende Ultraschallemissionen Trous de sortie emissions ultrasoni...

Страница 4: ...Pic 2 Fig 2 Abb 2 Fig 2 A B...

Страница 5: ...C D...

Страница 6: ...scribed in this manual The manufacturer distributor cannot be held liable for any damages caused through improper use This device is not intended for use by children or persons with reduced physical s...

Страница 7: ...ed to avoid tolerance and to be more effective HOW TO USE THE DEVICE Firmly press the PRESS button on the cover and release it 5 quick flashes show that the product is operating During operation the d...

Страница 8: ...effectiveness and better prophylaxis Take care not to obstruct the outlet holes of the ultrasounds REPLACING THE BATTERY Pic 2 Unscrew the 3 screws on the back of the device Slide the battery out of i...

Страница 9: ...er liquids Use only a soft dry cloth Storage Safeguard the product from extreme temperature impacts and falls contamination and dust Store the device in a cool dry place The device must be disposed of...

Страница 10: ...0 C 15 95 relative humidity Waterproof IPX4 IPX7 certificate Weight 15 g 0 53 oz Dimensions 38 x 40 x 14 3 mm 1 49 1 57 0 56 in Pets protection up to 1 5 m 1 49 ft Power supply 1 x lithium battery 3V...

Страница 11: ...year warranty from the date of purchase against manufacturing defects valid only upon submission of the purchase receipt The warranty does not cover accidental damage caused by improper use or failur...

Страница 12: ...a un utilizzo improprio Questo dispositivo non destinato all uso da parte di bambini o persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali a meno che non siano controllati da una persona adulta r...

Страница 13: ...ariabili sono studiate in modo da evitarne l assuefazione ed essere pi efficaci COME UTILIZZARE IL DISPOSITIVO Premere con forza il pulsante PRESS sul coperchio e rilasciare 5 lampeggi rapidi indicano...

Страница 14: ...il dispositivo in funzione per la massima efficacia e una migliore profilassi Fare attenzione a non ostruire i fori di uscita degli ultrasuoni SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Fig 2 Svitare le 3 viti sul...

Страница 15: ...zare solo un panno morbido e asciutto Conservazione Proteggere il dispositivo da temperature estreme urti e cadute contaminazione e polvere Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto Il d...

Страница 16: ...toccaggio 0 60 C 15 95 umidit relativa Impermeabile certificato IPX4 IPX7 Peso 15 g Dimensioni 38 x 40 x 14 3 mm Protezione animali fino a 1 5 m in ampio spettro Alimentazione 1 x batteria litio 3V CR...

Страница 17: ...garanzia di 2 anni dalla data di acquisto per difetti di fabbricazione valida solo dietro presentazione della ricevuta di acquisto La garanzia non copre danni accidentali causati da uso improprio o d...

Страница 18: ...Ger t ist nicht zur Verwendung durch Kinder oder Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten bestimmt es sei denn sie werden von einem f r ihre Sicherheit verantwor...

Страница 19: ...umen Menschen und Haustieren entfernen Intermittierende Ultraschallemissionen in variablen Intervallen sind so konzipiert dass eine Gew hnung vermieden wird und sie wirksamer sind BENUTZUNG DER VORRIC...

Страница 20: ...s Ger t ausgeschaltet ist Verwenden Sie den Universalclip um ihn am Halsband oder Geschirr zu befestigen die Lasche anheben und neu positionieren Wichtig Lassen Sie das Ger t w hrend der Sch dlingssai...

Страница 21: ...en Sie die 3 Schrauben auf der R ckseite des Ger ts Schieben Sie die Batterie aus ihrem Fach Legen Sie die neue Batterie unter Beachtung der Polarit t ein Schlie en Sie das Ger t indem Sie die 3 Schra...

Страница 22: ...ein weiches trockenes Tuch Aufbewahrung Sch tzen Sie das Ger t vor extremen Temperaturen St en und St rzen Verunreinigungen und Staub Bewahren Sie das Ger t an einem k hlen trockenen Ort auf Das Ger...

Страница 23: ...emperatur 0 60 C 15 95 relative Luftfeuchtigkeit Wasserdicht IPX4 IPX7 zertifikat Gewicht 15 g Abmessungen 38 x 40 x 14 3 mm Haustierschutz bis zu 1 5 m Stromversorgung 1 x 3V CR2032 Lithium Batterie...

Страница 24: ...eine 2 Jahres Garantie ab Kaufdatum auf Fabrikationsfehler g ltig nur bei Vorlage des Kaufbelegs Die Garantie erstreckt sich nicht auf Sch den die durch unsachgem en Gebrauch oder Nichtbeachtung der...

Страница 25: ...appropri e de l appareil Cet appareil n est pas destin tre utilis par des enfants ou par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites sauf sous la surveillance d u...

Страница 26: ...lles variables sont con ues de fa on viter l accoutumance et offrir plus d efficacit COMMENT UTILISER L APPAREIL Appuyer fermement sur la touche PRESS situ sur le couvercle puis rel cher 5 clignotemen...

Страница 27: ...saison des parasites laissez toujours l appareil en fonctionnement pour une efficacit maximale et une meilleure prophylaxie Veiller ne pas obstruer les trous de sortie des ultrasons REMPLACEMENT DE LA...

Страница 28: ...uniquement un chiffon doux et sec Conservation Prot ger l appareil contre temp ratures extr mes chocs et les chutes contamination et la poussi re Conserver l appareil dans un endroit frais et sec L ap...

Страница 29: ...emp rature de stockage 0 60 C 15 95 humidit relative Imperm able certifi IPX4 IPX7 Poids 15 g Dimensions 38 x 40 x 14 3 mm Rayon de protection jusqu 1 5 m Alimentation 1 pile au lithium 3V CR2032 four...

Страница 30: ...e la date d achat contre tout d faut de fabrication valable uniquement sur pr sentation d un justificatif d achat La garantie ne couvre pas les ventuels dommages caus s par un usage inappropri ou par...

Страница 31: ......

Страница 32: ...ual Colpharma TICKS Defense PETS cod 12054 49 2022 SOUND SHIELD s r l Via I Maggio 33 45033 Bosaro RO Italia Colpharma s r l Via A M Vicenzi 19 A 43124 Parma Italy info colpharma com www colpharma com...

Отзывы: