In more detail...
Et dans le détail...
W
LĊFHMV]F]HJyáy
w...
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ
En mayor detalle…
'DKDGHWD\OÕRODUDN«
GB
IE
*HWWLQJVWDUWHG
FR
3RXUELHQFRPPHQFH
r...
PL
3LHUZV]HNURNL«
RUS
ɇɚɱɚɥɨ
ES
(PSH]DQGR
TR
%DúODUNHQ«
Garantie
La structure de ce luminaire est garantie 2 ans (à compter de la date d’achat et sur présentation du ticket de caisse).
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise installation ou utilisation du luminaire
FR
%XOE&KDQJLQJ
> Unplug the product and allow it to
cool down for at least 10 minutes
(
Caution:
bulb gets hot during use).
> For bulb replacement, follow the
procedure as shown in the Bulb
Replacement line drawing.
Rempla
F
ement de l’ampoule
> Débranchez le luminaire de la prise
de courant, puis laissez le luminaire
refroidir pendant 10 minutes
(
Attention :
les ampoules peuvent
atteindre des températures élevées
en cours d’utilisation).
> Pour le remplacement de l’ampoule,
suivez la procédure dessinée au
recto.
Wymiana
Ī
ar
y
w
N
i
> W
\áąF]XU]ąG]HQLHLSR]ZyOPX
RVW\JQąüSU]H]FRQDMPQLHMPLQXW
(
8ZDJD
ĪDUyZNDUR]JU]HZDVLĊ
podczas pracy).
>
$E\Z\PLHQLüĪDUyZNĊSRVWĊSXMMDN
RSLVDQRSRQLĪHM
Ɂɚɦɟɧɚ
ɥɚɦɩɵ
>
Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟɢɡɞɟɥɢɟɥɭɱɲɟ
ɜɫɟɝɨɢɡɨɥɢɪɭɣɬɟɟɝɨɧɚ
ɪɚɫɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶɧɨɣɤɨɪɨɛɤɟɢ
ɞɚɣɬɟɨɫɬɵɬɶɯɨɬɹɛɵɦɢɧɭɬ
.
(
Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨ
Ʌɚɦɩɨɱɤɚɧɚɝɪɟɜɚɟɬɫɹ
ɜɩɪɨɰɟɫɫɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
>
Ⱦɥɹɡɚɦɟɧɵɥɚɦɩɨɱɤɢɜɵɩɨɥɧɢɬɟ
ɫɥɟɞɭɸɳɢɟɞɟɣɫɬɜɢɹ
Cambio de bombilla
>
'HVHQFKXIHHOSURGXFWR\GHMHTXHVH
enfríe durante al menos 10 minutos
(
3UHFDXFLyQ
la bombilla se calienta
cuando está encendida)
> Para cambiar la bombilla, siga el
Ampul de
÷
i
ú
tirme
>
hUQNDSDWÕQWHUFLKHQGD÷ÕWÕP
SDQRVXQGDQ\DOÕWÕQYHHQD]
GDNLNDVR÷XPDVÕQÕVD÷OD\ÕQ
'LNNDW
NXOODQÕPVÕUDVÕQGDDPSXOÕVÕQÕU
>
$PSXOGH÷LúWLUPHNLoLQDúD÷ÕGDNL
prosedürü izleyin.
Safety
Check the pack and make sure you
have all of the parts listed.
This product is suitable for
indoor use only and not for areas
FRQVWDQWO\VXEMHFWWRPRLVWXUHVXFK
as bathrooms.
dry and clean surface. Do not allow
the lamp to be covered; keep clear
of curtains and bedding, etc.
Never put anything on the product
or hang anything on any part of this
product.
Caution
: Ensure the cable is routed
so it does not present a hazard
(avoid dangling loops where the
cable is likely to be pulled/caught).
The lamp can be cleaned with a
clean dry cloth. Do not immerse it in
water.
Caution
: Please disconnect
the lamp from mains at least 10
minutes before cleaning.
To avoid electric shock, do not
tamper with the on/off switch. If the
switch becomes loose or damaged,
the product should be destroyed.
Always refer to the dimension range
shown in the line drawing to select
your lamp shade.
this luminaire cannot be replaced; if
the cord is damaged, the luminaire
must be destroyed.
Sé
F
urité
Assurez-vous de la présence de
toutes les pièces répertoriées.
&HSURGXLWHVWH[FOXVLYHPHQWFRQoX
pour être utilisé à l’intérieur et
QHFRQYLHQWSDVDX[HQGURLWVTXL
présentent une humidité constante
WHOOHVTXHGDQVOHVVDOOHVGHEDLQV
Le luminaire doit être placé sur une
surface propre, sèche et plane. Ne
pas couvrir le luminaire avec des
rideaux, de la literie, etc.
1HSDVSRVHURXDFFURFKHUG¶REMHWV
sur le produit.
Attention
DVVXUH]YRXVTXHOD
position du câble ne représente
aucun danger.
La lampe peut être nettoyée à l’aide
d’un chiffon sec. Ne la plongez pas
dans l’eau.
Attention :
éteignez la
lampe et débranchez-la de la prise
de courant au moins 10 minutes
avant le nettoyage
Pour éviter toute électrocution, ne
endommagé, le produit doit être
détruit.
3RXUVpOHFWLRQQHUYRWUHDEDWMRXU
UHSRUWH]YRXVV\VWpPDWLTXHPHQW
jODSODJHGHGLPHQVLRQVLQGLTXpH
sur le dessin au trait.
En cas d’endommagement du
luminaire ou du câble, aucun des
deux ne peut être réparé et le
luminaire doit être détruit.
Be
]
pie
F]
e
Ĕ
stwo
6SUDZGĨRSDNRZDQLHLXSHZQLMVLĊĪH
]QDMGXMąVLĊZQLPZV]\VWNLHF]ĊĞFL
8U]ąG]HQLHQDGDMHVLĊZ\áąF]QLH
GRXĪ\WNXZHZQąWU]SRPLHV]F]HĔL
QLHPRĪHE\üXĪ\ZDQHZPLHMVFDFK
QDUDĪRQ\FKQDG]LDáDQLHZLOJRFLQSZ
áD]LHQNDFK
2SUDZĊRĞZLHWOHQLRZąQDOHĪ\
XPLHĞFLüQDUyZQHMVXFKHMLVWDELOQHM
SRZLHU]FKQL1LH]DNU\ZDMRSUDZ\
RĞZLHWOHQLRZHMRUD]WU]\PDMMą]GDODRG
]DVáRQSRĞFLHOLLWS
1LJG\QLHXPLHV]F]DMDQLQLHZLHV]DMQD
SURGXNFLHMDNLFKNROZLHNSU]HGPLRWy
w.
8ZDJD
8SHZQLMVLĊĪHNDEHOMHVW
SRSURZDG]RQ\ZWDNLVSRVyEĪH
QLHVWDQRZLRQQLHEH]SLHF]HĔVWZD
XQLNDM]ZLVDMąF\FKSĊWOLSU]H]NWyUH
NDEHOPyJáE\E\üZáDWZ\VSRVyE
SRFLąJQLĊW\
/DPSĊPRĪQDZ\F]\ĞFLüF]\VWąVXFKą
V]PDWNą1LH]DQXU]DMXU]ąG]HQLDZ
wodzie.
8ZDJD
RGáąF]ODPSĊRGĨUyGáD
]DVLODQLDFRQDMPQLHMPLQXWSU]HG
czyszczeniem.
$E\XQLNQąüSRUDĪHQLDSUąGHP
HOHNWU\F]Q\PQLHPDQLSXOXMSU]\
SU]HáąF]QLNXZáZ\á-HĞOLSU]HáąF]QLN
MHVWSROX]RZDQ\OXEXV]NRG]RQ
y, nie
QDOHĪ\JRQDSUDZLDüW\ONRZ\PLHQLü
na nowy.
=DZV]HRGQRĞVLĊGRVFKHPDWX
RGOHJáRĞFLZFHOXUHJXODFMLNORV]D
lampy.
1LQLHMV]\]HZQĊWU]Q\HODVW\F]Q\
NDEHORUD]MHJRZW\F]NDVą
QLHZ\PLHQQH-HĞOLNDEHO
]RVWDá
uszkodzony
ZyZF]DVQDOHĪ\
]XW\OL]RZDüRSUDZĊRĞZLHWOHQLRZą
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɜɧɚɥɢɱɢɢɜɫɟɯ
ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɯ
ɂɡɞɟɥɢɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨɞɥɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɬɨɥɶɤɨɜɧɭɬɪɢ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɣɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɟɝɨɜ
ɦɟɫɬɚɯɝɞɟɩɨɫɬɨɹɧɧɨɩɪɢɫɭɬɫɬɜɭɟɬ
ɜɥɚɝɚɧɚɩɪɢɦɟɪɜɜɚɧɧɨɣɤɨɦɧɚɬɟ
ɍɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɥɚɦɩɭɧɚɪɨɜɧɨɣ
ɫɭɯɨɣɢɱɢɫɬɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɇɟ
ɧɚɤɪɵɜɚɣɬɟɥɚɦɩɭɧɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ
ɤɨɧɬɚɤɬɚɫɨɲɬɨɪɚɦɢɩɨɫɬɟɥɶɧɵɦ
ɛɟɥɶɟɦɢɩɪ
ɇɟɫɬɚɜɶɬɟɧɚɢɡɞɟɥɢɟɞɪɭɝɢɟ
ɩɪɟɞɦɟɬɵɢɧɟɩɨɞɜɟɲɢɜɚɣɬɟɞɪɭɝɢɟ
ɩɪɟɞɦɟɬɵɤɷɬɨɦɭɢɡɞɟɥɢɸ
Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨ
ɉɪɨɤɥɚɞɵɜɚɣɬɟɤɚɛɟɥɶ
ɬɚɤɱɬɨɛɵɨɧɧɟɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɥ
ɨɩɚɫɧɨɫɬɢɛɟɡɫɜɢɫɚɸɳɢɯɩɟɬɟɥɶ
ɜɤɨɬɨɪɵɯɦɨɠɧɨɡɚɩɭɬɚɬɶɫɹɢɥɢ
ɫɩɨɬɤɧɭɬɶɫɹ
Ⱦɥɹɱɢɫɬɤɢɥɚɦɩɵɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɭɯɭɸ
ɱɢɫɬɭɸɬɪɹɩɤɭɇɟɩɨɝɪɭɠɚɣɬɟɥɚɦɩɭɜ
ɜɨɞɭ
.
Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨ
Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɟ
ɥɚɦɩɭ
ɨɬɢɫɬɨɱɧɢɤɚɩɢɬɚɧɢɹɤɚɤɦɢɧɢɦɭɦɡɚ
ɦɢɧɭɬɞɨɱɢɫɬɤɢ
ɑɬɨɛɵɢɡɛɟɠɚɬɶɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ
ɭɞɚɪɚɧɟɜɫɤɪɵɜɚɣɬɟɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶȼ
ɫɥɭɱɚɟɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɢɥɢɨɬɩɚɞɚɧɢɹ
ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɹɢɡɞɟɥɢɟɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɭɧɢɱɬɨɠɢɬɶ
ɉɪɢɜɵɛɨɪɟɚɛɚɠɭɪɚɥɚɦɩɵ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɣɬɟɫɶɪɚɡɦɟɪɚɦɢ
ɤɨɬɨɪɵɟɭɤɚɡɚɧɵɧɚɱɟɪɬɟɠɟ
ɇɚɪɭɠɧɵɣɝɢɛɤɢɣɤɚɛɟɥɶɧɟ
ɩɨɞɥɟɠɢɬɡɚɦɟɧɟȼɫɥɭɱɚɟɟɝɨ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɧɭɠɧɨ
ɜɵɛɪɨɫɢɬɶ
Se
J
uridad
5HYLVHHOSDTXHWH\DVHJ~UHVHGH
tener todas las piezas de la lista.
Este producto es apto
exclusivamente para uso en
espacios interiores y no para zonas
expuestas constantemente a la
humedad, como los baños.
La lámpara debe ser colocada
y limpia. La lámpara no debe estar
FXELHUWDPDQWpQJDODDOHMDGDGH
cortinas, ropa de cama, etc.
No ponga nunca nada sobre el
SURGXFWRQLFROJDQGRGHFXDOTXLHUD
de sus componentes.
3UHFDXFLyQ
:
$VHJ~UHVHGHTXHHO
FDEOHHVWiFRORFDGRGHPDQHUDTXH
QRUHSUHVHQWHXQSHOLJURHYLWHTXH
TXHGHFROJDQGRSDUDTXHQRVH
enganche ni se tire de él).
La lámpara debe limpiarse con un
WUDSROLPSLR\VHFR1RODVXPHUMD
en agua.
3UHFDXFLyQ
: Por favor,
desconecte la lámpara de la red
de suministro al menos 10 minutos
antes de proceder a su limpieza.
Para evitar descargas eléctricas, no
intente manipular indebidamente
el interruptor de encendido y
o se estropea, el producto debe ser
destruido.
Remítase siempre al rango de
GLPHQVLRQHVTXHPXHVWUDHOERFHWR
para seleccionar la pantalla de su
lámpara.
lámpara no puede ser reemplazado,
HQFDVRGHTXHVHGDxHODOiPSDUD
WHQGUiTXHVHUGHVWUXLGD
Güvenli
N
Paketi kontrol edip listede belirtilen
tüm par
o
alar
Õ
n oldu
÷
undan emin
olun.
%XUQVDGHFHNDSDOÕPHNDQGD
NXOODQÕPLoLQGLUYHEDQ\RJLELVUHNOL
olarak neme maruz kalan alanlar
LoLQX\JXQGH÷LOGL
r.
Lamba düz, kuru ve temiz bir
\]H\H\HUOHúWLULOPHOLGL
r
/DPEDQÕQ
üzerini örtmeyin; perde, yatak örtüsü
vb.’den uzak tutun.
$VODUQQ]HULQHELUúH\
NR\PD\ÕQYH\DKHUKDQJLELU
E|OPQHELUúH\DVPD\ÕQ
Di
NN
at:
Kablonun bir tehlike
olu
ú
turmayacak
ú
ekilde
o
ekildi
÷
inden
emin olun (kablonun
o
ekilebilece
÷
i/
kabloya tak
Õ
labilinecek yerlerde
a
ú
a
÷Õ
ya do
÷
ru sarkan
G÷
mlerden
ka
oÕ
n
Õ
n).
Lamba temiz, kuru bir bezle
temizlenebilir
6X\DGDOGÕUPD\ÕQ
'LNNDW
Lütfen temizlikten en az
GDNLND|QFHODPEDQÕQHOHNWULN
ED÷ODQWÕVÕQÕNHVLQ
(OHNWULNoDUSPDVÕQÕ|QOHPHN
LoLQDoPDNDSDPDG÷PHVLQL
NDUÕúWÕUPD\ÕQ'÷PHJHYúHUYH\D
hasar görürse ürün imha edilmelidir.
$EDMXUVHoLPLLoLQGDLPDoL]LPGH
J|VWHULOHQ|OoDUDOÕ÷ÕQDEDNÕQ
%XODPEDQÕQKDULFLHVQHNNDEORVX
YH\DNRUGRQXGH÷LúWLULOHPH]
kablo hasar görürse lamba imha
edilmelidir.
54824-Colours-IM-A4-01.indd 2
GB
IE
% 4SOF
Chandlers Ford, Hants,
SO53 3LE United Kingdom
www.diy.com
FR
&DVWRUDPD)UDQFH
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
PL
3URGXFHQW
Castorama Polska Sp. z o. o.
XO.UDNRZLDNyZ
02-255 Warszawa,
www.castorama.pl
RUS
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛ
ɞɨɦɫɬɪ
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ
115114
www.castorama.ru
ES
(XUR'HSRW(VSDxD6$8
c/ La Selva, 10
(O3UDWGH/OREUHJDW
www.bricodepot.es
TR
øWKDODWoÕ)LUPD
KOÇT
$ù
YAPI
0$5.(7/(5ø7ø&
$ù
Tasdelen Mahallesi
6ÕUUÕdHOLN
%XOYDUÕ1R
dHNPHN|\,6
TANBUL
www.koctas.com.tr
Réf : 669780