background image

PDS-150e, Power / Data Supply  Installation Instructions  

7

Address luminaires with QuickPlay Pro software

Configurer les appareils à l’aide du logiciel QuickPlay Pro
Beleuchtungseinheiten mit der QuickPlay Pro-Software ansteuern
Direccionar los lámparas con el software QuickPlay Pro
Impostare i gruppi di illuminazione con il software QuickPlay Pro
Adresbevestigingen met QuickPlay Pro-software

QuickPlay Pro ソフトウェアで器具を操作します

使用 QuickPlay Pro 软件配置各灯具

Group C

Group B

C

C

C

C

p

p

up

u

ou

o

ro

r

Gr

G

G

Group C

Group B

C

C

C

C

p

p

up

u

ou

o

ro

r

Gr

G

G

Po

we

r

Data

Eth 
Tx

Eth Rx

Faul
t

Output

Co

m

Data

24V

Co

m

Data

24V

Co

m

Data

24V

Co

m

Data

24V

Co

m

Data

24V

Co

m

Data

24V

DMX OU

T

REPEA

TER

DMX 

LOOP OU

T

DMX IN

ETHERNET

Com    D-      D+   24V

  Com

Aux Output

150W Power Supply

CAUTION:  There is one fuse per two terminal blocks

 

denoted as Groups A, B, C,

 

Therefore, the maximum number of lights on

 

any one group must be limited per

 

PDS 150 Installation Instruction.

Group A

Group B

Group C

Replace Fuse

Remplacement du fusible
Reemplazar fusible
Sostituire fusibile
Vervang de zekering 
Sicherung austauschen

フューズの交換

更换保险丝

4 amp, 250 VAC fuse

Turn the power ON.

Rétablissez le courant  Encienda la alimentación eléctrica  Attivare l’alimentazione
Schakel de voeding in  Schalten Sie die Stromzufuhr EIN  

 電源を ON にします  

打开电源

9

10

E

 Address and Configure: www.colorkinetics.com/support/addressing/

Maintenance  Entretien  Mantenimiento  Manutenzione  Onderhoud  Wartung  

メンテナンス  

维护

Make sure power is OFF

Assurez-vous que l’alimentation est coupée  Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada  Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata
Zorg dat de voeding is uitgeschakeld  Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist

電源が OFF であることを確認します  

确保电源关闭

Содержание PDS-150e

Страница 1: ...duit veuillez consulter la page Web du produit à l adresse www colorkinetics com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Antes de instalar este producto visite la página del producto en www colorkinetics com para consultar la última versión de las ins...

Страница 2: ...equirements Vérifiez le plan électrique et toutes les exigences de protection contre les surtensions nécessaires Verifique el plan eléctrico y todos los requisitos necesarios de protección contra sobretensiones Verificare il piano elettrico e tutti i requisiti necessari per la protezione dalle sovratensioni Controleer het elektrische plan en alle noodzakelijke overspanningsbeveiliging eisen ÜberPr...

Страница 3: ... R W B R W B R W B R W B n 0 Installation Instruct PDS R n Installation Instruct PDS 1 R n Installation Instruct PDS 1 R pe oup ust be te t ll ti I t t a y o e PDS 1 T E per oup must be limite any one T E per oup must be limited any one UT TE g t b li it d U T r of lights on he maximum numb Therefore OU AT of lights on he maximum numb Therefore O A of lights on e maximum numb Therefore O EA roups ...

Страница 4: ...limited per PDS 150 Installation Instruction Group A Group B Group C Output DMX OUT REPEATER DMX LOOP OUT DMX IN ETHERNET 15 Group A 5 5 5 5 5 1 1 O t t 1 Output 1 Output Output Output p T A Terminator Output DMX OUT REPEATER DMX LOOP OUT DMX IN ETHERNET 15 Group A 5 5 5 5 5 1 1 O t t 1 Output 1 Output Output Output p T A Output DMX OUT REPEATER DMX LOOP OUT DMX IN ETHERNET 15 Group A 5 5 5 5 5 1 ...

Страница 5: ... Com Data 24V DMX OUT REPEATER DMX LOOP OUT DMX IN ETHERNET Com D D 24V Com Aux Output 150W Power Supply CAUTION There is one fuse per two terminal blocks denoted as Groups A B C Therefore the maximum number of lights on any one group must be limited per PDS 150 Installation Instruction Group A Group B Group C Output DMX OUT REPEATER DMX LOOP OUT DMX IN 15 Group A ETHERNET 5 5 5 5 5 1 1 O t t 1 Ou...

Страница 6: ...L N Black Line L Incoming power source Green Ground White Neutral N V V V V L N Cable Strain Relief C Solder tin wire tip to avoid a strand of a flexible conductor to escape when the conductor is fitted Secure connections and covers Fixez les branchements et les couvercles Apriete las conexiones y cubiertas Connessioni e coperchi protetti Controleer verbindingen en afdekking Sichern Sie die Anschl...

Страница 7: ...There is one fuse per two terminal blocks denoted as Groups A B C Therefore the maximum number of lights on any one group must be limited per PDS 150 Installation Instruction Group A Group B Group C Replace Fuse Remplacement du fusible Reemplazar fusible Sostituire fusibile Vervang de zekering Sicherung austauschen フューズの交換 更换保险丝 4 amp 250 VAC fuse Turn the power ON Rétablissez le courant Encienda ...

Страница 8: ...classificata Non superare la tensione e la corrente di ingresso specificate per il gruppo di illuminazione Gebruik een armatuur niet bij een spanning waarvoor deze niet is bestemd De opgegeven spannings en stroomwaarden mogen voor een armatuur niet worden overschreden Verwenden Sie den Beleuchtungskörper nicht bei Stromspannungen für die der Beleuchtung skörper nicht bestimmt ist Die für einen Bel...

Отзывы: