background image

35

•  Inclinar levemente o produto em 

relação  à  madeixa  e  girar  360°  o 
aparelho num sentido ou no outro, 
de acordo com o lado desejado para 
criar o efeito. 

•  Fazer deslizar lentamente a escova 

modeladora para baixo mantendo a 
inclinação inicial para que a madeixa 
não se sobreponha sobre si mesma 
durante o movimento. 

•  Ao desejar um caracol mais definido, agir 

muito lentamente e adicionar, durante 
o deslizamento para baixo, outras 
rotações que ajudem a fazer a madeixa 
aderir completamente às pranchas de 
aquecimento (2). 

•  No fim do trabalho, definir a modelagem desejada.
•  Desligar  o  aparelho  deslizando  o  seletor  I  O  (6)  na  posição  O 

(desligado).

•  Desligar  o  cavo  de  alimentação  (7)  da  tomada  e  deixar  esfriar 

completamente o aparelho antes de guardá-lo.

O comprimento dos cabelos a serem modelados e a espessura 
da madeixa determinarão a distribuição dos cabelos ao longo das 
pranchas aquecedoras (2) e o resultado final.
De acordo com a inclinação da escova modeladora em relação à 
madeixa (horizontal, vertical, oblíqua) e com o movimento efetuado, 
poderão ser realizadas modelagens com efeito volumoso, clássico, 
suave ou ondulado.

Nota: É possível que se forme vapor durante o alisamento; 
trata-se da humidade em excesso dos cabelos que evapora.

LIMPEZA

ATENÇÃO! Antes de qualquer tipo de limpeza, desligar 
o aparelho e tirar a ficha da tomada de corrente!

•  Após ter desligado a escova modeladora, aguardar até que as 

pranchas aquecedoras (2) estejam completamente frias.

•  Limpas as superfícies das pranchas aquecedoras (2) e a 

empunhadura com um pano macio e húmido.

•  Nunca se deve mergulhar o aparelho em água ou em qualquer 

tipo de líquido!

•  Antes da reutilização do aparelho, assegurar-se de que todas as 

peças limpas com pano húmido estejam completamente secas!

•  Não utilizar solventes ou outros tipos de detergentes agressivos 

ou abrasivos. Caso contrário, a superfície pode ser danificada.

CONSERVAÇÃO

•  Antes de guardar a escova modeladora, tirar a ficha do cabo de 

alimentação (7) da tomada de corrente e deixar esfriar o aparelho.

•  Conservar o aparelho em um local seco e protegido contra a 

entrada de pó, mantendo-o sempre fora do alcance das crianças.

•  Não enrolar o cabo de alimentação (7) ao redor do aparelho.

360°

PT

MI000812_multi.indd   41

09/06/12   10.28

Содержание G6401

Страница 1: ...a 13 page 19 Seite 25 p gina 31 37 Il presente manuale d istruzioni stato redatto secondo la norma europea EN 62079 These operating instructions were created based on the European standard EN 62079 Es...

Страница 2: ...Cet appareil est conforme aux exigences des directives europ ennes suivantes 2006 95 CE directive basses tensions 2004 108 CE directive sur la compatibilit lectromagn tique Service email collexia ser...

Страница 3: ...zzo indicato a pagina II INDICE Avvertenze sulla sicurezza 1 Legenda simboli 3 Descrizione dell apparecchio e accessori in dotazione 3 Impiego 3 Pulizia 5 Conservazione 5 Smaltimento 6 Garanzia 6 Dati...

Страница 4: ...della tensione di rete riportati sui dati di targa corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile I dati di targa si trovano all interno delle scocche del prodotto Non utilizzare adattatori p...

Страница 5: ...ing ecc Queste sostanze potrebbero danneggiare irreparabilmente le piastre e il loro rivestimento Non avvolgere il cavo di rete intorno all apparecchio LEGENDA SIMBOLI Avvertenza Divieto generico Appa...

Страница 6: ...rante il riscaldamento e rimane illuminata permanentemente al raggiungimento della temperatura di lavoro La regolazione elettronica mantiene costante durante l applicazione la temperatura impostata L...

Страница 7: ...le obliquo e del movimento effettuato si potranno realizzare styling dall effetto voluminoso classico morbido o ondulato Nota possibile che durante la stiratura si sviluppi del vapore si tratta dell u...

Страница 8: ...servizio si consiglia di tagliare il cavo di alimentazione 7 per rendere l apparecchio inidoneo al funzionamento Staccare prima la spina dall alimentazione di corrente e rimuovere inoltre tutti i comp...

Страница 9: ...ndicated on page II INDEX Safety instructions 7 Symbols 9 Description of the appliance and its accessories 9 Use 9 Cleaning 11 Storage 11 Disposal 12 Warranty 12 Technical data 12 Illustrative guide I...

Страница 10: ...the identification plate corresponds to that of the mains voltage The identification plate is found on the appliance Do not use adapters power strips and or extensions In the event that the plug does...

Страница 11: ...etc These substances can permanently damage the plates and their coating Do not wrap the power cable around the appliance SYMBOLS Warning General prohibition Class II appliance DESCRIPTION OF THE APPL...

Страница 12: ...liance is heating and remains steady once the operating temperature is reached The electronic adjustment keeps the set temperature constant throughout the application The appliance has an automatic sa...

Страница 13: ...on how much the styler is tilted with respect to the hair lock horizontal vertical diagonal and the movement made Note Steam can develop during straightening this is excess humidity in the hair that e...

Страница 14: ...ce retailer To decommission the machine we recommend cutting the power cable 7 to prevent the appliance from operating Disconnect the plug and remove any hazardous component to prevent children from p...

Страница 15: ...ndicada en la p gina II NDICE Advertencias de seguridad 13 Referencia de s mbolos 15 Descripci n del aparato y de los accesorios suministrados 15 Uso 15 Limpieza 17 Conservaci n 17 Eliminaci n 18 Gara...

Страница 16: ...ntrole que los datos de la tensi n de red indicados en la placa de identificaci n correspondan a los de la red el ctrica disponible Los datos de la placa de identificaci n se encuentran dentro de las...

Страница 17: ...r an da ar irreparablemente las placas y su revestimiento Nunca enrolle el cable de alimentaci n alrededor del aparato REFERENCIA DE S MBOLOS Advertencia Prohibici n gen rica Aparato de clase II DESCR...

Страница 18: ...alentando y se ilumina permanentemente una vez alcanzada la temperatura de trabajo La regulaci n electr nica mantiene constante la temperatura programada durante el uso El aparato dispone de una funci...

Страница 19: ...cto que se obtendr que puede ser voluminoso cl sico ligero u ondulado Nota Es posible que durante el peinado se desarrolle vapor se trata de la humedad en exceso que se encuentra en el pelo y que se e...

Страница 20: ...finitiva se recomienda cortar el cable de alimentaci n 7 para garantizar que el aparato ya no pueda funcionar nunca m s Antes se debe separar el enchufe de la corriente el ctrica y desmontar adem s to...

Страница 21: ...e l adresse indiqu e page II INDEX Consignes de s curit 19 L gende des symboles 21 Description de l appareil et des accessoires fournis 21 Utilisation 21 Nettoyage 23 Conservation 23 Elimination 24 Ga...

Страница 22: ...sion du r seau indiqu es sur la plaque d identification correspondent celles du r seau lectrique disponible La plaque d identification se trouve l int rieur des l ments constituant la poign e du produ...

Страница 23: ...es laques etc Ces substances pourraient endommager irr versiblement les plaques et leur rev tement Ne pas enrouler le c ble d alimentation autour de l appareil L GENDE DES SYMBOLES Mise en garde Inter...

Страница 24: ...pendant le r chauffement et reste clair de fa on permanente lorsque la temp rature de fonctionnement est atteinte Pendant l application le r glage lectronique garde constante la temp rature configur...

Страница 25: ...che horizontale verticale oblique et du mouvement effectu on pourra r aliser un styling l effet volumineux classique souple ou ondul Remarque Lors du lissage il est possible que de la vapeur se forme...

Страница 26: ...nitive il est conseill e couper le c ble d alimentation 7 pour rendre l appareil inapte tre utilis D brancher d abord la fiche de la prise de courant et enlever galement tous les composants dangereux...

Страница 27: ...as Ger t benutzen Kontakt mit dem auf Seite II dieser Anleitung aufgef hrten Unternehmen auf INHALT Sicherheitshinweise 25 Zeichenerkl rung 27 Beschreibung des Ger ts und des mitgelieferten Zubeh rs 2...

Страница 28: ...s berpr fen Sie ob die Angaben zur Netzspannung auf dem Typenschild mit dem verf gbaren Stromnetz bereinstimmen Das Typenschild befindet sich am Ger t Keine Adapter Mehrfachsteckdosen und oder Verl ng...

Страница 29: ...erden Diese Stoffe k nnten die Platten und deren Verkleidung irreparabel besch digen Das Netzkabel nicht um das Ger t wickeln ZEICHENERKL RUNG Hinweis Allgemeine Verbote Ger t der Klasse II BESCHREIBU...

Страница 30: ...htet ohne Unterbrechung sobald die Betriebstemperatur erreicht wird Mit der elektronischen Regelung bleibt die eingestellte Temperatur w hrend der Anwendung konstant Das Ger t verf gt ber eine automat...

Страница 31: ...r g und der ausgef hrten Bewegung k nnen Stylings mit klassischem weichem Wellen oder Volumeneffekt erzielt werden Hinweis W hrend des Gl ttens kann Dampf entstehen Es handelt sich hierbei um bersch s...

Страница 32: ...Es empfiehlt sich bei der endg ltigen Au erbetriebnahme das Netzkabel 7 abzuschneiden damit das Ger t nicht weiter benutzt werden kann Zuerst den Stecker von der Stromversorgung trennen dann alle gef...

Страница 33: ...a p gina II NDICE Avisos sobre a seguran a 31 Legenda dos s mbolos 33 Descri o do aparelho e dos acess rios fornecidos de s rie 33 Emprego 33 Limpeza 35 Conserva o 35 Elimina o 36 Garantia 36 Dados t...

Страница 34: ...da tens o de rede referidos na placa de identifica o correspondam queles da rede el trica dispon vel Os dados da placa encontram se dentro do inv lucro do produto N o utilizar adaptadores tomadas m l...

Страница 35: ...nificar de modo irrevers vel as pranchas e o seu revestimento N o enrolar o cabo de rede ao redor do aparelho LEGENDA DOS S MBOLOS Aviso Proibi o gen rica Aparelho de classe II DESCRI O DO APARELHO E...

Страница 36: ...o aquecimento e permanece iluminado permanentemente ao alcan ar a temperatura de trabalho A regula o eletr nica mant m constante durante a aplica o a temperatura definida O aparelho possui uma fun o...

Страница 37: ...imento efetuado poder o ser realizadas modelagens com efeito volumoso cl ssico suave ou ondulado Nota poss vel que se forme vapor durante o alisamento trata se da humidade em excesso dos cabelos que e...

Страница 38: ...onselha se cortar o cabo de alimenta o 7 para que o aparelho n o possa mais ser colocado em funcionamento Antes de mais nada retirar a ficha da alimenta o de corrente e remover tamb m todos os compone...

Страница 39: ...37 Styler styler II 37 39 39 39 41 41 42 42 42 I 8 MI000812_multi indd 43 09 06 12 10 28...

Страница 40: ...30mA 10mA 38 MI000812_multi indd 44 09 06 12 10 28...

Страница 41: ...39 styling II I 1 2 3 4 LED 170 C 190 C 210 C 5 170 C 190 C 210 C 6 I O 7 8 styler MI000812_multi indd 45 09 06 12 10 28...

Страница 42: ...40 cold shot 2 7 5 170 C 190 C 210 C I O 6 I LED 4 60 I O 6 O I LED 4 2 cm 2 styler 3 1 styler MI000812_multi indd 46 09 06 12 10 28...

Страница 43: ...41 360 styler 2 I O 6 O 7 2 styler styler 2 2 styler 7 7 360 MI000812_multi indd 47 09 06 12 10 28...

Страница 44: ...2002 96 E 7 220 240 V 50 60 Hz 37 W 3 m II 42 Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 AZZANO S PAOLO BG ITALY www collexia com MI000812 0512 MMYY MI000812_multi indd 48 09 06 12 10 28...

Отзывы: