background image

2

REF.     PART                 DESCRIPTION                             DESCRIPTION                            DESCRIPCION
NO.       NO.

1

0058700

Faip Pump 

Pompe

Bomba

1

2

Note A

Engine 3.5 Sprint B&S

Moteur

Motor

1

3

0048736

Nyloc Nut 5/16-18

Ecrou autofreiné

Tuerca de nyloc

3

5

0052068

Key SQ 3/16 x .88

Touche

Tecla

1

6

0057756

Carrier

Ensemble de transport

Transportador, conjunto

1

7

0052336

Rubber Foot

Pied

Pie

4

8

Note B

Bolt 1/4-20 x 1.25

Boulon

Perno

2

10

Note B

Nyloc Nut 1/4-20

Ecrou autofreiné

Tuerca de nyloc

6

11

Note B

Bolt 5/16-18 x 1.50”

Boulon

Perno

3

12

0054732

Handle

Poignée

Mango

1

13

0058081

Hose 25’ x 1/4”

Tuyau

Manguera

1

14

0057837

Gun Assy.

Pistolet

Pistola

1

15

0058804

Assy, wand & quick connect

Baguette et branchement rapide

Ensamblado de varilla de pulverización

1

16

0055199

Nozzle

Buse

Boquilla

1

17

0000085

Chemical connector

Connecteur pour les produits 

Conectora de sustancia química

1

chimiques

18

0057701

Chemical hose

Tuyau pour les produits chimiques Manguera de sustancia química

1

19

0000087

Chemical filter

Filtre pour les produits chimiques Filtro de sustancia química

1

20

Note B

Bolt 1/4-20 x 1.50

Boulon

Perno

4

*

0061439

Thermal Relief Valve

Soupape de surpession thermique

Válvula de descarga de calor

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

Note A:

Coleman Powermate, Inc. will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine 
manufacturer’s warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.

Note B:  

These are standard parts available at your local hardware store.

Remarque A:

Coleman Powermate, Inc. ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la 
garantie du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service après-vente pour toute 
assistance.

Remarque B:

Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.

Nota A:

Coleman Powermate, Inc. no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio
de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro 
departamento de servicio para recibir asistencia al respecto.

Nota B:

Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.

Содержание PW0881900 INSERT

Страница 1: ...ds these instructions prior to operation IMPORTANT Veiller à ce que toute personne amenée à utiliser cet appareil de Coleman Powermate lise soigneusement ces instructions et les comprenne avant de procéder à son utilisation IMPORTANTE Favor de ceciorarse de que toda persona que use el Lavador de presión Coleman Powermate lea y entienda todas las instrucciones antes de la operación ...

Страница 2: ...tancia química 1 20 Note B Bolt 1 4 20 x 1 50 Boulon Perno 4 0061439 Thermal Relief Valve Soupape de surpession thermique Válvula de descarga de calor 1 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS Note A Coleman Powermate Inc will not provide engines as replacement parts Engines are covered through the engine manufacturer s warranty Consult the ac...

Страница 3: ...Joint torique Aro 1 3 PUMP PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS REPAIR KITS KITS DE REPARACIÓN PARA KITS DE REPARACIÓN PARA REF PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION NO NO 1 0058488 Inlet Kit Nécessaire d admission Kit de conexión de entrada 2 0058489 Outlet Kit Nécessaire de refoulement Kit de conexión de salida 3 0058490 Oil Seal Kit Nécessaire de bagues d étanchéité Kit de sell...

Страница 4: ...1 48 0058560 Back Ring 15100100 Bague antiextrusion Aro posterior 1 49 0058561 O Ring 15001100 Joint torique Aro 1 50 0058636 By Pass valve plastic body 52036501 Corps de soupape de dérivation en plastique Cuerpo plástico de la válvula de paso 1 51 0058563 Plug 52038300 Bouchon Tapón 1 52 0058564 Ball 7mm 17600900 Bille de 7 mm en inox Rodamiento de acero inoxidable de 7mm 1 53 0058565 By Pass Bra...

Страница 5: ...Powermate Pressure Washer high pressure hoses should be used WATER CONNECTION Before connecting the inlet hose to the unit run water through the garden hose not supplied to flush out any foreign matter The inlet hose will be connected to the fitting located on the back of the side panel RPM Up to 3600 GPM 2 0 Maximum Pressure 1900psi Oil Capacity 4 5oz The high pressure nozzle position is intended...

Страница 6: ...pression pour nettoyeur haute pression Coleman Powermate RACCORDEMENT SUR L EAU Avant de raccorder le tuyau d arrivée d eau à l appareil laisser couler l eau par le tuyau d arrosage non fourni afin d éliminer les corps étrangers Raccorder le flexible d entrée au raccord situé à l arrière du panneau latéral RPM jusqu à 3600 GPM 2 0 Tension maximale 1900psi Capacité du réservoir d huile 4 5oz La pos...

Страница 7: ... CONEXIÓN DEL AGUA Antes de conectar la manguera de entrada a la unidad haga pasar agua por una manguera de jardín no incluída para que pueda salir cualquier sustancia o material extraño La manguera de entrada se debe conectar a la pieza ubicada en la parte posterior del panel lateral RPM hasta 3600 Galones por minuto 2 0 Presión máxima libras por pulgada cuadrada 1900 Capacidad de aceite 4 5oz La...

Страница 8: ... of Coleman Powermate Inc 2003 Coleman Powermate Inc Tous droits réservés sont des marques déposées de The Coleman Company Inc utilisées sous licence Powermate est une marque déposée de Coleman Powermate Inc 2003 Coleman Powermate Inc Reservados todos los derechos son marcas comerciales registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licencia Powermate es una marca comercial registrada de C...

Отзывы: