background image

19

Before Use

IC-300-10D And IC-300-20D Only

1.  There are two modes of operation for the pump; circulation internal to the bath; circulation external to the  

 

bath. For internal circulation the blanking caps on the top of the outlet and return pipes should be securely in  

 

place. They screw on and, for safety, they may be tight. For external circulation these need to be removed.

 

The outlet nozzle is supplied fitted to the bottom of the pump housing in the internal circulation position. In  

 

this position and with the blanking cap on the outlet pipe the pump will circulate internally.

 

If maximum external flow is required: Remove the outlet nozzle from the pump base and reposition it on the  

 

bottom of the return pipe. Remove the blanking cap from the return pipe and screw it onto the hole from  

 

which the nozzle was taken. This redirects the full flow externally. Screw the pipe connectors supplied with  

 

the unit to connect the appropriate pipe to the unit.

 

 

 

 

Set for internal circulation 

Set for external circulation

2. 

CAUTION: DO NOT SWITCH THE THERMOREGULATOR ON UNLESS EITHER THE BLANKING PLUGS  

 

ARE FITTED TO THE TOP OF THE PIPES OR AN EXTERNAL CIRCUIT IS FULLY CONNECTED. NEVER SET  

 

THE UNIT SO THAT THE FLOW IS SPLIT INTERNALLY AND EXTERNALLY.

All Models

3.   Ensure that the bath is set up on a flat level surface.

4.  Fit the unit securely to the bath using the correct bridge piece for the unit/bath or a portable clamp, see the  

 

list of accessories. THE UNIT MUST ALWAYS BE MOUNTED WITH THE BACK AND THE SWITCH END OUTSIDE  

 

THE AREA OF THE BATH. This will reduce the infiltration of hot vapours into the cooling system of the

 

thermoregulator. Ensure that at all times the air inlet and outlet remain clear of obstructions. Free circulation  

 

of air inside the unit is essential for proper cooling of the electronics and pump motor.

Bridge

Inlet to

pump

Clamp

Power cable

Power switch

Return

pipe

Outlet
nozzle

Содержание EW-01262-05

Страница 1: ...Cole Parmer IC 300 Series Thermoregulator Instruction Manual TECH0001 Version 1 2...

Страница 2: ...moregulator 24 The Front Panel Controls 25 After Use 27 Setting the Over temperature Cut Out 28 RS232 Serial Interface 29 Calibration of the Thermoregulator 30 Service and repair 30 Warranty 30 Techni...

Страница 3: ...ufacturer the protection provided may be impaired General Description The Cole Parmer thermoregulators are designed to be used with any Cole Parmer unheated bath liquid calibration bath or refrigerate...

Страница 4: ...hazards but operators should pay attention to the following points HIGH TEMPERATURES ARE DANGEROUS they can cause serious burns to operators and ignite combustible material USE CARE AND WEAR PROTECTIV...

Страница 5: ...4 Do not switch on until the unit is fully installed see page 19 5 Note that the following symbols may be next to the indicator lamps on the front panel of the units and have the following meanings th...

Страница 6: ...er See the Decontamination Certificate supplied with your unit Cleaning Before cleaning your unit ALWAYS disconnect it from the power supply and allow it to cool below 50 C Your unit can be cleaned by...

Страница 7: ...aux utilisateurs S curit de l op rateur Tous les utilisateurs de produits Cole Parmer doivent avoir pris connaissance des manuels et instructions n cessaires la garantie de leur s curit Important cet...

Страница 8: ...e t moin d exc s de temp rature 6 Les symboles situ s sur ou c t de l interrupteur de l appareil ont la signification suivante O arr t l marche Garantie Antylia Scientific garantit que cet appareil es...

Страница 9: ...l assurez vous TOUJOURS que le c ble d alimentation est d connect et laissez la temp rature redescendre en dessous de 50 C Utilisez un chiffon impr gn d eau savonneuse pour nettoyer l appareil Veillez...

Страница 10: ...er entsprechenden Literatur haben um ihre Sicherheit zu gew hren Es ist wichtig da diese Ger te nur von entsprechend geschultem Personal betrieben werden das die in dies er Gebrauchsanweisung enthalte...

Страница 11: ...ientific jedes defekte Teil oder das ganze Ger t kostenfrei ersetzen Die Garantie VERF LLT bei Jeglichem Reparaturversuch durch jemand anderen als den Hersteller oder seinen Vertreter Auftreten jeglic...

Страница 12: ...tzen Sie dann den bertemperaturabschalter an der R ckseite des Ger tes wieder zur ck indem Sie den roten Knopf einmal bis zum Anschlag dr cken Wenn der bertemperaturabschalter wiederholt ausl st liegt...

Страница 13: ...n las normas y procedimientos generals de seguri dad es muy importante que s lo personal debidamente capacitado opere estos aparatos De no ser as la protec ci n que el equipo le proporciona al usuario...

Страница 14: ...o o reemplazar la unidad sin coste alguno Esta garant a NO se aplicar si Se ha realizado o intentado cualquier reparaci n por otra persona distinta al fabricante o sus agentes Aparece cualquier ara az...

Страница 15: ...a podr a desconectarlo Si el calefactor no recibiera alimentaci n compruebe el enchufe y el cable de la toma de corriente a continuaci n vuelva a ajustar el control del dispositivo si su equipo lo lle...

Страница 16: ...ve avere a disposizione la documentazione necessaria al fine di assicurare la loro incolumit importante che solo personale adeguatamente addestrato utilizzi questo apparecchio in conformit alle istruz...

Страница 17: ...llegata In caso di reclamo ragionevole Antylia Scientific sostituir qualsiasi componente difettoso o sostituir l unit senza spese aggiuntive La presente garanzia NON si applica in caso di Riparazioni...

Страница 18: ...ell apparecchio controllare la spina elettrica e il relativo cavo collegati alla rete Ripetute interruzioni del funzionamento dell apparecchio indicano un serio malfunzionamento in questo caso restitu...

Страница 19: ...ternally Screw the pipe connectors supplied with the unit to connect the appropriate pipe to the unit Set for internal circulation Set for external circulation 2 CAUTION DO NOT SWITCH THE THERMOREGULA...

Страница 20: ...he corners of the bath 6 Locate the thermoregulator above the bridge piece Toggle the heating element carefully through the clearance hole Lower the thermoregulator onto the M4 threaded stud 1 and 3mm...

Страница 21: ...page 36 The cooling coil is fitted to the thermoregulator just below the over temperature cut out switch You will find a rubber moulding screwed to the base and filling two slots Remove the screw and...

Страница 22: ...de ionised with neutral pH 10 C to 150 C Dow Corning Silicone Oil 200 series 10 C to 250 C Dow Corning Silicone Oil 210H 100cs series Warning check gel life at top end of range Extraction may be neces...

Страница 23: ...le hoses should be fitted to the outlet and return pipes A suitable hose must be capable of withstanding both the temperature of operation and the liquid being used Always securely clip the hoses in p...

Страница 24: ...e POWER indicator on the front will light up When Switching On The Thermoregulator When first switched on the display will show the edition of the software currently installed For example software iss...

Страница 25: ...the SET temperature button is held down and the UP ARROW button is pressed the set temperature is in creased The DOWN ARROW button When the SET temperature button is held down and the DOWN ARROW butt...

Страница 26: ...erature indicator As the temperature approaches the set temperature the heater indicator will flash When the set temperature is reached the indicator will stay on for shorter periods If the bath tempe...

Страница 27: ...gin to return to ambient even if the heater light is on the light staying on or not depends on which circuit has sensed a fault After Use When you have finished heating samples remember that parts of...

Страница 28: ...Return the unit to the liquid switch on the mains power The heater will work again Or Allow the liquid to cool may be as much as 40 C the heater will cool and reset you will hear an audible click The...

Страница 29: ...to both the unit and the PC before either unit is powered up otherwise data integrity cannot be guaranteed Once the cable is fitted it does not matter which unit is powered up first The following tabl...

Страница 30: ...erature as the measured value 4 Press UP and DOWN together to confirm the value The display will return to the bath temperature and the unit will control with the new calibration parameters Servicing...

Страница 31: ...05 C Set point accuracy 1 C 1 C 1 C Method of control PID PID PID Temperature sensor PRT PRT PRT Nominal heater power 230V 1000W 1800W 1800W 120V 1000W 1500W 1500W Maximum watts density 7 6 W cm 6 2 W...

Страница 32: ...m 365 mm Overall height C 172 mm 172 mm 172 mm 222 mm 298 mm Internal Maximum length D 240 mm 329 mm 505 mm 505 mm 560 mm Working length E 115 mm 205 mm 380 mm 380 mm 430 mm Width F 300 mm 300 mm 300...

Страница 33: ...m 351 mm Overall Width B 260 mm 260 mm 260 mm Overall Height C 183 mm 233 mm 358 mm Opening length D 140 mm 140 mm 140 mm Opening width E 140 mm 140 mm 140 mm Maximum working depth F 130 mm 140 mm 305...

Страница 34: ...0 mm Overall width B 250 mm 370 mm 395 mm Overall height C 566 mm 610 mm 565 mm Internal Maximum length D 192 mm 208 mm 360 mm Working length E 224 mm 224 mm 250 mm Width F 151 mm 300 mm 295 mm Maximu...

Страница 35: ...er Description 6007349 O ring thermometer 6103913 Cap seal 6103475 Cap 6103804 Pipe connection seal 6103771 Pipe connection nozzle 6103460 Bottom outlet nozzle I FCLAMP Clamp for IC 300 10D I FCLAMP2...

Страница 36: ...litre FFLAT48 Order Code 12122 94 FGABLE48 Order Code 12122 98 Adjustable Trays Supported by a ball chain and clip the stainless steel trays can be used to alter the depth of the unheated baths Bath S...

Страница 37: ...models Product Code Order Code Description CFT 300 12L 16112 43 Flow cooler 20 C 230V CFT 300 12L 115 16112 44 Flow cooler 20 C 115V CFT 300 7L 16112 45 Flow cooler 35 C 230V CFT 300 7L 115 16102 20 F...

Страница 38: ...38 NOTES...

Страница 39: ...o we cannot guarantee that interference will not occur in practise Where there is a possibility that injury damage or loss might occur if equipment malfunctions due to radio frequency interference or...

Страница 40: ...armer it India T 9122 61394444 E info coleparmer in W coleparmer in China T 1 847 549 7600 E sales antylia com W coleparmer com USA T 1 847 549 7600 E sales antylia com W coleparmer com Canada T 514 3...

Отзывы: