background image

ISC-7000 Series
Camera

Manual

2018 April 23
Revision: 7.8.0.10

Содержание ISC-7000 Series

Страница 1: ...ISC 7000 Series Camera Manual 2018April23 Revision 7 8 0 10...

Страница 2: ...ng interference that may cause undesired operation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may caus...

Страница 3: ...epared in accordance with the provisions of SJ T 11364 SJ T 11364 O Indicates that said hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement o...

Страница 4: ...the pressure on the natural resources we encourage you to use the appropriate take back systems for product disposal Those systems will reuse or recycle most of the materials of the product you are di...

Страница 5: ...ties in the power supply route all cables and wires away from high current wiring or high voltage power sources l Do not install Cognex products where they are directly exposed to environmental hazard...

Страница 6: ...adius must begin at least six inches from the connector l The SD card is not supported l This device is certified for office use only and if used at home there can be frequency interference problems l...

Страница 7: ...6...

Страница 8: ...your Cognex sales representative Installation procedures and specifications are presented in detail in the ISC 7000 Series Camera Reference Guide which is installed with In Sight VC Explorer software...

Страница 9: ...k focal length is exceeded a spacer must be installed between the vision system and lens l If using the COV 7000 CMNT cover the maximum lens length is 41mm with a bandpass filter the maximum lens body...

Страница 10: ...s mounting fixture to frame ground or Earth ground If a ground wire is used it should be attached to one of the four mounting points on the back plate of the camera not to the mounting points on the...

Страница 11: ...to an external lighting device for example a strobe light Connect the Ethernet Cable The camera s ENET connector provides an Ethernet connection CAUTION l Cognex recommends only cold plugging the came...

Страница 12: ...r wire ends trimmed and the wires tied back using a tie made of non conductive material Keep all bare wires separated from the 24VDC wire 1 Remove power from the camera 2 Remove power from the vision...

Страница 13: ...6 Restore power to the camera s 24VDC power supply and turn it on if necessary 7 Restore power to the vision controller s 24VDC power supply and turn it on if necessary 12...

Страница 14: ...ttached Vibration Shipping and Storage 2 IEC 60068 2 6 vibration test in each of the three main axis for 2 hours 10 Gs 10 to 500 Hz at 100m s 2 15mm with cables or cable plugs and a 150 gram or lighte...

Страница 15: ...torage 2 IEC 60068 2 6 vibration test in each of the three main axis for 2 hours 10 Gs 10 to 500 Hz at 100m s 2 15mm with cables or cable plugs and a 150 gram or lighter lens attached 1 Case temperatu...

Страница 16: ...ISC 7900 1AAB ISC 7902 1AAB FCC FCC 15 A FCC 15 2 1 2 KCC ISC 7600 7600C 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7800 7800C 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7801 7801C 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7802 7802C 1AAB MSIP REM...

Страница 17: ...RoHS Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE 1AAB X O O O O O SJ T 11364 SJ T 11364 O GB T26572 2011 GB T26572 2011 X 1 GB T26572 2011 GB T26572 2011 2...

Страница 18: ...2012 7 4 2012 19 EU WEEE 3...

Страница 19: ...l UL NRTL 2A 24VDC 8A 100 VA 2 LPS Limited Power Source l ESD l l l l l 10 6 l SD 4...

Страница 20: ...l l l 5...

Страница 21: ...6...

Страница 22: ...In Sight VC200 In Sight VC Explorer ISC 7000 Series Camera Reference Guide 7...

Страница 23: ...C COV 7000 CMNT COV 7000 CMNT EX C COV 7000 CMNT COV 7000 CMNT EX l C l 5 25mm l 6 5mm 14 75mm l COV 7000 CMNT 41mm 36 5mm 47mm l COV 7000 CMNT EX 62mm 36 5mm 46 5mm 1 2 3 4 0 90 N m 8...

Страница 24: ...4 5 7 ISB 7000 7K ISB 7000 7K l 4 1 l M3 1 4 20 M6 7mm 1 2 M3 2 5mm 0 90 N m 9...

Страница 25: ...LIGHT 1 LIGHT 2 M12 LIGHT 3 ENET l OFF l 1 M12 ENET 2 CAM 2 CAM 0 CAM 1 10...

Страница 26: ...PWR l I O I O OFF l 24VDC 1 OFF 2 OFF 3 I O 4 24VDC GND 24VDC 5 M12 PWR 11...

Страница 27: ...6 24VDC 7 24VDC 12...

Страница 28: ...ISC 7801C ISC 7802 ISC 7802C 24VDC 10 1 5A 24VDC 750mA 1 0 50 C 20 80 C 80 IP67 IP67 Micro SD IEC 60068 2 27 80 Gs 11 MS 800m s2 18 X Y Z 3 150 2 IEC 60068 2 6 10 Gs 100m s2 15mm 10 500 Hz 3 2 150 1 I...

Страница 29: ...24VDC 10 1 5A 24VDC 750mA 1 0 50 C 20 80 C 80 IP67 IP67 Micro SD IEC 60068 2 27 80 Gs 11 MS 800m s2 18 X Y Z 3 150 2 IEC 60068 2 6 10 Gs 100m s2 15mm 10 500 Hz 3 2 150 1 In Sight Multi Camera IDE 3 5...

Страница 30: ...ISC 7902 Regulatory Model 1AAB FCC FCC 15 A FCC 15 1 2 KCC ISC 7600 7600C Regulatory Model 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7800 7800C Regulatory Model 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7801 7801C Regulatory Model...

Страница 31: ...red in accordance with the provisions of SJ T 11364 SJ T 11364 O Indicates that said hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of G...

Страница 32: ...Cognex 2012 7 4 WEEE 2012 19 EU 3...

Страница 33: ...Cognex l UL NRTL 24VDC 2A 8A 100VA 2 LPS l ESD l Cognex l l l l 10 6 l SD l l l 4...

Страница 34: ...5...

Страница 35: ...In Sight VC200 Cognex ISC 7000 In Sight VC Explorer 6...

Страница 36: ...COV 7000 CMNT COV 7000 CMNT EX C Mount COV 7000 CMNT COV 7000 CMNT EX l C Mount l 5 25mm l 14 75mm 6 5mm l COV 7000 CMNT 41mm 36 5mm 47mm l COV 7000 CMNT EX 62mm 36 5mm 46 5mm 1 2 3 4 0 90 Nm 8 in oz...

Страница 37: ...ISB 7000 7K ISB 7000 7K l l M3 1 4 20 M6 7mm 1 2 M3 2 5mm 0 90 Nm 8 in lb 8...

Страница 38: ...LIGHT 1 LIGHT 2 M12 LIGHT 3 ENET l Cognex l 1 M12 ENET 2 CAM CAM 0 CAM 1 9...

Страница 39: ...PWR l I O I O l 24VDC 1 2 3 I O 4 24VDC GND 24VDC 5 M12 PWR 6 24VDC 7 24 VDC 10...

Страница 40: ...1 ISC 7801C ISC 7802 ISC 7802C 24VDC 10 1 5A 24VDC 750mA 1 0 50 32 F 122 F 20 C 80 C 4 F 176 F 80 IP67 IP67 Micro SD IEC 60068 2 27 18 X Y Z 3 80 Gs 800 m s 2 11 ms 150 2 IEC 60068 2 6 2 10 Gs 10 500...

Страница 41: ...2 24VDC 10 1 5A 24VDC 750mA 1 0 50 32 F 122 F 20 C 80 C 4 F 176 F 80 IP67 IP67 Micro SD IEC 60068 2 27 18 X Y Z 3 80 Gs 800 m s 2 11 ms 150 2 IEC 60068 2 6 2 10 Gs 10 500 Hz 100m s 2 15mm 150 1 In Sig...

Страница 42: ...900 1AAB ISC 7902 1AAB FCC FCC Part 15 Class A FCC Part 15 1 2 KCC ISC 7600 7600C 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7800 7800C 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7801 7801C 1AAB MSIP REM CGX 1AAB ISC 7802 7802C 1AAB...

Страница 43: ...RoHS Pb Hg Cd 6 Cr VI PBB PBDE 1AAB X O O O O O SJ T 11364 SJ T 11364 O GB T26572 2011 GB T26572 2011 X GB T26572 2011 GB T26572 2011 2...

Страница 44: ...Cognex WEEE EC 2012 7 4 2012 19 EU x 3...

Страница 45: ...Cognex l 2A 24V DC 8A 100VA Class 2 LPS UL NRTL l ESD l Cognex l l l 4...

Страница 46: ...l 10 6 l SD l l l 5...

Страница 47: ...6...

Страница 48: ...In Sight VC200 Cognex In Sight VC Explorer ISC 7000 7...

Страница 49: ...t COV 7000 CMNT COV 7000 CMNT EX C Mount COV 7000 CMNT COV 7000 CMNT EX l C Mount l 5 25mm l 14 75mm 6 5mm l COV 7000 CMNT 41mm 36 5mm 47mm l COV 7000 CMNT EX 62mm 36 5mm 46 5mm 1 2 3 0 90Nm 8in lb 4...

Страница 50: ...ISB 7000 7K ISB 7000 7K l l M3 1 4 20 M6 7mm 1 2 M3 2 5mm 0 90Nm 8in lb 9...

Страница 51: ...1 2 M12 LIGHT 3 ENET l cold plugging l 1 M12 ENET 2 CAM 2 CAM 0 CAM 1 10...

Страница 52: ...PWR l I O I O l 24V DC 1 2 3 I O 4 24V DC GND 24V DC 5 M12 PWR 11...

Страница 53: ...6 24V DC 7 24V DC 12...

Страница 54: ...7801C ISC 7802 ISC 7802C 24V DC 10 1 5A 750mA 24V DC 1 0 C 50 C 32 F 122 F 20 C 80 4 F 176 F 80 IP67 IP67 Micro SD IEC 60068 2 27 150g 18 X Y Z 3 80G 11m 800m s 2 2 IEC 60068 2 6 150g 10G 2 100m s 2 1...

Страница 55: ...DC 10 1 5A 750mA 24V DC 1 0 C 50 C 32 F 122 F 20 C 80 4 F 176 F 80 IP67 IP67 Micro SD IEC 60068 2 27 150g 18 X Y Z 3 80G 11m 800m s 2 2 IEC 60068 2 6 150g 10G 2 100m s 2 15mm 10 500Hz 1 In Sight Multi...

Страница 56: ...interf rences en r ception y compris celles qui peuvent entra ner un fonctionnement ind sirable Cet quipement g n re utilise et peut diffuser une nergie fr quence radio et s il n est pas install et ut...

Страница 57: ...m ment aux prescriptions de la norme SJ T 11364 SJ T 11364 O Indique que ladite substance dangereuse contenue dans l ensemble des mat riaux homog nes de cette pi ce est inf rieure au seuil de la norme...

Страница 58: ...et de diminuer l exploitation des ressources naturelles nous vous encourageons utiliser des syst mes de r cup ration adapt s pour l limination du produit Ces syst mes r utilisent ou recyclent proprem...

Страница 59: ...li s aux surtensions parasites d charges lectrostatiques pics de tension ou autres instabilit s de l alimentation lectrique disposez tous les c bles et les fils distance des c bles ou des sources d a...

Страница 60: ...ager ou s user plus rapidement si un rayon de courbure ou une boucle de service est 10 fois plus serr e que le diam tre des c bles Le rayon de courbure doit commencer au moins 6 pouces du connecteur l...

Страница 61: ...6...

Страница 62: ...ommercial Cognex Les proc dures d installation et les sp cifications sont pr sent es en d tail dans le Guide de r f rence de la cam ra s rie ISC 7000 install avec le logiciel In Sight VC Explorer Rema...

Страница 63: ...focale de l arri re est d pass e une bague d espacement doit tre install e entre le syst me de vision et l objectif l En utilisant le couvre objectif COV 7000 CMNT la longueur maximale de l objectif...

Страница 64: ...Attention l Il est recommand que la cam ra soit mis la terre en montant la cam ra sur une fixation mise la terre lectriquement ou en branchant un c ble de la fixation de montage de la cam ra une prise...

Страница 65: ...support de fixation sur les trous de fixation de la cam ra 2 Ins rez les vis M3 dans les trous de fixation puis serrez les l aide d une cl hexagonale de 2 5 mm le couple de serrage maximum est 0 90 N...

Страница 66: ...eu 2 Ins rez le connecteur M12 du c ble d clairage externe dans le connecteur LIGHT de la cam ra 3 Raccordez l autre fiche du c ble d clairage une unit d clairage externe par exemple un stroboscope Co...

Страница 67: ...it du c ble un des ports CAM du contr leur de vision Remarque Si vous utilisez un contr leur de vision avec configuration deux cam ras branchez le c ble Ethernet des cam ras aux ports CAM 0 et CAM 1 d...

Страница 68: ...ou raccourcis et les fils peuvent tre nou s l aide d une attache en mat riau non conducteur Conservez tous les fils nus distance du fil 24 VCC 1 Mettez la cam ra hors tension 2 Mettez le contr leur d...

Страница 69: ...Remettez le bloc d alimentation 24 VCC de la cam ra sous tension et allumez le si n cessaire 7 Remettez le bloc d alimentation 24 VCC du contr leur de vision sous tension et allumez le si n cessaire 1...

Страница 70: ...bration sur chacun des trois axes principaux pendant 2 heures 10 G 10 500 Hz 100 m s 2 15 mm avec c bles ou fiches de c ble et un objectif de 150 grammes au maximum en place 1 La temp rature du bo tie...

Страница 71: ...s principaux pendant 2 heures 10 G 10 500 Hz 100 m s 2 15 mm avec c bles ou fiches de c ble et un objectif de 150 grammes au maximum en place 1 La temp rature du bo tier peut tre v rifi e l aide de la...

Страница 72: ...nschlie lich Interferenzen die einen unerw nschten Betrieb verursachen Diese Ger t erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen Wird es nicht entsprechend den Anweisungen des Herst...

Страница 73: ...mmungen von SJ T 11364 angefertigt SJ T 11364 O Zeigt an dass die Menge der genannten gef hrlichen Substanz in allen homogenisierten Materialien f r dieses Teil unter dem erforderlichen Grenzwert von...

Страница 74: ...ung des Produkts der jeweils angebotenen R cknahmesysteme zu bedienen Bei diesen Systemen wird der gr te Teil der Materialien des zu entsorgenden Produkts ordnungsgem wiederverwendet oder wiederverwer...

Страница 75: ...r Fehlfunktionen durch berspannung Leitungsbrummen elektrostatische Entladungen Spannungsschwankungen oder anderen Ungleichm igkeiten der Spannungsversorgung zu verringern verlegen Sie bitte alle Leit...

Страница 76: ...oder schnellerem Verschlei ausgesetzt sein falls ein Biegeradius oder eine Kabelreserve nicht mindestens dem Zehnfachen des Kabeldurchmessers entspricht Der Biegeradius muss mindestens 15cm vom Anschl...

Страница 77: ...6...

Страница 78: ...ex Vertriebsmitarbeiter Ausf hrliche Installationsanweisungen und technische Daten finden Sie im ISC 7000 Serie Benutzerhandbuch das gemeinsam mit der Software In Sight VC Explorer installiert wird Hi...

Страница 79: ...ite des Objektivs ist geringer als 14 75 mm Ist die hintere Schnittweite gr er muss ein Abstandhalter zwischen Vision System und Objektiv angebracht werden l Bei Verwendung einer COV 7000 CMNT Abdecku...

Страница 80: ...Kameras Setzen Sie die vier Adapterschrauben ein und ziehen Sie sie fest max Anzugsmoment 0 90 Nm 8 in lb 4 Bringen Sie das Objektiv am Kamera an 5 Befestigen Sie die Abdeckung an Kamera Drehen Sie d...

Страница 81: ...ntplatte des Kameras angebracht werden l Verwenden Sie zum Befestigen des Kameras mit der Halterung die im Montagekit enthaltenen M3 Schrauben Bei Verwendung der 1 4 20 oder M6 Bohrungen der Halterung...

Страница 82: ...T 2 Verbinden Sie den M12 Stecker des externen Beleuchtungskabels mit dem LIGHT Anschluss des Kameras 3 Verbinden Sie das andere Ende des Lampenkabels mit einem externen Beleuchtungsger t z B einem Bl...

Страница 83: ...it einem der CAM Ports des Vision Controllers Hinweis Wenn Sie einen Vision Controller verwenden der eine mit Zwei Kamera Konfiguration zul sst verbinden Sie das Ethernet Kabel der Kamera mit den CAM...

Страница 84: ...ist l Blanke Dr hte k nnen abgetrennt oder mit nicht leitendem Material abisoliert werden Blanke Dr hte d rfen das 24 VDC Kabel nicht ber hren 1 Trennen Sie den Kamera vom Stromnetz 2 Trennen Sie den...

Страница 85: ...els mit dem PWR Anschluss des Kameras 6 Schlie en Sie das 24 VDC Netzteil des Kamera wieder am Stromnetz an und schalten Sie es ggf ein 7 Schlie en Sie das 24 VDC Netzteil des Vision Controller wieder...

Страница 86: ...rung 2 IEC 60068 2 6 Vibrationspr fung in allen drei Hauptachsen 2 Stunden lang 10 Gs 10 bis 500 Hz bei 100m s 2 15mm mit Kabeln oder Kabelsteckern und einem befestigten Objektiv mit maximal 150 Gramm...

Страница 87: ...ng in allen drei Hauptachsen 2 Stunden lang 10 Gs 10 bis 500 Hz bei 100m s 2 15mm mit Kabeln oder Kabelsteckern und einem befestigten Objektiv mit maximal 150 Gramm 1 Die Geh usetemperatur kann mithil...

Страница 88: ...aceptar cualquier interferencia recibida incluso las interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado Este equipo genera utiliza y puede emitir energ a de radiofrecuencia por lo que...

Страница 89: ...las disposiciones de SJ T 11364 SJ T 11364 O Indica que la sustancia nociva mencionada anteriormente contenida en todos los materiales homog neos de esta pieza est por debajo del l mite requerido en G...

Страница 90: ...n sobre los recursos naturales le alentamos a utilizar los sistemas de recogida apropiados para la eliminaci n del producto Estos sistemas reutilizar n o reciclar n la mayor a de los materiales del p...

Страница 91: ...da os o de funcionamiento incorrecto debidos a una sobretensi n ruido de l nea descargas electrost ticas ESD picos de corriente u otras irregularidades del suministro el ctrico tienda todos los cables...

Страница 92: ...eces el di metro del cable puede producirse un desgaste prematuro o da o del cable o bien un deterioro de su blindaje El radio de un tramo de cable curvado debe empezar al menos a 15 cm del conector l...

Страница 93: ...6...

Страница 94: ...procedimientos de instalaci n y las especificaciones se explican detalladamente en la Gu a de referencia de la c mara de la serie ISC 7000 que se instala autom ticamente con el software In Sight VC Ex...

Страница 95: ...metro Si se excede la longitud focal posterior se debe instalar un espaciador entre el sistema de visi n y la lente l Si utiliza la cubierta COV 7000 CMNT la longitud m xima de la lente es de 41 mm co...

Страница 96: ...ierra la c mara ya sea acoplando la c mara a un elemento conectado a tierra el ctricamente o conectando un cable desde el elemento de montaje de la c mara hasta la masa del chasis o a tierra Si se uti...

Страница 97: ...e montaje con los orificios de montaje en el c mara 2 Introduzca los tornillos M3 en los orificios de montaje y apri telos con una llave hexagonal de 2 5 mm aplicando un par de apriete m ximo de 0 90...

Страница 98: ...el conector M12 del cable de luz externa al conector LIGHT del c mara 3 Conecte el otro extremo del cable de luz a un dispositivo de iluminaci n externo por ejemplo una luz estrobosc pica Conexi n de...

Страница 99: ...a uno de los puertos CAM del controlador de visi n Nota Si utiliza un controlador de visi n que admite una configuraci n de dos c maras conecte el cable Ethernet de las c maras a los puertos CAM 0 y...

Страница 100: ...ar sus terminales y dichos cables se pueden apartar utilizando una brida fabricada con material no conductor Mantenga todos los cables desnudos apartados del cable 24 V CC 1 Desconecte la alimentaci n...

Страница 101: ...el ctrico a la fuente de alimentaci n de 24 V CC de c mara y enci ndala si fuese necesario 7 Restablezca el suministro el ctrico a la fuente de alimentaci n de 24 V CC del controlador de visi n y enci...

Страница 102: ...EC 60068 2 6 Test de vibraciones en cada uno de los tres ejes principales durante 2 horas a 10 Gs de 10 a 500 Hz a 100 m s 2 15 mm con cables o conectores para cables y una lente de 150 gramos o m s l...

Страница 103: ...ones en cada uno de los tres ejes principales durante 2 horas a 10 Gs de 10 a 500 Hz a 100 m s 2 15 mm con cables o conectores para cables y una lente de 150 gramos o m s ligera conectada 1 Se puede v...

Страница 104: ...Copyright 2017 2018 Cognex Corporation All Rights Reserved...

Отзывы: