background image

D

EU

T

S

C

H

20

Ein/Aus

Um den Detektor einzuschalten, auf [

 

 ] drücken. Der Detektor gibt ein Tonsignal von 

sich und alle Richtungs-Indikatoren (2, 3 und 4) blinken einmal. Zum Ausschalten des 
Detektors nochmal drücken.

Markierung

An der Mittenmarkierung (11) des Detektors kann die Höhe des Laserstrahls markiert 
werden, wenn dieser durch die Mitte des Empfangsfeldes läuft. Die Mittenmarkierung 
befindet sich in einem Abstand von 32 mm von der Oberkante des Detektors.

Mittenanzeige

•  Um die Genauigkeit für die Mittenanzeige zu wählen (

normal

 oder 

hoch

),  

auf [

 

 ]  drücken.

•  Die Standardeinstellung beim Einschalten des Geräts ist 

normal

.

•  Die Indikator-LED (6) leuchtet wenn die Messgenauigkeitseinstellung 

hoch

 aktiviert ist.

Erfassung

Hinweis:

•  Sicherstellen, dass sich der mit dem Detektor benutzte Laser im 

Outdoor

-Modus 

(Außenbereich-Funktion) oder 

Pulse

-Modus (Impulsfunktion) befindet.

•  Je nachdem ob eine waagerechte oder senkrechte Laserlinie empfangen werden 

soll, den Detektor waagerecht oder senkrecht platzieren. Den Detektor mit den 
Libellen (1 und 8) ausrichten.

Richtungsanzeige

Die Indikator-LEDs 2, 3 und 4 zeigen die Ausrichtung des empfangenen Lasers im 
Empfangsfeld an. Je nachdem ob der Ton an oder aus ist, kann die Ausrichtung auch 
mit einem Tonsignal angezeigt werden. Siehe Tabelle unten.

Richtungs­
anzeige

Die obere rote Richtungs-
anzeige leuchtet.

Die Richtungsanzeige 
auf der Mittenlinie 
leuchtet blau.

Die untere rote 
Richtungsan-
zeige leuchtet.

Waagrechter  
Empfang

Den Detektor nach  
unten führen.

Die empfangene  
Laserlinie stimmt mit 
der Mittenlinie überein.

Den Detektor 
nach oben 
führen.

Senkrechter  
Empfang

Den Detektor nach  
rechts führen.

Die empfangene  
Laserlinie stimmt mit 
der Mittenlinie überein.

Den Detektor 
nach links 
führen.

Tonsignal

B-B-B-B-B  
(langsames Tonsignal).

B----------  
(andauerndes  
Tonsignal).

BBBBBBBB 
(schnelles 
Tonsignal).

Содержание 40-9978

Страница 1: ...g forsikre deg om at du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k y...

Страница 2: ...he event of technical problems or other queries please contact our Customer Services see address details on the back Safety Never subject the receiver to strong vibrations knocks or blows Never try to...

Страница 3: ...g indicators found on the front of the receiver 16 Holder attachment points 17 Battery compartment retaining screw Operating instructions Battery 1 Unscrew the battery cover retaining screw and remove...

Страница 4: ...ition depending on the type of laser line you are measuring horizontal or vertical Use the vials 1 or 8 to level the receiver to true vertical or horizontal Directional indication The corresponding LE...

Страница 5: ...with general household waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal the product must be handed in fo...

Страница 6: ...problem eller andra fr gor kontakta v r kundtj nst se adressuppgifter p baksidan S kerhet Uts tt aldrig detektorn f r starka vibrationer slag eller st tar F rs k aldrig ppna h ljet reparera eller modi...

Страница 7: ...ngsindikatorer motsvarar indikatorerna p detektorns framsida 16 F stpunkter f r medf ljande h llare 17 Batterilucka med l sskruv Anv ndning Batteri 1 Skruva upp batteriluckans l sskruv p detektorns ba...

Страница 8: ...detektorn horisontellt eller vertikalt beroende p om en vertikal eller horisontell laserlinje ska detekteras Anv nd libellerna 1 eller 8 f r att rikta in detektorn Riktningsindikering LED indikatorern...

Страница 9: ...hush llsavfall Detta g ller inom hela EU F r att f rebygga eventuell skada p milj och h lsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten l mnas till tervinning s att materialet kan tas omhand p...

Страница 10: ...oblemer eller sp rsm l ta kontakt med v rt kundesenter Se opplysninger p baksiden Sikkerhet Detektoren m ikke utsettes for sterke vibrasjoner slag eller st t Dekselet m ikke pnes Detektoren m ikke rep...

Страница 11: ...av 14 H yttalere 15 Retningsindikatorer tilsvarer indikatorene p detektorens forside 16 Festepunkter for medf lgende holder 17 Batterilokk med l seskrue Bruk Batteri 1 Skru opp lokket som sitter p ba...

Страница 12: ...en horisontalt eller vertikalt avhengig av om det er en horisontal eller vertikal laserlinje som skal detekteres Bruk libellene 1 eller 8 til stille inn detektoren Retningsindikering LED indikatorene...

Страница 13: ...ngs avfallet Dette gjelder i hele E S omr det For forebygge eventuelle skader p helse og milj som f lge av feil h ndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt...

Страница 14: ...kuvavirheist Jos tuotteeseen tulee teknisi ongelmia ota yhteys myym l n tai asiakaspalveluun yhteystiedot k ytt ohjeen lopussa Turvallisuus l altista laitetta voimakkaalle t rin lle tai iskuille l ava...

Страница 15: ...ausilmaisimet vastaavat vastaanottimen etupuolella olevia ilmaisimia 16 Mukana tulevan pidikkeen kiinnityspisteet 17 Paristolokero ja lukitusruuvi K ytt Paristo 1 Avaa vastaanottimen takapuolella olev...

Страница 16: ...door tai Pulse Aseta vastaanotin vaaka tai pystysuuntaan riippuen siit vastaanotetaanko vaaka vai pystysuuntaista laserlinjaa Suuntaa vastaanotin k ytt m ll libellej 1 tai 8 Suuntausilmaisin LED ilmai...

Страница 17: ...i saa h vitt kotitalousj tteen seassa T m koskee koko EU aluetta Virheellisest kierr tt misest johtuvien mahdollisten ymp rist ja terveyshaittojen ehk isemiseksi tuote tulee vied kierr tett v ksi jott...

Страница 18: ...denservice ber eine Kontaktaufnahme Kontakt siehe R ckseite Sicherheitshinweise Das Ger t keinen starken Vibrationen Schl gen oder St en aussetzen Niemals versuchen das Geh use zu ffnen das Ger t zu r...

Страница 19: ...auf der Vorderseite des Detektors 16 Ankerpunkte f r die mitgelieferte Halterung 17 Batterieabdeckung mit Sicherungsschraube Benutzung Akku 1 Die Schraube an der Batterieabdeckung auf der R ckseite d...

Страница 20: ...h Funktion oder Pulse Modus Impulsfunktion befindet Je nachdem ob eine waagerechte oder senkrechte Laserlinie empfangen werden soll den Detektor waagerecht oder senkrecht platzieren Den Detektor mit d...

Страница 21: ...Dies gilt in der gesamten EU Um m glichen Sch den f r die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeb...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...siakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI United Kingdom Customer Service contact number 020...

Отзывы: