background image

EN

G

LI

S

H

3

½

″ 

Impact Wrench

Art.no  41-1423  Model  11DIW1202

Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for 
future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any neces-
sary changes made to technical data. In the event of technical problems or other 
queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).

Safety

Warning:

 Read the entire instruction manual before using the product and keep it for 

future reference. Make sure that you have read and understood the instruction manual 
before using the tool. Failure to follow the safety instructions could lead to serious 
personal injuries.

Warning:

 Do not exceed the recommended working pressure, 6.3 bar (90 psi).  

Too high a pressure can cause the impact wrench to explode which may result in  
serious or fatal personal injuries.
a) 

Disconnect the impact wrench from the air hose before changing sockets/
tools, before servicing it, and as soon as you have finished using it.

b) 

Always wear safety glasses and ear defenders when the impact wrench is in use.

c) 

Do not pull the trigger whilst the air hose is being connected.

d) 

Only use tools and accessories designed for use with pneumatic/air powered 
tools. Warning: Only use impact sockets which are designed for use with 
impact wrenches.

 Normal sockets designed for use with hand tools, worn 

sockets or damaged sockets should never be used with an impact wrench.

e) 

Do not pull the trigger before the socket has securely mated with the nut  
or bolt. 

The socket must grip the head of the bolt or nut securely.

f) 

Before using the tool, make sure that all connections are tight and that 
the air hose is not damaged in any way.

g) 

WARNING: Always disconnect the air hose from the impact wrench before 
attaching the socket/accessory and before carrying out any maintenance.

h) 

Neither this tool nor its accessories must be modified in any way.

Workplace hazards

a) 

Keep your work area clean and well-illuminated.

b) 

The most common causes of serious or fatal injury in the workplace are related to 
slipping, tripping or falling.

 Watch out for hanging cables or hoses and slippery floors.

Содержание 11DIW1202

Страница 1: ...du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt o...

Страница 2: ......

Страница 3: ...you have finished using it b Always wear safety glasses and ear defenders when the impact wrench is in use c Do not pull the trigger whilst the air hose is being connected d Only use tools and access...

Страница 4: ...ear protective clothing Always wear safety glasses Using protective clothing such as dust masks non slip safety shoes helmets and ear defenders when needed decreases the risk of injury c Avoid acciden...

Страница 5: ...or hair which becomes entangled with the tool could result in strangulation constriction or crushing b Gloves can become entangled in the rotating drive resulting in severed or broken fingers c Rubbe...

Страница 6: ...ctor 6 Air inlet coupling Installation Air hose connector 1 If a plug has been fitted to the air coupling 6 to protect it during ship ment from the factory it must now be removed 2 Screw the included...

Страница 7: ...l to work at its full capacity the air compressor must provide the tool with at least the tool s rated air consumption e Only use air hoses of the recommended dimension and length Do not connect the t...

Страница 8: ...ng an impact wrench a torque bar sold separately with the correct torque setting should be inserted between the impact wrench and the impact socket otherwise the nut bolt might be overtightened and da...

Страница 9: ...lows out of the exhaust Empty any condensation from the tank and hose If the impact wrench has been left unused for a long time the rotor blades in the air motor might have stuck Lubricate the tool wi...

Страница 10: ...n avtryckaren n r luftslangen ansluts d Anv nd endast tillbeh r och anslutningar avsedda f r luftdrivna verktyg Varning Anv nd enbart krafthylsor avsedda f r mutterdragare Anv nd inte vanliga hylsor a...

Страница 11: ...ngen eller byter hylsa d Str ck dig inte f r l ngt Se till att du st r stadigt med god balans hela tiden Detta m jligg r b ttre kontroll i ov ntade situationer e B r inte l st sittande kl der eller sm...

Страница 12: ...terande verktyget och medf ra skadade eller brutna fingrar c Gummerade eller metallf rst rkta handskar kan l tt fastna i roterande hylsor och f rl ngare d Anv nd inte l st h ngande handskar eller hand...

Страница 13: ...vtryckare 3 Handtag 4 Utbl s 5 Funktionsv ljare 6 Luftanslutning Installation Luftnippel 1 Ta bort ev transportplugg fr n luft anslutningen 6 2 Skruva fast den medf ljande nippeln i luftanslutningen A...

Страница 14: ...kapacitet m ste kompressorn avge minst luftverktygets angivna luftf rbrukning e Anv nd slangar av rekommenderad dimension och l ngd Anslut inte verktyget till kompressorn utan att infoga en avst ngni...

Страница 15: ...s Vid tdragning av muttrar skruvar b r momentstav s ljs separat med r tt tdragnings moment monteras mellan hylsan och mutterdragaren annars kan muttern skruven dras t alldeles f r h rt och skada mater...

Страница 16: ...t vid utbl set T m ur kondensvatten ur kompressor tank och slang Om mutterdragaren har legat l nge oanv nd kan luftmotorns rotorblad fastna Sm rj verktyget med avsedd olja se Sm rjning K r sedan maski...

Страница 17: ...d skal utf res og n r maskinen ikke er i bruk b Bruk alltid vernebriller og h rselvern n r du jobber med muttertrekkeren c Avtrekkeren m ikke holdes inne n r luftslangen er tilkoblet d Bruk kun tilbeh...

Страница 18: ...for personskade c Unng u nsket oppstart Ikke hold fingrene p avtrekkeren mens luftslange kobles til eller ved skifte av hylse d Strekk deg ikke for langt P se at du st r st dig og har god balanse i k...

Страница 19: ...rende deler og f re til skader p hender fingre c Gummierte eller metallforsterkede hansker kan lett feste seg i roterende deler d Bruk ikke l stsittende hansker eller hansker som er slitt e Hold aldri...

Страница 20: ...ylse 2 Avtrekker 3 H ndtak 4 Utbl sing 5 Funksjonsbryter 6 Lufttilkobling Installasjon Luftenippel 1 Fjern ev transportplugg fra l ftetilkoblingen 6 2 Fest den medf lgende nippelen i lufttilkoblingen...

Страница 21: ...ere maks kapasitet m kompressoren gi minst det lufttrykket som er oppgitt e P se at slangene har riktig dimensjon og lengde Muttertrekkeren m ikke kobles til lufttrykksystemet uten bruk av en avstengi...

Страница 22: ...bs N r man skal trekke til mutter skrue b r en momentstav selges separat brukes for f riktig tiltrekkingsmoment Hvis man trekker til for hardt kan materialet bli skadet delagt Ved montering festing av...

Страница 23: ...ut av verkt yet T m ut kondensvannet fra kom pressortanken og slangen Hvis muttertrekkeren har ligget lenge ubrukt kan rotorbladet sette seg fast Sm r verkt yet med riktig olje se avsnittet Sm ring Kj...

Страница 24: ...nint ei k ytet b K yt aina suojalaseja ja kuulosuojaimia kun k yt t mutterinv nnint c l paina liipaisimesta samalla kun liit t ilmaletkun d K yt ainoastaan paineilmak ytt isille ty kaluille tarkoitett...

Страница 25: ...styst l pid sormea liipaisimella kun liit t paineilmaletkun tai vaihdat hylsyn d l kurota liian kauas Varmista ett seisot tukevasti ja tasapainossa ty n jokaisessa vaiheessa N in hallitset laitteen pa...

Страница 26: ...ttua py riv n ty kaluun ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen c Kumipintaiset tai metallivahvistetut k sineet saattavat juuttua py riviin hylsyihin ja pidentimiin d l k yt huonosti istuvia tai kuluneit...

Страница 27: ...in 3 Kahva 4 Ilman ulostuloaukko 5 Toiminnonvalitsin 6 Ilmaliit nt Asentaminen Ilmanippa 1 Irrota mahdollinen kuljetustulppa ilmaliit nn st 6 2 Ruuvaa mukana tuleva nippa kiinni ilmaliit nt n K yt esi...

Страница 28: ...isilmanpaineen tulee vastata ilmanpainety kalun ilmoitettua ilmanpaineen kulutusta e K yt letkuja joiden koko ja pituus ovat suositusten mukaisia l liit ty kalua kompressoriin ilman sammutusventtiili...

Страница 29: ...muttereita kiristett ess tulee hylsyn ja mutterinv ntimen v liin asentaa momenttisauva myyd n erikseen jossa oikea kiristysmomentti Muuten mutteri ruuvi saattaa kiristy liikaa ja vahingoittaa materia...

Страница 30: ...kosta tulee vett tai roiskeita Poista kondenssivesi paines ili st ja letkusta Jos mutterinv nnin on pitk n k ytt m tt ilmamoottorin lavat saattavat juuttua kiinni Voitele ty kalu sopivalla ljyll katso...

Страница 31: ...er Aufbewahrung vom Luftschlauch trennen b Bei der Benutzung des Drehschlagschraubers immer Augenschutz und Geh r schutz benutzen c Beim Anschlie en der Luftleitung nie den Abzug dr cken d Nur Zubeh r...

Страница 32: ...den Beim Anschluss des Luftschlauches oder dem Austausch von Kraftnussen nie den Finger am Abzug halten d Stabile und bequeme Arbeitsposition einnehmen Immer eine gute Balance sicherstellen Dies hilft...

Страница 33: ...d zu Verlet zungen wie gebrochenen Fingern f hren c Gummi berzogene oder metallverst rkte Arbeitshandschuhe k nnen sich leicht in rotierenden Nussen oder Verl ngerungen verfangen d Keine losen oder ab...

Страница 34: ...sblas ffnung 5 Funktionsw hler 6 Druckluftanschluss Installation Luftnippel 1 Den evtl Transportstutzen vom Druckluftanschluss 6 entfernen 2 Den mitgelieferten Nippel am Druck luftanschluss festschrau...

Страница 35: ...amit das Werkzeug mit voller Kapazit t arbeiten kann muss der Kompressor mindestens den angegebenen Luftverbrauch des Werkzeugs decken e Schl uche in der empfohlenen L nge und Gr e verwenden Nie das W...

Страница 36: ...ehmomentschl ssel separat erh ltlich mit dem korrekten Drehmoment zwischen der Nuss und dem Drehschlagschrauber angebracht werden sonst kann es passieren dass die Mutter der Bolzen viel zu hart angezo...

Страница 37: ...wasser aus dem Kompressor tank und dem Schlauch leeren Nach l ngerer Nicht benutzung des Drehschlag schraubers k nnen die Rotorbl t ter des Druckluftmotors festklemmen Das Werkzeug mit geeignetem l sc...

Страница 38: ...med kraven i f ljande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaati...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...siakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020...

Отзывы: