background image

11 Français

Product Features

Assistance, garantie et commande

Service à la clientèle

Si vous avez des questions concernant le montage ou le fonctionnement de votre nouveau produit Cobra

®

,

ou encore si des pièces sont manquantes… communiquez d’abord avec Cobra

®

! NE RETOURNEZ PAS

CET ARTICLE AU MAGASIN ! Reportez-vous à la page 2 pour obtenir des renseignements sur les
différents services offerts à la clientèle.

Pour les produits achelés au Canada Assistance Produits

Pour les réparations non couvertes par la garantie, envoyez l’article port payé à : AVS Technologies Inc., 2100 route Transcanadienne
Sud, Montréal, Québec, H9P 2N4. Nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer le poste émetteur-récepteur par un
produit équivalent. Veuillez inclure dans l’envoi les renseignements suivants : la date de l’achat, le numéro du modèle, ainsi que le
nom, l’adresse et le numéro de téléphone du revendeur.

Pour les produits achelés aux États-Unis

Si votre poste émetteur-récepteur doit être réparé en usine, communiquez avec Cobra

®

avant de l’envoyer. Le poste sera

ainsi réparé dans les meilleurs délais. Il est possible que le préposé de Cobra

®

vous demande d’envoyer le poste émetteur-

récepteur à l’usine. Pour que l’article soit réparé et qu’il vous soit retourné, vous devrez fournir les pièces suivantes :
1) Pour les réparations au titre de la garantie, une preuve d’achat (par ex. reproduction mécanique ou copie carbone du
coupon de caisse). Si vous envoyez le coupon de caisse original, il ne vous sera pas retourné. 2) L’article défectueux en
entier. 3) Une description du problème. Inscrivez le nom et l’adresse de retour (tapés à la machine ou en lettres d’imprimerie).
4) Emballez l’article correctement afin qu’il ne s’endommage pas durant le transport. Dans la mesure du possible, utilisez
l’emballage d’origine. 5) Envoyez le colis port payé et assuré par l’entremise d’un transporteur reconnu (par ex. United
Parcel Service - UPS - ou courrier de première classe) afin d’éviter les pertes, à l’adresse suivante : 

Cobra

®

Factory Service

,

Cobra

®

Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 USA. 6) Si le poste émetteur-récepteur

est couvert par la garantie, sur réception celui-ci sera réparé ou remplacé, selon le modèle. Nous vous demandons d’attendre
3 à 4 semaines avant de communiquer avec Cobra

®

pour faire le suivi de l’article. Si le poste émetteur-récepteur n’est plus

couvert pas la garantie, une lettre vous sera automatiquement envoyée pour vous informer du coût de la réparation ou du
remplacement. 

Si vous avez des questions, composez le 773-889-3087.

Garantie limitée d’un (1) an

pour les produits achetés au Canada.

Votre nouveau poste émetteur-récepteur FRS de chez Cobra

®

est couvert par une garantie de remplacement d’un (1) an. Si

un défaut de fabrication apparaît au cours de l’année qui suit la date de l'achat initial, le produit sera remplacé. Retournez le
poste émetteur-récepteur au revendeur accompagné de la preuve d'achat datée ou d'une copie de celle-ci. Cette garantie ne
couvre pas les dommages attribuables à une manipulation imprudente, à la négligence, à l'abus ou au non-respect des
directives d'utilisation. La modification du produit ou la mutilation de son numéro de série annule toute obligation en vertu
de la garantie. Cette garantie confère à l'acheteur des droits précis. Dans certains endroits, la loi peut lui accorder d'autres
droits liés à la garantie.

Garantie limitée d’un (1) an 

pour les produits achetés aux États-Unis.

Cobra

®

Electronics Corporation garantit que ses postes émetteurs-récepteurs FRS Cobra

®

ainsi que les pièces qui les

composent seront exempts de défauts de matériel ou de main-d'oeuvre pendant une période d’un (1) an qui suit la date 
de sa première vente au détail. Cette garantie s'applique au premier acheteur au détail, sous réserve que le produit soit
utilisé aux États-Unis. Cobra

®

réparera ou remplacera, à sa discrétion, les postes émetteurs-récepteurs FRS, produits ou

composants défectueux, sans frais, sur livraison accompagnée d'une preuve datée du premier achat au détail (par ex. 
une copie du coupon de caisse) au service de réparation de l'usine Cobra

®

. Le client doit payer l'envoi initial du produit

couvert par la garantie, mais les frais de retour sont à la charge de Cobra

®

, si le produit est réparé ou remplacé en vertu 

de la garantie. Cette garantie confère à l'acheteur des droits précis et celui-ci peut en avoir d'autres selon le lieu.

Exclusions : Cette garantie limitée ne s'applique pas :

1) aux produits endommagés par suite d'un accident; 2) en cas de

mésusage ou d'abus ou par suite d'une modification ou d'une réparation non autorisée; 3) si le numéro de série a été modifié,
mutilé ou enlevé; 4) si le propriétaire du produit réside à l'extérieur des États-Unis. 
La durée de toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier, 
se limite à la durée de la présente garantie. Cobra

®

n'est pas responsable des dommages indirects, accessoires ou autres, y compris

sans s'y restreindre les dommages attribuables à la perte de jouissance ou au coût d'installation. Certains États n'autorisent pas 
la limitation de la durée de la garantie implicite et/ou ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou
accessoires; par conséquent, il se peut que les limitations ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. 

Pour les produits achetés

à l'extérieur des États-Unis,

communiquez avec votre revendeur pour obtenir des renseignements sur la garantie.

Accessoires facultatif

Vous pouvez trouver des accessoires chez votre revendeur local, ou aux États-unis vous pouvez les
commanzer directement chez Cobra

®

.

Commandes en provenance du Canada

Pour connaître les prix, composez le 514-683-1771.

Pour les commandes par carte de crédit : 

Composez le 514-683-1771 (appuyez sur le 1 à partir du

menu principal) entre 9 h et 17 h (HNE), du lundi au vendredi.

Libellez le chèque ou le mandat au nom de :

AVS Technologies, Inc., 2100 route Transcanadienne Sud, Montréal, Québec H9P 2N4

Commandes en provenance des États-Unis

Pour connaître les prix, composez le 773-889-3087 ou allez à l’adresse suivante : www.cobra.com

Pour les commandes par carte de crédit :

Composez le 773-889-3087 (appuyez sur le 1 à partir du

menu principal) entre 8 h et 18 h (HNC), du lundi au vendredi.

Libellez le chèque ou le mandat au nom de : 

Cobra

®

Electronics, Attn : Accessories Dept. 6500 West Cortland Street, Chicago, IL 60707 USA

Pour commander en ligne, 

visitez notre site Web : www.cobra.com

Содержание microTALK FRS132

Страница 1: ...FRS132 2 WAY RADIO MODEL Nothing Comes Close To A Cobra English Owner s Manual Printed in China Part No 480 051 P ...

Страница 2: ... Assistance In Canada or the U S A In this user s manual you should find all the information you need to operate your microTALK radio If you require further assistance after reading this manual Cobra Electronics offers the following customer assistance services Automated Help Desk English only 24 hours a day 7 days a week 773 889 3087 phone Customer Assistance Operators English and Spanish 8 00 a ...

Страница 3: ...nifies that the Industry Canada technical specifications were met It does not guarantee that the certified product will operate to the user s satisfaction Important FCC Licensing Information This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received ...

Страница 4: ...t the radio in water or in a damp place Avoid exposure to extreme temperatures Batteries To Install or Replace Batteries 1 Remove belt clip by releasing belt clip latch and sliding clip up 2 Pull up on the Battery Door Latch to remove the battery compartment cover 3 Insert four 4 AAA batteries Always use high quality alkaline batteries Position batteries according to polarity markings 4 Replace Ba...

Страница 5: ...ty to receive incoming transmissions Communicating with Another Person To Talk To Another Person 1 Press and hold the Talk button 2 With the microphone about five 5 centimeters 2 inches from your mouth speak in a normal voice 3 Release the Talk button when you are finished talking and listen for a response You cannot receive incoming calls while pressing the Talk button Both radios must be tuned t...

Страница 6: ...se the Mode Lock button until the small numbers next to the channel number flash on the LCD 2 Press the Channel Up or Channel Down button to select a privacy code You can hold the Up or Down button for fast advance 3 When your desired privacy code is displayed a Press the Mode Lock button to enter the new setting and proceed to Roger Beep selection b Do not press any buttons for 15 seconds to ente...

Страница 7: ...When turning On your microTALK radio for the first time Roger Beep will be On To Turn Roger Beep On or Off 1 Press and release the Mode Lock button until the Roger Beep icon flashes The current On or Off setting is displayed 2 Press the Channel Up or Channel Down button to select Roger Beep On or Off 3 a Press the Mode Lock button to enter the new setting and return to Standby Mode b Do not press ...

Страница 8: ...n see below To turn Maximum Range Extender On 1 Press and hold the Light Max Range button for at least five 5 seconds until you hear two 2 beeps which indicates the Maximum Range Extender is On To turn Maximum Range Extender Off 1 Press and release the Light Max Range button or change channels Lock Function The Lock button locks the Channel Mode and Power buttons to prevent accidental operation To...

Страница 9: ...your microTALK radio 2 Insert the plug into the Speaker Microphone jack microTALK Range Your microTALK radio has a range of up to two 2 miles 3 km Your range will vary depending on terrain and conditions In flat open country your radio will operate at maximum range Buildings and foliage in the path of the signal can reduce the range Dense foliage and hilly terrain will further reduce the signal Re...

Страница 10: ...e 300 HZ dB 3 2500 HZ dB 10 6 Signal Displacement BW KHz 6 7 Adjacent Channel Rejection dB 50 8 Intermodulation Rejection dB 65 9 Spurious Response Rejection dB 55 D Power Supply 1 Battery Life 5 5 90 RATIO With Alkaline Batteries HR 24 2 Battery Operating Range V 4 2 6 0 Nominal Unit A FRS Frequency Allocation A Channel No For 14 Channel FRS Models B Frequency in MHz C Power in Watts A B C 1 462 ...

Страница 11: ... this warranty This warranty gives you specified legal rights Additional warranty rights may be provided by law in some areas Limited 1 Year Warranty For Products Purchased in the U S A Cobra Electronics Corporation warrants that its Cobra FRS radios and the component parts thereof will be free of defects in workmanship and materials for a period of one 1 year from the date of first consumer purch...

Страница 12: ...Rien n est comparable à un Cobra Français Guide d utilisation Imprimé en Chine n de pièce 480 051 P FRS132 POSTE ÉMETTEUR RÉCEPTEUR ...

Страница 13: ...r là où vous voulez Pour obtenir de l aide au Canada et aux États Unis Vous trouverez dans ce guide d utilisation les renseignements qui vous permettront d utiliser les nombreuses fonctions du poste émetteur récepteur microTALK Si vous avez besoin d aide après avoir lu ce guide Cobra Electronics offre à sa clientèle les services suivants Centre d assistance automatisé En anglais seulement 24 heure...

Страница 14: ...ant le numéro d homologation signifie que les normes d Industrie Canada ont été respectées Il ne garantit pas que le produit homologué fonctionnera à la satisfaction de l utilisateur Permis d utilisation de la FCC Cet appareil est conforme aux limites prescrites dans la partie 15 des règlements de la Federal Communication Commission FCC des États Unis Son utilisation est autorisée seulement aux co...

Страница 15: ...extrêmes Piles Installation et remplacement des piles 1 Dégagez le verrou de l agrafe de ceinture soulevez l agrafe et retirez la 2 Soulevez la patte de verrouillage du compartiment des piles et retirez le couvercle 3 Insérez quatre 4 piles AAA utilisez toujours des piles alcalines de première qualité Disposez les piles en fonction des signes de polarité marqués dans le compartiment 4 Remettez le ...

Страница 16: ...onomiseur de piles Votre poste microTALK est doté d un circuit qui prolonge la durée utile des piles S il n y a aucune communication pendant dix 10 secondes le poste passe automatiquement en mode d économie des piles Ce mode n a aucune incidence sur la capacité du poste à recevoir des messages Communication Pour parler à une autre personne 1 Maintenez le bouton de conversation enfoncé 2 Mettez le ...

Страница 17: ...toniser le même canal Codes de confidentialité CTCSS Le système de silencieux commandé par tonalité CTCSS est un système évolué de codage des tonalités qui permet de sélectionner un code confidentialité parmi une palette de 38 codes afin de réduire le brouillage causé par les autres utilisateurs du canal actif Si vous utilisez un code de confidentialité les deux émetteurs récepteurs doivent synton...

Страница 18: ...st enfoncé Volume Pour régler le volume 1 Appuyez sur le bouton de volume vers le haut ou vers le bas Une double tonalité se fait entendre quand vous atteignez le volume minimal ou maximal 1 à 8 Bouton d appel Pour avertir une personne que vous appelez 1 Appuyez une fois sur le bouton d appel Votre interlocuteur entendra une tonalité d appel de deux 2 secondes Vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir...

Страница 19: ...t doté d un silencieux qui élimine automatiquement les bruits attribuables à la configuration du terrain et aux conditions extérieures ainsi que les signaux faibles qui surviennent quand vous sortez du rayon de portée du poste Vous pouvez désactiver temporairement le silencieux ou activer l amplificateur de portée afin de recevoir tous les signaux et ainsi augmenter la portée de votre poste Pour d...

Страница 20: ...e poste microTALK afin d avoir les mains libres Pour obtenir des accessoires facultatifs communiquez avec votre revendeur Cobra ou encore adressez vous directement à Cobra Seuls les accessoires autorisés par Cobra sont recommandés Pour brancher un haut parleur microphone externe 1 Ouvrez la languette de haut parleur microphone sur le dessus du poste microTALK 2 Insérez la fiche dans la prise du ha...

Страница 21: ...500 Hz dB 10 6 LB de déplacement de signal kHz 6 7 Sélectivité pour le canal adjacent dB 50 8 Rejet de l intermodulation dB 65 9 Rejet des réponses parasites dB 55 D Alimentation 1 Durée utile des piles RATIO 5 5 90 piles alcalines H 24 2 Plage de fonctionnement des piles V 4 2 6 0 Nominale Unité A Allocation des fréquences FRS A 14 canaux FRS Le n du canal est affiché B Fréquence en MHz C Puissan...

Страница 22: ...La modification du produit ou la mutilation de son numéro de série annule toute obligation en vertu de la garantie Cette garantie confère à l acheteur des droits précis Dans certains endroits la loi peut lui accorder d autres droits liés à la garantie Garantie limitée d un 1 an pour les produits achetés aux États Unis Cobra Electronics Corporation garantit que ses postes émetteurs récepteurs FRS C...

Отзывы: