CO/Tech 18-1336 Скачать руководство пользователя страница 7

7

SV

EN

SK

A

Keramisk värmefläkt

Art.nr  18-1336  Modell NTY20-16L

 

36-6258  

NTY20-16L

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram-
tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. 
Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter 
på baksidan).

Säkerhet

•  Värmefläkten får användas av barn från 8 år och av personer med någon form av 

funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra 
säkerheten, om de har fått instruktioner om hur värmefläkten på ett säkert sätt 
ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma. Låt aldrig barn 
leka med värmefläkten. Rengöring och skötsel får inte utföras av barn utan 
vuxens närvaro.

•  Värmefläkten ska hållas oåtkomlig för barn yngre än 3 år om barnen inte ständigt 

kan övervakas.

•  Barn från 3 till 8 års ålder får endast slå på eller av värmefläkten om den placerats/

installerats på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen och om de har fått 
instruktioner om hur värmefläkten på ett säkert sätt ska användas och förstår faror 
och risker som kan uppkomma.

•  Barn från 3 till 8 års ålder får inte ansluta, reglera eller underhålla värmefläkten.
• 

Varning!

 Värmefläkten blir 

mycket het

 vid användning. Risk för brännskada. 

Speciell hänsyn måste tas om barn eller andra känsliga personer finns i lokalerna 
där värmefläkten används.

•  Värmefläkten är endast avsedd för normalt bruk i hemmet på det sätt som beskrivs 

i den här bruksanvisningen.

•  Värmefläkten får endast anslutas till ett vägguttag med 220–240 V AC, 50 Hz.
•  Värmefläkten får aldrig anslutas via en timer eller annan form av tidsstyrning.
• 

Obs!

 Täck aldrig över värmefläkten.

•  Slå alltid av värmefläkten och dra ut stickproppen ur vägguttaget om inte fläkten 

ska användas under en längre period.

•  Placera inte värmefläkten omedelbart under ett vägguttag.
•  Dra aldrig nätkabeln så att den riskerar att klämmas eller skadas av vassa kanter.
•  Placera nätkabeln så att ingen riskerar att snubbla över den.
•  Håll alltid barn under uppsikt när värmefläkten används.
•  Använd aldrig värmefläkten om den, stickproppen eller nätkabeln är skadade på 

något sätt eller inte fungerar normalt.

•  Om nätkabeln skadats får den, för att risk för elektrisk stöt eller brand ska undvikas, 

endast bytas av tillverkaren, dess serviceställe eller av en kvalificerad yrkesman.

Содержание 18-1336

Страница 1: ...roduktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Wichtiger Hinweis Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungs anleitung durchlesen und aufbewahren ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH Keramisk värmefläkt Keramisk vifteovn Keraaminen lämp...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... use of the appliance and understand the hazards involved Children between the ages of 3 and 8 years must not plug in the heater regulate it or perform any user maintenance Warning Some parts of the fan heater become very hot during use There is a risk of burns Special care must be taken if the fan heater is used in the same room as young children aged or infirm persons The fan heater is only inte...

Страница 4: ... where flammable liquids gases or combustible materials are stored Do not place the fan heater where there is a risk of it falling into water or other liquid Bear in mind that the fan heater consumes a lot of power Do not overload your electrical circuit by using too many electrical appliances at the same time as the fan heater Warning Do not cover Operating instructions Note The fan heater is fit...

Страница 5: ...erature has been reached slowly turn the thermostat knob back until it clicks and the fan heater switches off 4 The fan heater will maintain the set temperature by automatically switching on and off Note Bear in mind that factors such as the size of the room the outside temperature and how well the building is insulated all affect the ability of the heater to warm the room up If the room is too la...

Страница 6: ...might have been triggered Is the mains lead or plug damaged Make sure that the electrical socket is live Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal the product must be handed in for recycl...

Страница 7: ...användas och förstår faror och risker som kan uppkomma Barn från 3 till 8 års ålder får inte ansluta reglera eller underhålla värmefläkten Varning Värmefläkten blir mycket het vid användning Risk för brännskada Speciell hänsyn måste tas om barn eller andra känsliga personer finns i lokalerna där värmefläkten används Värmefläkten är endast avsedd för normalt bruk i hemmet på det sätt som beskrivs i...

Страница 8: ...nvänd aldrig värmefläkten i lokaler där lättantändliga vätskor gaser eller andra brandfarliga material förvaras eller används Använd aldrig värmefläkten på platser där den riskerar att falla ner i vatten eller andra vätskor Tänk på att värmefläkten har hög effekt Belasta inte säkringarna med flera produkter när värmefläkten används Varning Får inte övertäckas Användning Obs Värmefläkten är utrusta...

Страница 9: ... rum där fläkten används 3 När önskad rumstemperatur uppnåtts vrid sakta tillbaka termostatvredet tills ett klickljud hörs och fläkten slås av 4 Fläkten kommer att hålla den inställda temperaturen genom att automatiskt slå på och av Obs Tänk på att rummets storlek utomhustemperaturen hur välisolerat huset är etc påverkar fläktens möjligheter att värma upp Är rummet för stort kan fläktens effekt va...

Страница 10: ...tippskyddet ha löst ut Är nätkabeln och stickproppen oskadade Finns det ström i vägguttaget Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall Detta gäller inom hela EU För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfu...

Страница 11: ...n dukke opp Barn under 8 år må ikke koble til regulere eller vedlikeholde varmeovnen Advarsel Vifteovnen kan bli svært varmt ved bruk Fare for brannskade Ta spesielle hensyn hvis barn eller andre følsomme personer oppholder seg i lokalene der varmeovnen brukes Vifteovnen er kun beregnet for normal bruk i hjemmet på den måten som beskrives her i brukerveiledningen Produktet må kun kobles til strømu...

Страница 12: ...s der lettantennelige eller eksplosive gasser eller væsker oppbevares eller brukes Produktet må ikke monteres eller plasseres på steder hvor det er fare for at det kan falle ned i vann eller annen væske Husk at varmeovnen har høy effekt Ikke belast sikringene med flere produkter når varmeovnen brukes Advarsel Må ikke tildekkes Bruk Obs Vifteovnen er utstyrt med et veltevern som slår av vifteovnen ...

Страница 13: ...n brukes 3 Når ønsket romtemperatur er oppnådd vrir du termostaten sakte tilbake til du hører et klikk og vifteovnen slås av 4 Vifteovnen beholder innstilt temperatur ved å slå seg på og av automatisk Obs Tenk på at rommets størrelse utendørstemperaturen hvor godt isolert huset er o s v påvirker vifteovnens muligheter til å varme opp Hvis rommet er for stort kan vifteovnens effekt være utilstrekke...

Страница 14: ...rlag slik at ikke veltevernet kan ha blitt utløst Er strømledningen eller støpselet uskadet Er det strøm i vegguttaket Avfallshåndtering Dette symbolet betyr at produktet ikke kan kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Dette gjelder i hele EU For å forebygge eventuelle skader på miljø og helse som skyldes feilaktig avfallshåndtering skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet ka...

Страница 15: ... paljon käytön aikana Palovammavaara Noudata erityistä varovaisuutta jos laitetta käytettäessä samassa tilassa on lapsia tai herkkiä ihmisiä Laite on tarkoitettu vain tavalliseen kotikäyttöön tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla Laitteen saa liittää ainoastaan seinäpistorasiaan 220 240 V AC 50 Hz Älä liitä laitetta ajastimeen tai muuhun aikaohjaimeen Huom Älä peitä laitetta Irrota aina pistoke p...

Страница 16: ...yttyviä materiaaleja Älä käytä laitetta paikoissa jossa se saattaa pudota veteen tai muuhun nesteeseen Ota huomioon että laite on erittäin tehokas Älä kuormita sulaketta muilla laitteilla samanaikaisesti Varoitus Laitetta ei saa peittää Käyttö Huom Lämpöpuhaltimessa on kaatumissuoja joka sammuttaa puhaltimen jos puhallin kaatuu Lämpöpuhaltimen on kaatumissuojan vuoksi oltava tasaisella pinnalla jo...

Страница 17: ...tään 3 Kun toivottu lämpötila on saavutettu väännä termostaattivipua hitaasti takaisinpäin kunnes kuulet napsahduksen ja lämpöpuhallin sammuu 4 Lämpöpuhallin pitää yllä asetettua lämpötilaa kytkeytymällä automaattisesti päälle ja pois päältä Huom Ota huomioon että huoneen koko ulkolämpötila talon eristys jne vaikuttavat lämpöpuhaltimen mahdollisuuksiin lämmittää huonetta Jos huone on liian suuri l...

Страница 18: ... alusta on tasainen muussa tapauksessa kaatumissuoja on saattanut laueta Ovatko virtajohto ja pistoke vahingoittumattomia Onko pistorasiassa virtaa Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa Tämä koskee koko EU aluetta Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettävä...

Страница 19: ...r Benutzung verstehen Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht anschließen einstellen oder warten Warnung Der Heizkörper wird bei Benutzung sehr heiß Verbrennungsgefahr Besondere Vorsicht ist geboten wenn sich Kinder oder andere empfindliche Personen in den Räumlichkeiten befinden in denen der Heizlüfter benutzt wird Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch und für die in dieser Bedienungsan...

Страница 20: ...t entzündbare Flüssigkeiten oder Gase aufbewahrt oder benutzt werden Das Gerät nicht an Orten benutzen an denen es in Wasser oder andere Flüssigkeit fallen kann Beachten dass der Heizlüfter einen hohen Leistungsverbrauch hat Während der Benutzung des Heizlüfters eine Sicherung nicht mit mehreren Produkten belasten Warnung Nicht zudecken Benutzung Hinweis Das Gerät ist mit einer Umkippsicherung aus...

Страница 21: ...e gewünschte Temperatur erreicht ist den Thermostatregler langsam herunterdrehen bis ein Klicken zu hören ist und das Gerät ausschaltet 4 Das Gerät ist jetzt auf die gewünschte Temperatur eingestellt und hält diese durch automatisches Ein und Ausschalten Hinweis Bitte beachten dass die Heizleistung von der Größe des Raums der Außentemperatur der Isolierung des Hauses usw abhängig ist Ist der Raum ...

Страница 22: ...cherung das Einschalten verhindern Überprüfen ob Netzkabel und Stecker unbeschädigt sind Sicherstellen dass Spannung auf der Steckdose liegt Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung ver...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE Contact number 020 8247 9300 E mail customerservice clasohlson co uk INTERNET www clasohlson co uk POSTAL 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Hotline 040 2999 78111 E Mail ...

Отзывы: