background image

 

 

Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY

 

INDUSTRIO

TM

 ROUTER TABLE 

Page 48 of 62 

USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.01

 

 

Aanbrengen van een router op de tafel /  Mise en place d'un routeur sur la table

De "INDUSTRIO    freestafel", hierna te noemen tafel of machine, is
bestemd om te worden gebruikt voor kleine werkbank operaties, hetzij op industriële of niet
professional (hobby / DIY) niveau. Wanneer uitgerust met de specifieke accessoires, die
kan afzonderlijk worden aangeschaft, kan de tafel worden uitgerust met een router
waarmee frezen houten profielen en dergelijke.

Le "industrio    ROUTER TABLE", ci-après dénommé tableau ou à la machine, est
destiné à être utilisé pour de petites opérations d'établi, soit dans l'industrie ou non
professionnel (Hobby / DIY) niveau. Lorsqu'il est équipé avec des accessoires spécifiques, qui
peuvent être achetées séparément, le tableau peut être équipé d'un routeur
qui permet de fraisage de profilés en bois et analogues.

TM

TM

De INDUSTRIO    freestafel is een fluitje van een verwisselbaar uitrustingsstuk, en heeft
derhalve ontworpen en zodanig dat deze door de gebruiker kunnen worden geassembleerd
een draagbare molenhuis.
Montage van de tafel met een draagbare molen creëert een machine van de in de soort
Bijlage IV bij Richtlijn 2006/42/EC.
In dit geval als de INDUSTRIO    freestafel is gemonteerd met ar router
anufactured door CMT SpA soort CMT7E en assmebly, gebruik en onderhoud zijn
zoals in deze handleiding verricht de resulterende machine wordt beschouwd
voldoen aan de eisen van deze richtlijn.

TM

TM

Le routeur TABLE industrio    est une pièce d'équipement interchangeable, et a
donc été conçu et construit de telle manière qu'il peut être assemblé par l'utilisateur
pour loger un moulin portatif.
Assemblée de la table avec un moulin portatif crée une machine du type prévu à l'
L'annexe IV de la directive 2006/42/EC.
Dans ce cas, si le routeur TABLE industrio    est assemblé avec ar routeur
anufacturées par CMT SpA Type CMT7E et assmebly, l'utilisation et l'entretien sont
effectués comme prévu dans le manuel de la machine qui en résulte doit être considérée comme
se conformer aux exigences de ladite directive.

TM

TM

Indien dit niet het geval assembler voert de specifieke certificering
procedures. Deze paragraaf geeft alle instructies nodig zijn om de elektrische installatie
gereedschap veilig. Deze instructies gelden voor routers vervaardigd door CMT SpA.

De integrale gebruiksaanwijzing en maintenace handleiding voor de machine die het
INDUSTRIO freestafel als het wordt gemonteerd met een router vervaardigd door CMT
SpA van het type CMT7E is beschikbaar op de CMT SpA website op het adres
www.cmtutensili.com

Si ce n'est pas le cas, l'assembleur doit effectuer la certification spécifique
procédures. ce paragraphe fournit toutes les instructions nécessaires pour installer le électrique
outil en toute sécurité. Ces instructions s'appliquent aux routeurs fabriqués par CMT SpA.

L'utilisateur complète et manuel de maintenace pour la machine comprenant l'
Industrio TABLE DE ROUTAGE lorsqu'il est assemblé avec un routeur fabriqué par CMT
SpA Type CMT7E est disponible sur le site de SpA CMT à l'adresse
www.cmtutensili.com

Содержание Industrio

Страница 1: ...User and Maintenance manual Translation of the original Instructions Vers 1 01 ALL RIGHTS RESERVED REPRODUCTION PROHIBITED Freestafel Table pour le d fonceuse Gebruik en onderhoud Manuel d utilisation...

Страница 2: ...T INSTRUCTIONS DE MONTAGE 41 VERLICHTING CLAIRAGE 41 VERLICHTINGSVEREISTEN AANBEVOLEN DOOR DE NORM EN 12464 1 2004 42 EXIGENCES D CLAIRAGE RECOMMAND S PAR LA NORM EN 12464 1 2004 42 MACHINE 43 WERKGEB...

Страница 3: ...OLE BLAD FEUILLE DE CONTROLE INTERNE 59 CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING CE DE CONFORMIT 60 CERTIFICAAT VAN JUISTE INSTALLATIE EN SUCCESVOL TESTEN VOOR DE KOPER 61 CERTIFICAAT VAN JUISTE INSTALLATIE...

Страница 4: ...n e de Klant Client Onderhoudstechnicus Technicien de Documenten opgesteld door industri le technicus Documents pr par s par CIAVAGLIA Sergio Global Service Italia Srl 63029 Servigliano FM ITALY ALL R...

Страница 5: ...ikel 2 Definities Voor de toepassing van deze richtlijn wordt onder machines geeft de producten vermeld in artikel 1 lid 1 letters a tot f Verwisselbare uitrustingsstukken gelden de volgende definitie...

Страница 6: ...t materiaal machinaal bewerkt en eventueel aanpast wordt Utilisation Le INDUSTRIO TABLE POUR LE D FONCEUSE ci apr s d nomm le tableau ou de la machine est destin tre utilis pour les petits travaux ind...

Страница 7: ...uez la Geeft aan dat er iets verboden is Indiquez que quelque chose Geeft aan dat er iets geboden is Indiquez que quelque chose Indiceert dat er geen handen of voeten in dit gevaarlijke gebied ne doiv...

Страница 8: ...het eerste bevat instructies voor de montage van de tafel de gekleurd als volgend Les notes contenues dans ce manuel sont color es selon les crit res suivants tweede bevat informatie over hoe u een CM...

Страница 9: ...of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 2 Gezien de afmetingen en het gewicht van de lading wordt aanbevolen het verplaatsen door 2 personen te laten uitvoeren Etant donn les dimensions et le poid...

Страница 10: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 8 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 Goed Bien Fout Faux...

Страница 11: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 9 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 12: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 10 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 13: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 11 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 Monteren van de tafel Assemblage de la table...

Страница 14: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 12 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 2x2...

Страница 15: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 13 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 4...

Страница 16: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 14 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 17: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 15 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 18: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 16 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 19: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 17 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 20: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 18 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 21: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 19 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 22: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 20 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 2 2 5 x4...

Страница 23: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 21 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x2 x2 x2...

Страница 24: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 22 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x4...

Страница 25: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 23 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 1...

Страница 26: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 24 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 2 2...

Страница 27: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 25 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 Monteren van het werkoppervlak Assemblage de la surface de travail...

Страница 28: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 26 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x8...

Страница 29: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 27 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x4 x4...

Страница 30: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 28 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x6...

Страница 31: ...DUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 29 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x2 x3 Metrische regel te worden gemonteerd op de rechter en aan de linkerzijde R gle m trique monter sur la Stoppen met hek d...

Страница 32: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 30 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x2 Omhulsel voor het opzuigen Bo tier pour l aspiration...

Страница 33: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 31 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x2 x2...

Страница 34: ...Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 32 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x2 x2 Omhulsel voor stop afrastering Beschermend scherm Un cran de protection Bo tier pour l arr...

Страница 35: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 33 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x2 x2 x2 Kam presser Un presseur peigne...

Страница 36: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 34 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 x2 Gegradeerde gids Un guide gradu...

Страница 37: ...Chiusa di Ginestreto PESARO PU ITALY INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 35 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01...

Страница 38: ...INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Page 36 of 62 USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers 1 01 Het installeren van de hoofdschakelaar met noodstop Linstallation de linterrupteur principal Noodgeval START STOP x4 Urgenc...

Страница 39: ...e la muni d une tubulure sp ciale pour le raccordement un syst me d aspiration qui doivent tre pr sentes dans les locaux o la machine est utilis e Dans le cas d une utilisation non professionelle l ut...

Страница 40: ...lleerd L appareil doit tre connect au syst me d aspiration par des techniciens qualifi s autoris s le faire par le propri taire de l entreprise dans laquelle l appareil est install personnes non autor...

Страница 41: ...kel een gedeelte van de machine bedekt is De vaste beschermingskap wordt gemonteerd aan de kolommen La machine est quip e de deux gardes r alis s en polycarbonate transparent L une est ajustable et do...

Страница 42: ...d when the cover is closed The slot is used to lock the switch mechanically using a padlock this is done when carrying out maintenance or to prevent the machine from being used Elektrische aansluiting...

Страница 43: ...ur l alimentation en courant Laat nooit de sleutel in het hangslot Ne jamais laisser la cl dans De sleutel moet door de onderhoudstechnicus bewaart worden en moet steeds op een veilige Stop command Un...

Страница 44: ...geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen handschoenen en beschermend Werk samen met twee personen voor de uitvoering van alle betrekkingen tot B D Transport et d placement de tableau assembl de la...

Страница 45: ...of pallet lader geschikt is om het gewicht te worden verplaatst Op rations de d chargement ne doivent tre effectu es par un personnel agr e exp riment l aide d un syst me de transport appropri chario...

Страница 46: ...grootte gewicht en statische belasting van de machine maar ook volgende punten Le choix de la pi ce dans laquelle la machine doit tre install doit tre faite en tenant compte non seulement les dimensio...

Страница 47: ...estie moet worden in een gebied met de gemiddelde verlichting waarden lx hieronder aangegeven ge nstalleerd De verlichting waarde moet uitstrekken tot jaar aussi gebied minstens 0 5 m breed over de he...

Страница 48: ...olgende aanvullingen en wijzigingen met betrekking tot de huidige voorschriften inzake brandpreventie en norm EN ISO 14738 2009 L appareil doit tre install en tenant compte des exigences pr vues par l...

Страница 49: ...f eye beveiligingen Les besoins visuels de la t che de d terminer fr quemment les positions prendre par l corps Conception de la zone de travail doit tenir compte des facteurs suivants en compte Angle...

Страница 50: ...2009 il est recommand une zone libre d au moins 1000 mm rester pour permettre le mouvement du corps Ruimte voor de onderhoudstechnicus en hulpdiensten doorvoer Espace pour le technicien de maintenanc...

Страница 51: ...usage mod r de la force Plus pr cis ment dans la position genoux qui est celle n cessitant plus d espace une espace suppl mentaire minimum de 1500 mm doit tre pr vue in aanwezigheid van een interne co...

Страница 52: ...uer des op rations de maintenance en toute s curit et permettre le d placement s curitaire des op rateurs est pr vue autour de la machine les armoires les sous unit s etc Cet espace doit tre d une tai...

Страница 53: ...d un op rateur de manipuler la mati re usiner et de l ajuster De standpunten over door de exploitant terwijl de uitvoering van bovenstaande beschreven acties worden ge llustreerd in de figuur Les pos...

Страница 54: ...wd voldoen aan de eisen van deze richtlijn TM TM Le routeur TABLE industrio est une pi ce d quipement interchangeable et a donc t con u et construit de telle mani re qu il peut tre assembl par l utili...

Страница 55: ...t ge nstalleerd door de Al deze gevaren worden gemarkeerd door middel van geschikte borden Gevaar voor snij en amputatie Danger de coupe et l amputation Restgevaren Zelfs met de bewakers gemonteerd en...

Страница 56: ...d pendra de la fa on dont il est gard En option lors de l utilisation si cela est jug n cessaire Het apparaat bevat geen gevaarlijke stoffen gebruiken kan deze worden gereinigd na de procedures in dit...

Страница 57: ...ten voor die stoffen moet in praktijk worden gebracht Deze veiligheidsbladen moet worden geleverd door de fabrikant en moet altijd in de fabriek Rappelez vous que lorsque les substances de nettoyage s...

Страница 58: ...mes les pi ces d usure pi ces etc rotation Les principaux points v rifier a La salet l caillage les diff rences de niveau dues l usure des bosses sur les pi ces sujettes l usure et le mouvement b Jeu...

Страница 59: ...stockage Transportez la machine l endroit de stockage en utilisant un chariot l vateur fourche appropri Attention l utilisatin des chariots l vateurs Bewaren in een droge overdekte plaats vrij van vo...

Страница 60: ...ameling bijvoorbeeld bij inzamelpunten die door het openbaar bestuur Na te gaan of het mogelijk is om dediated opvangsysteem gebruiken Na te gaan of het mogelijk is om oude apparaten terug te keren na...

Страница 61: ...omen dat eventuele ongevallen Het was gebouwd door de exploitanten van poven ervaring Zowel tijdens de fabricage van de componenten van de machine en tijdens assemblage worden testen uitgevoerd om pro...

Страница 62: ...de bewerking Tijdens bewerkingen bepaalde dingen zijn verboden Avertissements g n raux lors de l usinage Pendant les op rations d usinage certaines choses sont interdites Steek nooit uw handen in de...

Страница 63: ...ystem and or structure Before carrying out any operation and or using the machine always consult the manual and follow the instructions provided carefully Obligations of the owner of the company in wh...

Страница 64: ...n the event of a Fire Signal the Danger Anybody who notices that a fire has started or sees anything unusual the presence of smoke floods bursts falling articles loose flammable substances etc must ad...

Страница 65: ...INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Model Serial Number Year of manufacture The following controls have been carried out Check on proper operation of controls Check on the presence of accident prevention warning...

Страница 66: ...0721 48571 Fax 39 0721 481021 AS MANUFACTURER HEREBY DECLARE UNDER MY SOLE RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE Name INDUSTRIOTM ROUTER TABLE Model Serial Number Year of manufacture Person authorised to d...

Страница 67: ...ollowing were present during testing At the end of installation and testing it is declared Installation has been properly carried out The machine is fully functioning All the guard devices are present...

Страница 68: ...guard devices are present and fully operational The Installer has provided all the information required for proper running use and maintenance of the machine The Installer has provided all the inform...

Отзывы: