126
RU
Установить ходовые колёса
– Длинные болты вставить в соответствующие
рабочие колеса (7) и затем просунуть в пазы
для крепления.
– Закрепите рабочие колеса (7) гайками (16).
Установка рукояток
– Вставьте рукоятки (1) в пазы слева и справа и
закрепите их болтами и гайками (17).
– Стопорные штифты (18) вставьте в нижнее
просверленное отверстие.
Установка и запуск в эксплуатацию
Установка
– Установите прибор на ровную и достаточно
прочную поверхность.
– Всегда используйте прибор на открытом воз-
духе в хорошо проветриваемом месте.
– Выдерживайте дистанцию минимум 1 м до
окружающих стен или предметов. Благодаря
этому к двигателю поступает достаточно воз-
духа и отработанные газы могут безопасно
выводиться через выхлопную трубу.
Заправка горючего
– Перед открытием следует очистить крышку
бачка (2) и заправочную горловину.
– Медленно открутите и снимите крышку топ-
ливного бачка (2).
– Заливайте
горючее по
верхний край
топливного
фильтра,
чтобы не
было пере-
лива через
фильтрующий элемент.
– Осторожно залить топливо. Не проливайте
масло!
– Проверьте наличие повреждений и очистите
уплотнительную прокладку крышки топлив-
ного бачка.
Поврежденную уплотнительную прокладку
следует безотлагательно заменить на новую!
– Крепко закрутите рукой крышку топливного
бачка (2).
– Если немного горючего при заправке ока-
жется пролитым: осторожно удалите горю-
чее.
Заправка моторного масла
– Отвинтить и снять резьбовую пробку (11)
отверстия для заливки моторного масла.
– Осторожно залить моторное масло (макс.
). Не проливайте масло!
– Крепко закрутите рукой крышку бака (11).
– Проверьте уровень моторного масла (
верка уровня моторного масла –
страница 130
).
Слив моторного масла
– Отвинтить и снять резьбовую пробку (11)
отверстия для заливки моторного масла.
– Держите приемный резервуар под резьбовой
пробкой сливного отверстия (19).
– С помощью подходящего инструмента откру-
тите и снимите резьбовую пробку сливного
отверстия (19).
– Полностью слейте моторное масло.
ОПАСНО! Опасность для жизни!
Горючее взрывоопасно!
– Выключите и остудите двига-
тель перед его заправкой.
– При обращении с горючим обя-
зательно соблюдайте все соот
ветствующие указания по тех
нике безопасности (
– Немедленно вытирайте проли-
тое при заправке горючее.
Указание:
Используйте только
предписанное горючее:
горючие и смазочные материалы –
страница 134
.
ОСТОРОЖНО! Опасность повреж-
дения прибора!
Прибор поставля-
ется без моторного масла. Перед
запуском прибора в эксплуатацию
обязательно наполните его мотор-
ным маслом.
106554_Generator_Benzin.book Seite 126 Montag, 21. November 2016 4:30 16
Содержание 106554
Страница 5: ...5 10 9 20 106554_Generator_Benzin book Seite 5 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 123: ...RU 123 18 LWA 134 XX 106554_Generator_Benzin book Seite 123 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 124: ...124 RU 134 134 106554_Generator_Benzin book Seite 124 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 131: ...RU 131 1 3 2 2 129 3 127 5 130 130 106554_Generator_Benzin book Seite 131 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 132: ...132 RU 126 STOP ON 134 126 106554_Generator_Benzin book Seite 132 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 133: ...RU 133 S P cos 0 92 0 8 1 IA 5 10 A 134 ON 106554_Generator_Benzin book Seite 133 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 152: ...152 106554 V_01 2016 11 RU 1 2 24 3 4 106554_Generator_Benzin book Seite 152 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 153: ...106554 V_01 2016 11 153 20 13109 87 106554_Generator_Benzin book Seite 153 Montag 21 November 2016 4 30 16...
Страница 155: ...106554 V_01 2016 11 155 106554_Generator_Benzin book Seite 155 Montag 21 November 2016 4 30 16...