Clou match me CL/02.01051 Скачать руководство пользователя страница 3

- Avant de procéder au montage, veuillez contrôler 

si l’article livré est complet. Veuillez aussi contrôler 
des dommages éventuels causés par le transport, 
nous n’acceptons pas de réclamations dues à des 
dégâts causés par le transport au-delà de 1 jour 
après livraison.

- Les fixations livrées avec les articles sont destinés 

pour montage sur un mur massif porteur, finition 
stuc ou carrelé. Pour d’autres finitions ou murs plus 
faibles, prévoir d’autres fixations et éventuellement 
consolider le mur si nécessaire.

- Clou se réserve le droit pour tout changement tech-

nique ou optique par rapport à la photo représen-

tant le produit.

- Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi-

chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à 
toute action.

- Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans-

port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.

- Les conditions de garanties en vigueur restent toujours valables.
- Le montage doit être effectué par 2 personnes dont une au moins soit un corps de 

métier.

- Toutes les mesures affichées sont en mm.

- Vor Beginn der Montage überprüfen Sie bitte, ob 

die Lieferung vollständig ist bzw. ob durch den 
Transport Schäden entstanden sind. Diese Überprü-
fung muss direkt am Liefertag  erfolgen. Sollte ein 
Schaden festgestellt werden, muss dieser unmit-
telbar nach der Lieferung, spätestens  (> 1 Tag nach 
Lieferung)  angezeigt werden.

- Die im Lieferumfang enthaltene Beschreibung, für 

verputzte oder geflieste massive Wände, sind aus-
schließlich für Wände mit  genügend und ausrei-
chender Tragfähigkeit geeignet und vorgesehen. Bei 
Wänden mit einer geringe Tragfähigkeit  erfolgt die 
Montage auf eigene Verantwortung. Hier empfehlen 

wir eine zusätzliche Unterstützung durch spezielle Befestigungslösungen

- Clou behält sich das Recht auf technische und optische Änderungen in Bezug auf 

die dargestellten Bilder vor. .

- Aufgrund von Änderungen in der Produktion ist es möglich, dass angegebene Maße 

nicht mehr korrekt sind. Alle genannten Dimensionen in diesem Handbuch sollten 
vor der Ausführung der Maßnahme überprüft werden.

- Clou B.V. ist nicht verantwortlich für die Ergebnisse des unsachgemäßen Gebrauch, 

unsachgemäßen Transport oder Schäden, die während Zwischenlagerung verursacht 
werden.

- Der aktuelle Garantiebedingungen sind immer gültig.
-  Die Installation muß von mindestens 2 Personen durchgeführt werden, wobei 1 Per-

son bereits vorhandene Fachkenntnisse hat.

-  Alle Dimensionen erfolgen in mm Angaben.

DE

FR

Содержание match me CL/02.01051

Страница 1: ...match me_70 cm ceramics CL 02 01051 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen b a t h f i n d i n g s...

Страница 2: ...lden steeds De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens n vakkundig opgeleid persoon Alle maten zijn in mm Before starting with the mounting check whether the delivery is co...

Страница 3: ...e berpr fen Sie bitte ob die Lieferung vollst ndig ist bzw ob durch den Transport Sch den entstanden sind Diese berpr fung muss direkt am Liefertag erfolgen Sollte ein Schaden festgestellt werden muss...

Страница 4: ...e product Pendant l installation on doit emp cher endommager la surface du produit d placer des objets durs sur le pro duit W hrend der Installation muss man Sch digung verhindern der Oberfl che des P...

Страница 5: ...140 65 90 130 140 120 165 140 420 700 6 6 4 5 3 5 60 100 100 650 275 210...

Страница 6: ...760 900 1800 110 110 350 300 600...

Страница 7: ...760 900 1900 110 110 350 300 600...

Страница 8: ...kraan heeft Drill the tap hole with a diamond drill bit 35 mm Drill the last bit from the topside Skip this step if you have a wall mounted tap Percer le trou de robinet avec une couronne diamant e 3...

Страница 9: ...waage die Mittellinie des Waschtisch 4_ Duidt met potlood en waterpas de gewenste hoogte Y van de wastafel aan aangeraden Y 900 mm Mark with pencil and level the prefered height Y of the washbasin rec...

Страница 10: ...ns Marquer avec un crayon les endroits de per age des trous Il est recommand de mesurer encore les dimensions indi qu es Markieren Sie mit einem Bleistift die Stellen an de nen L cher gebohrt werden m...

Страница 11: ...bel in den L chern an und schrauben Sie die Stockschrauben in die D bel 8_ Plaats de wastafel op de stok schroeven en bevestig met de kraagringen en moeren Place the washbasin on the dowel screws and...

Страница 12: ...e en confor mit avec ses instructions Montieren Sie die Kommode in bereinstimmung mit seinen Anweisungen 10_ Bevestig de afvoer niet inbe grepen in de wastafel Mount the drain not included in the wash...

Страница 13: ...ferumfang ent halten am Ablauf und an der Abflussleitung 12_ Bevestig de kraan niet inbe grepen op de wastafel en sluit deze aan op de waterleiding Mount the tap not included on the washbasin and conn...

Страница 14: ...ir dans la com mode Setzen Sie die Schublade wie der in der Kommode ein 14_ Monteer de spiegel conform diens handleiding Mount the mirror in accordance with its instructions Monter le miroir en confor...

Страница 15: ...15_...

Страница 16: ...Clou bv Thermiekstraat 1 NL 6361 HB Nuth T 31 0 45 524 56 56 F 31 0 45 524 60 00 info clou nl www clou nl b a t h f i n d i n g s...

Отзывы: