background image

- Avant de procéder au montage, veuillez contrôler 

si l’article livré est complet. Veuillez aussi contrôler 
des dommages éventuels causés par le transport, 
nous n’acceptons pas de réclamations dues à des 
dégâts causés par le transport au-delà de 1 jour 
après livraison.

- Les fixations livrées avec les articles sont destinés 

pour montage sur un mur massif porteur, finition 
stuc ou carrelé. Pour d’autres finitions ou murs plus 
faibles, prévoir d’autres fixations et éventuellement 
consolider le mur si nécessaire.

- Clou se réserve le droit pour tout changement tech-

nique ou optique par rapport à la photo représen-

tant le produit.

- Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi-

chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à 
toute action.

- Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans-

port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.

- Les conditions de garanties en vigueur restent toujours valables.
- Le montage doit être effectué par 2 personnes dont une au moins soit un corps de 

métier.

- Toutes les mesures affichées sont en mm.

- Vor Beginn der Montage überprüfen Sie bitte, ob 

die Lieferung vollständig ist bzw. ob durch den 
Transport Schäden entstanden sind. Diese Überprü-
fung muss direkt am Liefertag  erfolgen. Sollte ein 
Schaden festgestellt werden, muss dieser unmit-
telbar nach der Lieferung, spätestens  (> 1 Tag nach 
Lieferung)  angezeigt werden.

- Die im Lieferumfang enthaltene Beschreibung, für 

verputzte oder geflieste massive Wände, sind aus-
schließlich für Wände mit  genügend und ausrei-
chender Tragfähigkeit geeignet und vorgesehen. Bei 
Wänden mit einer geringe Tragfähigkeit  erfolgt die 
Montage auf eigene Verantwortung. Hier empfehlen 

wir eine zusätzliche Unterstützung durch spezielle Befestigungslösungen

- Clou behält sich das Recht auf technische und optische Änderungen in Bezug auf 

die dargestellten Bilder vor. .

- Aufgrund von Änderungen in der Produktion ist es möglich, dass angegebene Maße 

nicht mehr korrekt sind. Alle genannten Dimensionen in diesem Handbuch sollten 
vor der Ausführung der Maßnahme überprüft werden.

- Clou B.V. ist nicht verantwortlich für die Ergebnisse des unsachgemäßen Gebrauch, 

unsachgemäßen Transport oder Schäden, die während Zwischenlagerung verursacht 
werden.

- Der aktuelle Garantiebedingungen sind immer gültig.
-  Die Installation muß von mindestens 2 Personen durchgeführt werden, wobei 1 Per-

son bereits vorhandene Fachkenntnisse hat.

-  Alle Dimensionen erfolgen in mm Angaben.

DE

FR

Содержание match me cabinet CL/07.56.203.65

Страница 1: ...match me_cabinet 151 cm CL 07 56 203 65 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen b a t h f i n d i n g s...

Страница 2: ...lden steeds De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens n vakkundig opgeleid persoon Alle maten zijn in mm Before starting with the mounting check whether the delivery is co...

Страница 3: ...e berpr fen Sie bitte ob die Lieferung vollst ndig ist bzw ob durch den Transport Sch den entstanden sind Diese berpr fung muss direkt am Liefertag erfolgen Sollte ein Schaden festgestellt werden muss...

Страница 4: ...n the product Pendant l installation on doit emp cher d endommager la surface du produit en posant des objets durs sur le produit W hrend der Installation muss man Sch digung verhindern der Oberfl che...

Страница 5: ...400 27 282 27 47 1510 420 380 420...

Страница 6: ...760 900 1900 110 110 350 300 600...

Страница 7: ...ge die Mittellinie des Hochschrank 2_ Duidt met potlood en waterpas de gewenste hoogte X van de kolomkast aan aangeraden X 1900 mm Mark with pencil and level the prefered height X of the column cabine...

Страница 8: ...de per age des trous Il est recommand de mesurer encore les dimensions indi qu es Markieren Sie mit einem Bleistift die Stellen an denen L cher gebohrt werden m s sen Es wird empfohlen die angegebene...

Страница 9: ...e die Montageplatten f r die Hochschrank in zwei H lften 6_ Steek de pluggen in de gaten en bevestig de bevestigingspla ten met de schroeven Insert the dowels in the holes and mount the mounting plate...

Страница 10: ...n de ladekast bij Met bout A regelt men de afstand tot de muur met bout B de hoogte van de ladekast Adjust the position of the dresser With bolt A you regu late the distance to the wall with bolt B yo...

Страница 11: ...9_...

Страница 12: ...Clou bv Thermiekstraat 1 NL 6361 HB Nuth T 31 0 45 524 56 56 F 31 0 45 524 60 00 info clou nl www clou nl b a t h f i n d i n g s...

Отзывы: