Clou First CL/02.27011 Скачать руководство пользователя страница 3

-  Avant de procéder au montage, veuillez 

contrôler si l’article livré est complet. 
Veuillez également contrôler les dom-
mages éventuels causés par le transport. 
Nous n’acceptons pas de réclamations 
dues à des dégâts causés par le transport 
au-delà du 1er jour de livraison.

-  Les fixations livrées avec les articles sont 

destinées au montage sur un mur  
massif porteur, finition stuc ou carrelé. 
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles, 
prévoir d’autres fixations et éventuellement  
consolider le mur si nécessaire.

-  Clou se réserve le droit pour tout 

changement technique ou optique par 
rapport à la photo représentant le produit.

-  Des changements de production peuvent 

faire en sorte que les dimensions affichées 
ne correspondent plus, nous vous prions de 
vérifier avant de procéder à toute action.

-  Clou BV ne peut être tenu responsable 

pour usage non approprié des articles, 
transport inadéquat ou dommage causés à 
votre entrepôt en attente de livraison.

-  Les conditions de garanties en vigueur 

restent toujours valables.

-  Le montage doit être effectué par  

2 personnes dont une au moins soit un 
corps de métier.

-  Toutes les mesures affichées sont en mm.

-  Bevor Sie die Montage durchführen, 

kontrollieren Sie bitte, ob die gelieferte 
Artikel vollständig ist. Auch kontrollieren 
Sie, mögliche durch den Transport 
verursachte Schäden. Wir akzeptieren  
keine Beschwerden auf Schäden nach dem 
1 Tag nach Lieferung.

-  Die gelieferten Befestigungen sind für die 

Montage auf einer vergipsten oder einem 
verfliesten Untergrund vorgesehen. Für 
andere Untergründe prüfen Sie hier die 
erforderlichen Befestigungsmaterialien, die 
Sie in Eigenverantwortlichkeit beschaffen.

-  Clou behält sich das Recht vor, die 

technische und Sichtbarmachungsände-
rungen in Bezug auf die bildlich dargestell-
ten Bilder vorzustellen.

-  Wegen eventuell anfallenden Änderungen 

in der Produktion ist es möglich, dass 
gegebene Maße nicht mehr korrekt sind. 
Vor der Durchführung der Tätigkeit sind 
alle erwähnten Maße in dieser Montagean-
weisung zu überprüfen.

-  Clou b.v. kann nicht dafür verantwortlich 

gemacht werden, für den unsachgemäßen 
Gebrauch, unsachgemäßen Transport oder 
Schäden, die während der Zwischenlage-
rung verursacht werden.

-  Die gegenwärtigen Ausdrücke der Garantie 

sind immer gültig.

-  Die Installation muss von mindestens  

2 Personen durchgeführt werden, von 
denen man mindestens ein erfahrener 
Fachmann sein sollte.

-  Alle Maße sind in Millimeter.

FR

DE

Содержание First CL/02.27011

Страница 1: ...First washbasin aluite CL 02 27011 Montage instructies Installation instructions Notice de montage Montageanweisungen REV 04 01 05 2019...

Страница 2: ...elden steeds De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens n vakkundig opgeleid persoon Alle maten zijn in mm Before starting with the mounting check whether the delivery is c...

Страница 3: ...tes les mesures affich es sont en mm Bevor Sie die Montage durchf hren kontrollieren Sie bitte ob die gelieferte Artikel vollst ndig ist Auch kontrollieren Sie m gliche durch den Transport verursachte...

Страница 4: ...quired tools Outils requis Erforderliche Werkzeuge Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het oppervlak van het product beschadigd raakt door harde voorwerpen op het product te leggen During in...

Страница 5: ...325 1 1 4 90 71 96 300 17 280 840 380 57...

Страница 6: ...min 310 min 87 1 0 8 0 150 150 17...

Страница 7: ...810 900 2100 90 330 590 1050 100 100 660 810 900 norm 590 max 730 min 470 norm 590 max 730 min 470 2100 90 330 590 310 310...

Страница 8: ...ie Mittellinie des Waschtisches 2 Duidt met potlood en water pas de gewenste hoogte X van de wastafel aan aange raden X 900 mm Mark with pencil and level the prefered height X of the washbasin recomme...

Страница 9: ...be made according to the drawing on page 6 Si la vasque est plac e sur une tablette qui n est pas de Clou faites les trous selon le desin sur page 6 Wenn das Waschbecken auf ein Platte gesetzt wird da...

Страница 10: ...begrepen aan de afvoer en aan de afvoerleiding Attach the trap not included to the drain and to the waste pipe Fixer le siphon non inclus la bonde et la d charge d eau Befestigen Sie den Siphon nicht...

Страница 11: ...aan op de waterleiding Mount the tap not included and connect it to the water supply Fixer le robinet non inclus et le raccorder la conduite d eau Befestigen Sie die Waschti scharmatur nicht mit entha...

Страница 12: ...Clou Bath findings Clou bv Thermiekstraat 1 NL 6361 HB Nuth T 31 0 45 524 56 56 info clou nl www clou nl Looking for inspiration...

Отзывы: