background image

      

6

© ClosetMaid Corporation 2017 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

1

Connect Drawer Sides onto Drawer Back, using (2) wood screws on 

each side. Insert Drawer Bottom into slot and slide to the Drawer 

Back. Push cam locks into corresponding holes in both Drawer Sides.  

Remember to point arrows toward edge holes of side.

Raccorder les côtés du tiroir sur le dos du tiroir avec (2) vis à bois de 

chaque côté. Insérer le fond du tiroir dans la fente et le glisser jusqu’au 

dos du tiroir. Pousser les verrous à came dans les trous correspondants 

des côtés du tiroir. S’assurer de faire pointer les flèches vers le bord 

avant du tiroir.

Conecte los lados del cajón atrás del cajón usando (2) tornillos para 

madera en cada lado. Inserte la base del cajón dentro de la ranura 

y deslice hasta la parte de atrás del cajón. Empuje los seguros de 

levas dentro de los orificios correspondientes en ambos lados del cajón. 

Recuerde apuntar las flechas hacia el borde frontal del cajón.

DRAWER BOX ASSEMBLY 
ASSEMBLAGE DU TIROIR 
ENSAMBLE DEL CAJÓN 

Screw cam posts into 4 corner holes on backside of Drawer Front using 

a Phillips screwdriver. Connect Drawer Front to Drawer Box and tighten 

the four cams. Use (2) screws to attach the Handle to the Drawer Front. 

Visser les goujons à came dans les 4 trous des coins à l’arrière de la 

face avant du tiroir avec un tournevis à tête cruciforme. Raccorder la face 

avant du tiroir au tiroir et serrer les quatre cames. Utiliser (2) vis pour 

fixer la poignée à la face avant du tiroir. 

Atornille los postes de leva dentro de los 4 orificios de esquina del frente 

del cajón usando un destornillador de estrella. Conecte el frente del 

cajón a la caja del cajón y apriete las cuatro levas. Use (2) tornillos para 

adherir la manivela al frente del cajón. 

A

A

B

B

C

C

D

D

E

E

E

F

4X

2X

4X

4X

4X

4X

AA

(4)

CC

(4)

BB

(4)

DD

(2)

AA

BB

CC

DD

or

ou

o

or

ou

o

Содержание Easentials

Страница 1: ...ty precautions see SAFETY PRECAUTIONS AVANT DE COMMENCER Pri re de lire avec soin toutes les directives fournies Se familiariser avec les pi ces n cessaires l installation voir PI CES et v rifier les...

Страница 2: ...874 0008 U et Canada Lundi Vendredi 9 h 18 h HNE cmhelp emerson com www closetmaid com or www closetmaid ca La plupart des pi ces de rechange seront exp di es dans les 2 jours ouvrables Merci GARANTIE...

Страница 3: ...ncore le haut ou le bas d un module plie ou arque cela indique une surcharge L tag re ou les panneaux sup rieur ou inf rieur pourraient s affaisser provoquant des blessures graves ou des dommages mat...

Страница 4: ...fully tightened Tourner le boulon verrou jusqu ce qu il soit enti rement resserr Gire el cierre de leva hasta que quede completamente apretado HAND TIGHTEN SCREWS RESSERRER LES VIS LA MAIN APRETAR LOS...

Страница 5: ...tiroir Lado del caj n izquierdo 1 B Right Drawer Side C t droit du tiroir Lado del caj n derecho 1 C Drawer Back Arri re du tiroir Panel trasero del caj n 1 D Drawer Bottom Fond du tiroir Parte infer...

Страница 6: ...uje los seguros de levas dentro de los orificios correspondientes en ambos lados del caj n Recuerde apuntar las flechas hacia el borde frontal del caj n DRAWER BOX ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU TIROIR ENSAMB...

Страница 7: ...t Pour le tiroir du bas dans un cadre utiliser les trous les plus bas sur le panneau lat ral Pour des tiroirs suppl mentaires fixer la glissi re au deuxi me ensemble de trous partir du dessus de la fa...

Страница 8: ...ClosetMaid Corporation 2017 Ocala FL 34471 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 01 17072 rev 4 17...

Отзывы: