background image

3

© ClosetMaid Corporation 2016 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

•  All units must be secured individually to wall 

stud using hardware provided.  If wall stud is not 

accessible, consult your local hardware store for 

appropriate mounting hardware.  Failure to do so 

may create an unsafe tipping hazard that could 

lead to serious bodily injury and/or damage to 

personal belongings.

•  This  unit contains small parts which could be 

a choking hazard for small children.  Children 

should be under adult supervision at all times or 

serious bodily injury could occur.

•  Always  unload unit prior to moving the unit.  The 

weight of personal belongings can cause the unit 

to become unstable and either tip or collapse.  

Serious bodily injury and/or damage to personal 

belongings may occur.

•  Do not overload unit.  If any shelf, top, or bottom 

of unit bows or bends, it is overloaded.  The 

shelf, top, or bottom could collapse and cause 

serious bodily injury and/or damage to personal 

belongings.

•  Do not climb or step on the unit.  This is not a 

bench.  The unit may become unstable and either 

tip or collapse.  Serious bodily injury and/or 

damage to personal belongings may occur.

•  Do not use this unit as a television stand.  

Serious bodily injury and/or damage to personal 

belongings may occur.

•  Do not mount or attach anything to the sides, rear 

or front of the unit as this can create a force which 

can cause the unit to tip.  Serious bodily injury 

and/or damage to personal belongings may occur.

•  Do not hang this unit on the wall.  The product 

structure is not designed for wall hanging.  Serious 

bodily injury, damage to personal belongings, and/

or damage to the wall may occur.

•  We recommend you protect your work surface 

during assembly to prevent scratching or damage 

to table tops, wood floors, etc.

•  We recommend you hand-tighten screws. Use 

care not to overtighten if using power tools.Follow 

proper safety procedures if using power tools and 

ladders.

•  This unit is intended to be assembled by an adult 

and not intended to be taken apart by a child due 

to the presence of small parts.

•  Unit can be stacked on itself or under a 9-cube 

only. Unit must always be attached to the wall. Do 

not exceed 72” in height when stacking.

•  This product is intended for ages 3 and up. 

•  Todas las unidades deben fijarse a la pared de forma 

individual utilizando el material suministrado. Si el 

travesaño no es accesible, acuda a una ferretería de 

confianza para obtener herramientas de ensamblaje 

adecuadas.  De no hacerlo puede correr el peligroso 

riesgo de voltearse, pudiendo producir lesiones 

corporales graves o daños a sus pertenencias.

•  Esta unidad contiene partes pequeñas que podrían 

resultar peligrosas y causar asfixia en niños 

pequeños. Los niños deben permanecer bajo la 

supervisión de un adulto en todo momento para evitar 

lesiones graves.

•  Descargue la unidad siempre antes de desplazarla. El 

peso de sus pertenencias puede hacer que la unidad 

se vuelva inestable y se incline o se caiga, pudiendo 

causar lesiones corporales graves o dañar sus 

pertenencias.

•  No sobrecargue la unidad. Si alguna estantería, la 

parte superior o la parte inferior de la unidad se 

comban o se doblan, entonces están sobrecargadas. 

La estantería, la parte superior o la parte inferior 

podrían caerse y causar lesiones corporales graves o 

dañar sus pertenencias.

•  No se suba a la unidad. Esto no es un banco. La 

unidad puede volverse inestable, voltearse y colapsar. 

Se pueden producir lesiones corporales graves o 

daños a sus pertenencias.

•  No utilice la unidad como base para un televisor. Se 

pueden producir lesiones corporales graves o daños a 

sus pertenencias.

•  No monte ni fije nada a los lados o a la parte trasera 

o delantera de la unidad, ya que esto puede crear una 

fuerza que conduzca al volcamiento de la unidad. Se 

pueden producir lesiones corporales graves o daños a 

sus pertenencias.

•  No cuelgue la unidad a la pared. La estructura del 

producto no está diseñada para colgarse de las 

paredes. Se pueden producir lesiones corporales 

graves, daños a sus pertenencias o a las paredes.

•  Recomendamos que proteja la superficie donde va a 

trabajar durante el ensamblaje para evitar que se rayen 

o dañen las superficies de las mesas, los pisos de 

madera, etc. Siga los procedimientos de seguridad al 

utilizar herramientas eléctricas y escaleras.

•  Le recomendamos ajustar los tornillos a mano. Tenga 

cuidado de no ajustar demasiado si usa herramientas 

eléctricas.

•  Esta unidad está diseñada para ser ensamblada por un 

adulto; un niño no debe separarla o desarmarla debido 

a que incluye partes pequeñas.

•  La unidad puede apilarse sobre sí misma o bajo un 

organizador de 9 cubos únicamente. 

•  Este producto está diseñado para niños de 3 años o 

más.

•  Toutes les unités doivent être fixées individuellement 

à un poteau de mur avec la visserie fournie. Si 

un poteau de mur n’est pas accessible, consulter 

votre quincailler local pour la visserie de montage 

appropriée à utiliser. L’inobservation de cette 

recommandation pourrait causer un risque de 

trébuchement pouvant entraîner de graves blessures 

corporelles et/ou des dommages à la propriété 

personnelle. 

•  Cette unité contient des petites pièces qui 

représentent un risque d’étouffement pour les jeunes 

enfants. Les enfants doivent être sous la supervision 

d’un adulte en tout temps afin d’éviter les blessures 

graves.

•  Veuillez toujours vider l’unité avant de la déplacer. 

Le poids des biens personnels peut déstabiliser 

l’unité, la faisant basculer ou se renverser. Cela 

pourrait causer des blessures corporelles graves ou 

endommager les effets personnels.

•  Ne surchargez pas l’unité. Si une des tablettes 

de l’unité courbe ou plie, elle est trop chargée. La 

tablette du milieu, le haut ou le bas de l’unité pourrait 

s’effondrer et causer de graves blessures corporelles 

ou endommager les effets personnels.

•  Ne pas monter ou marcher sur l’unité. Elle n’est pas 

un banc. L’unité pourrait devenir instable et basculer 

ou s’écraser. De graves blessures corporelles et/ou 

des dommages à la propriété personnelle pourraient 

survenir.

•  Ne pas se servir de cette unité comme meuble de 

téléviseur. De graves blessures corporelles et/ou 

des dommages à la propriété personnelle pourraient 

survenir.

•  Ne pas monter ni attacher quoi que ce soit aux côtés, 

à l’arrière ou à l’avant de l’unité, sous risque de 

causer une force qui pourrait faire basculer l’unité. 

De graves blessures corporelles et/ou des dommages 

à la propriété personnelle pourraient survenir.

•  Ne pas monter cette unité au mur. La structure du 

produit n’a pas été prévue pour être montée au mur. 

De graves blessures corporelles, des dommages 

à la propriété personnelle et/ou au mur pourraient 

survenir.

•  Nous recommandons de protéger la surface de travail 

pendant le montage afin de prévenir les égratignures 

ou les dommages aux dessus de table, planchers 

de bois, etc.Lors de l’utilisation d’outils électriques 

et d’escabeaux, prendre les mesures de sécurité 

d’usage. 

•  Nous recommandons de serrer les vis à la main. En 

cas d’utilisation d’outils électriques, prendre soin de 

ne pas serrer excessivement les vis.

•  Cette unité doit être assemblée par un adulte et ne 

doit pas être démontée par un enfant en raison de la 

présence de petites pièces.

•  L’unité peut être empilée sur une autre unité 

semblable ou sous une unité à 9 cubes uniquement. 

•  Ce produit est prévu pour des enfants de 3 ans et 

plus.

SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

WARNING

©

 

ClosetMaid Corporation 2017 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

3

Содержание 1621

Страница 1: ...d 2 Bin Bac doublement angulaire 2 recipientes angulados 01 85358 00 2 17 Items you will need to provide for assembly Articles que vous devrez fournir pour le montage Elementos que necesitará para el montaje ClosetMaid Corporation 2017 Ocala FL 34471 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 1 ...

Страница 2: ...l vous plaît appelez le Service Consommateurs au 1 800 874 0008 Garantie du Fabricant Le fabricant remplacera toute pièce manquante ou endommagée en raison d un défaut de fabrication dans l année suivant l achat S il vous plaît rapportez une preuve d achat pour les réclamations de garantie Por favor no devuelva el producto a la tienda para asistencia e información de garantía contacte al departame...

Страница 3: ... trasera o delantera de la unidad ya que esto puede crear una fuerza que conduzca al volcamiento de la unidad Se pueden producir lesiones corporales graves o daños a sus pertenencias No cuelgue la unidad a la pared La estructura del producto no está diseñada para colgarse de las paredes Se pueden producir lesiones corporales graves daños a sus pertenencias o a las paredes Recomendamos que proteja ...

Страница 4: ...aniques Recomendamos ajustar los tornillos de forma manual Tenga cuidado de no ajustar demasiado si utiliza herramientas eléctricas We recommend you assemble on a soft surface to avoid damage to the unit or surface Nous vous recommandons de faire l assemblage sur une surface lisse afin d éviter d endommager l unité ou la surface Recomendamos realizar el ensamblaje sobre una superficie suave para e...

Страница 5: ... estampe servant à identifier les pièces sur une bordure brute Pour encore une fois le montage toutes les bordures et surfaces brutes sont présentées en gris à chaque étape du processus de montage Localiser un autocollant ou une estampe servant à identifier les pièces sur une bordure brute Pour encore une fois le montage toutes les bordures et surfaces brutes sont présentées en gris à chaque étape...

Страница 6: ...u Veiller à ce que la flèche du boulon à verrou pointe vers le trou de la bordure extérieure comme illustré Insérer les goujons et les boulons à tige dans les trous restants comme illustré A CONSIDERAR El cuerpo de la traba estará asegurado cuando los filetes de la rosca yo no estén a la vista Introducir la traba y presionarla hasta el fondo del orificio La flecha de la traba debe quedar orientada...

Страница 7: ...Insérer le boulon à verrou et l enfoncer au fond de le trou Veiller à ce que la flèche du boulon à verrou pointe vers le trou de la bordure extérieure comme illustré Insérer les boulons à tige dans les trous comme illustré A CONSIDERAR El cuerpo de la traba estará asegurado cuando los filetes de la rosca yo no estén a la vista Introducir la traba y presionarla hasta el fondo del orificio La flecha...

Страница 8: ...e illustré Assembler le panneau avant aux panneaux latéraux alors que l unité est posée sur le dos pour que les angles pointent vers le haut Pour serrer le boulon à verrou tourner dans le sens horaire à l aide d un tournevis comme illustré Introducir la traba y presionarla hasta el fondo del orificio La flecha de la traba debe quedar orientada hacia el orificio del borde externo tal como se muestr...

Страница 9: ...vers le HAUT et fixer les cames dans les verrous à came comme montré Aligner la séparation centrale comme montré et fixer les cames dans les verrous à came comme montré Ponga la parte inferior en la unidad asegúrese de que los bordes terminados miren hacia ARRIBA y asegure las levas en las cerraduras tal como se muestra Alinee el divisor central tal como se muestra y asegure las levas en las cerra...

Страница 10: ...ng fini est orienté vers le haut et fixer les cames dans les verrous à came comme montré Retourner délicatement l unité de manière à ce qu elle repose sur le bord angulaire long comme montré Utilice un pasador con rosca para terminar la unión de la pared central Alinee la parte superior de la unidad asegúrese de que los bordes terminados largos estén hacia arriba y asegure las levas en las cerradu...

Страница 11: ... fini du dos soit face vers le bas puis le centrer à l horizontale et à la verticale À l aide du côté 1 de l outil pour clous clouer les côtés du dos en position À l aide du côté 2 clouer les panneaux du haut et du bas Éviter d enfoncer les clous en angle Colocar el panel trasero en la unidad con el lado terminado hacia abajo centrado horizontalmente y verticalmente Con el lado 1 de la herramienta...

Страница 12: ...iser le support en L et les vis pour ancrer l unité au mur de façon sécuritaire comme illustré Un ancrage peut être utilisé au haut de l unité ou être dissimulé sur le revers du panneau du haut Determinar la altura de la unidad en base a la ubicación del travesaño Con el perfil angular y los tornillos anclar la unidad a pared tal como se muestra El anclaje puede colocarse en la parte superior de l...

Страница 13: ...érer les goujons dans les deux trous situés sur le dessus de l unité puis déposer la deuxième unité par dessus en l insérant bien sur les goujons Ne pas empiler des unités à une hauteur dépassant 183 cm 72 po Si combiné à un organisateur à 9 compartiments le rangement angulaire à 2 compartiments devrait être au bas Para apilar las unidades introducir las espigas en ambos orificios arriba de la uni...

Отзывы: