background image

 

41 

3° VEILIGHEID 

 

 
 
Lees  aandachtig  de  instructies  in  deze  handleiding  voordat  u  uw  apparaat  in  gebruik  neemt.  Bewaar  ze 
zorgvuldig voor toekomstig gebruik, indien nodig. 

 

In het algemeen dient het onderhoud aan uw apparaat door een bevoegde en professionele vakman uitgevoerd 
te worden. 
 
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en bestemd voor het bewaren van bijzondere eet- 
of  drinkwaren  waarvan  de  bewaartemperatuur  hoger  is  dan  die  van  een  compartiment  voor  het  bewaren  van 
verse levensmiddelen. Het is in geen geval bedoeld voor het bewaren van verse levensmiddelen.

 

 

Zorg  dat  het  voltage  en  de  spanning  van  uw  elektrische  installatie  overeenstemmen  met  de  indicaties  op  het 
typeplaatje  van  het  apparaat  dat  aangesloten  moet  worden  op  een  systeem  met  een  goedgekeurde  aarding. 
Verkeerde  reparaties  of  aansluitingen  brengen  gevaren  met  zich  mee.  Laat  uw  elektrische  installatie  bij  twijfel 
door een professionele vakman controleren.

 

 

Deze eenheid dient voor uw veiligheid correct te worden aangesloten op een geaard stopcontact. Onderbreek of 
verwijder in geen geval de aardingsdraad van het meegeleverde snoer. 
 
Om veiligheidsredenen mag u geen elektrisch verlengsnoer gebruiken.

 

 

Als uw apparaat beschadigd is (grote schok) of schade opgelopen heeft (te grote spanning naar aanleiding van 
bliksem,  overstroming,  brand),  kan  het  gebruik  ervan  gevaarlijk  zijn.  Koppel  de  voedingsstekker  los  en  laat  het 
apparaat door een erkende professionele hersteller controleren.

 

 

Vervang het voedingssnoer niet zelf als het beschadigd is, om elk gevaar te vermijden. Wend u tot uw verkoper, 
een erkend herstelcentrum of een professionele hersteller. 
 
Dit  apparaat  dient  zodanig  opgesteld  te  worden  dat  de  stekker  bereikbaar is.  Verplaats het  apparaat niet  zodra 
het gevuld is. U loopt het risico om de behuizing van het apparaat onherstelbaar  te beschadigen. De elektrische 
delen mogen niet direct toegankelijk zijn. 

 

 

Houd kinderen uit de buurt van het apparaat. 

 

Gebruik dit apparaat niet buiten. 

 

Wanneer  er  per  ongeluk  vloeistof  (

gebroken  fles  of  anders

) op  de  elektrische  onderdelen  (motor  en  andere) 

stroomt, moet u de voedingsstekker onmiddellijk loskoppelen. 
 
Om  elk  risico  op  brand,  elektrocutie  of  verwonding  te  voorkomen,  het  snoer,  de  stekker  of  het  apparaat  niet  in 
water of een andere vloeistof onderdompelen. Raak het apparaat nooit aan met vochtige handen. 
 
Vermijd langdurige blootstelling aan warmtebronnen en stel het niet direct bloot aan zonnestralen. 
 
Laat het snoer niet over een tafel hangen en zorg dat het niet in aanraking komt met scherpe of warme delen. 
 
Trek niet aan het snoer om de stekker uit te trekken, maar neem de stekker vast en trek eraan. 
 

 

Verzeker u ervan dat de plaats waar het apparaat staat, het gewicht van het apparaat kan ondersteunen zodra dit 
gevuld is (1 fles van 75 cl weegt ongeveer 1,3 kg). 
Uw wijnkast moet op een vlak oppervlak geplaatst worden. Plaats een steun onder het apparaat indien u het op 
een mat of vast tapijt plaatst. 

 
 

Dit  apparaat  is  niet  bedoeld  om  gebruikt  te  worden  door  personen  (met  name  kinderen)  met  beperkte  fysieke, 
zintuiglijke  of  geestelijke  vermogens,  of  door  personen  met  een  gebrek  aan  ervaring  of  kennis,  tenzij  ze  onder 
toezicht staan of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat gekregen hebben van een persoon 
die instaat voor hun veiligheid. 
 
Zorg dat kinderen niet met dit apparaat spelen. Onbeheerde apparaten zijn altijd gevaarlijk. 
 
 
Koppel het apparaat los voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aanvat (koppel de voedingsstekker 
of de overeenkomstige stroomverbreker los, naargelang van het model.)

 

 

Gebruik nooit ontvlambare producten voor het reinigen van het apparaat. 
Bewaar of verstuif geen enkel ontvlambaar gas of vloeistof in de nabijheid van het apparaat. 

 

Содержание CV48AD

Страница 1: ...1 Cave de chambrage NOTICE D UTILISATION C CV V4 48 8A AD D C CV V7 70 0A AD D C CV V7 71 1 GB USE INSTRUCTIONS NL HANDLEIDING 14 38 D GEBRAUCHSANWEISUNG SP MANUAL DE UTILIZACION 26 50 ...

Страница 2: ...choix de conserver vos denrées ou de les mettre à température de service 1 DESCRIPTION DE L APPAREIL CV48AD CV70AD 1 Afficheur de température électronique et témoin de refroidissement vert 2 Boutons de sélection de température 3 Témoin de mode économie rouge une fois que la température est atteinte 4 Cache ventilateur 5 Clayette 6 Pied 7 Cache charnière 8 Bandeau de porte supérieur 9 Eclairage int...

Страница 3: ...ière intérieure 2 Cache ventilateur 10 Bouton C F 3 Clayette 11 Afficheur de température 4 Pied 12 Bouton de sélection de température 1 C 5 Cache charnière 13 Bouton de sélection de température 1 C 6 Joint de porte magnétique 7 Vitre 8 Porte vitrée ...

Страница 4: ...les informations spécifiques à votre appareil Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation pour vous y référer si nécessaire ultérieurement intervention technique demande d assistance En effet une fois l appareil installé et chargé son accès y est plus compliqué ATTENTION Aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations ...

Страница 5: ... appareil une fois plein vous risquez de déformer irrémédiablement le corps de l appareil Les parties électriques ne doivent pas être directement accessibles Tenez éloigné les enfants de l appareil N utilisez pas cet appareil à l extérieur Dans le cas d écoulement accidentel de liquide bouteille cassée ou autres sur les organes électriques moteur et autres débranchez aussitôt la fiche d alimentati...

Страница 6: ... de rentrer à l intérieur En cas de non respect des consignes de branchement ou d utilisation la responsabilité de Climadiff ne saurait être mise en cause quant aux avaries en résultant Cet appareil est conforme aux exigences des Directives Européennes suivantes 2006 95 CE relative à la sécurité électrique 2004 108 CE relative à la compatibilité électromagnétique ...

Страница 7: ...auffage cuisinière ne l exposez pas directement aux rayons du soleil et ne le mettez pas non plus dans un local trop froid Branchez la cave de chambrage à une prise unique laissez un espace de 10 cm entre l arrière de l appareil et le mur Veillez à le caler parfaitement et à ajuster l horizontalité L utilisation d un niveau à bulles est conseillée Ceci évitera tout mouvement dû à l instabilité gén...

Страница 8: ...iliser votre appareil pendant de courtes périodes laissez le panneau de commande à ses réglages habituels Pendant un arrêt prolongé Enlevez les bouteilles contenues dans l appareil Débranchez l appareil de la prise de courant Nettoyez soigneusement l intérieur et l extérieur de l appareil Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de condensas odeurs moisissures 7 QUE FAIRE EN CAS DE COUPUR...

Страница 9: ... ci dessous PROBLEME CAUSE POSSIBLE Pas de fonctionnement Vérifier le voltage de votre installation Vérifier votre disjoncteur Un fusible a sauté Pas assez de froid Vérifier les températures demandées La température ambiante nécessite un réajustement des températures La porte est trop souvent ouverte La porte est mal fermée Le joint de porte n est pas étanche Pas assez d espace autour de l apparei...

Страница 10: ... environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles s adresser au service local d élimination des déchets ou bien au magasin où l appareil a été acheté 12 AVERTISSEMENT Dans un souci d amélioration co...

Страница 11: ...ésultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 48 Dégivrage Dégivrage automatique Classe climatique Classe climatique SN N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 C température la plus basse et 32 C te...

Страница 12: ... résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 70 Dégivrage Dégivrage automatique Classe climatique Classe climatique SN N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 C température la plus basse et 32 C ...

Страница 13: ...résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 70 Dégivrage Dégivrage automatique Classe climatique Classe climatique SN N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 C température la plus basse et 32 C t...

Страница 14: ...enables you to either preserve your foods or bring them to serving temperature DESCRIPTION OF THE APPLIANCE CV48AD CV70AD 1 Electronic temperature display and cooling indicator light green 2 Temperature selection buttons 3 Economy mode indicator light red when the required temperature is reached 4 Fan cover 5 Wine bottle tray 6 Foot 7 Hinge cover 8 Upper door strip 9 Interior LED light 10 Interior...

Страница 15: ...9 Interior light switch 2 Fan cover 10 C F button 3 Wine bottle tray 11 Temperature display 4 Foot 12 Temperature selection button 1 C 5 Hinge cover 13 Temperature selection button 1 C 6 Magnetic door seal 7 Glass 8 Glass door ...

Страница 16: ...cludes all the information specific to your appliance We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to installation so that you can refer to it later technical work request for assistance etc Once the appliance is installed and loaded access to it is not so easy CAUTION No assistance can be provided without this information ...

Страница 17: ...accessible Keep children away from the appliance Do not use this appliance outdoors In the event that liquid is accidentally spilled broken bottle etc on electrical components motor etc disconnect the mains plug immediately To prevent any risk of fire electrocution or injury do not immerse the mains cable plug or the appliance itself in water or any other liquid Do not handle the appliance with we...

Страница 18: ...ity for damage resulting from failure to comply with connection or use instructions The appliance meets the requirements of the following European Directives 2006 95 EC on electrical safety 2004 108 EC on electromagnetic compatibility ...

Страница 19: ...to a heat source heater cooker etc do not expose it to direct sunlight and do not place it in a room which is too cold Connect the temperature control cellar to a single socket leaving a 10 cm gap between the back of the appliance and the wall Be careful to support it so that it is perfectly level Use of a spirit level is recommended This will prevent any movement due to instability causing noise ...

Страница 20: ...EMPERATURE CONTROL CELLAR If you will not be using your appliance for short periods leave the control panel with its usual settings During an extended shutdown Remove all bottles from the appliance Unplug the appliance Thoroughly clean the inside and outside of the appliance Leave the door open to prevent condensation unpleasant odours and mould 7 WHAT TO DO IN THE EVENT OF A POWER CUT Most power ...

Страница 21: ...uggestions PROBLEM POSSIBLE CAUSE Appliance not running Check the voltage of the installation Check your circuit breaker A fuse has blown Not cold enough Check the temperatures set The ambient temperature means that the temperatures need to be adjusted The door is being opened too frequently The door is not properly closed The door seal is not sealing correctly Insufficient free space around the a...

Страница 22: ... appliances and their disposal and destruction in an environmentally friendly manner helps to prevent potential negative effects on the environment and health and encourages the recycling of materials used to make the product For more detailed information about available collection systems contact your local waste collection organisation or the retail outlet where you bought the appliance 12 WARNI...

Страница 23: ...year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 48 Defrosting Automatic Climate class Climate class SN N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 10 lowest and 32 C highest Acoustic emissio...

Страница 24: ...r year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 70 Defrosting Automatic Climate class Climate class SN N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 10 lowest and 32 C highest Acoustic emiss...

Страница 25: ... year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 70 Defrosting Automatic Climate class Climate class SN N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 10 lowest and 32 C highest Acoustic emissi...

Страница 26: ... dass es Ihren Erwartungen voll gerecht wird Mit diesem Gerät können Sie Ihre Lebensmittel entweder aufbewahren oder auf Serviertemperatur bringen 1 GERÄTEBESCHREIBUNG CV48AD CV70AD 1Elektronische Temperaturanzeige und Kühlanzeige grün 2Temperaturauswahltasten 3Energiesparmodus Anzeige rot nach Erreichen der Solltemperatur 4Lüfterabdeckung 5Roste 6Füße 7Scharnierabdeckung 8Oberer Türrahmen 9LED In...

Страница 27: ...htung 9 Schalter für Innenbeleuchtung 2Lüfterabdeckung 10 C F Taste 3Roste 11 Temperaturanzeige 4Füße 12 Temperaturauswahltaste 1 C 5Scharnierabdeckung 13 Temperaturauswahltaste 1 C 6Magnettürdichtung 7Verglasung 8Glastür ...

Страница 28: ...e gerätespezifischen Angaben Wir raten Ihnen die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren um sie später bei Bedarf griffbereit zu haben Reparatur Kundendienstanfrage Ist das Gerät erst einmal installiert und gefüllt ist der Zugriff auf die Seriennummer erschwert ACHTUNG Ohne diese Angaben kann Ihnen der Kundendienst nicht weiterhelfen ...

Страница 29: ...falls kann sich das Gerätegehäuse unwiederbringlich verformen Die elektrischen Geräteteile dürfen nicht direkt zugänglich sein Halten Sie Kinder von dem Gerät fern Das Gerät nicht im Freien verwenden Beim ungewollten Auslaufen von Flüssigkeit zerbrochene Flasche o ä auf die Elektrobauteile Motor und sonstige sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Zur Vermeidung der Brand Stromschlag bzw V...

Страница 30: ...er ins Geräteinnere eindringen können Bei Nichtbeachtung der Anschluss bzw Gebrauchsvorschriften kann Climadiff nicht für daraus resultierende Schäden haftbar gemacht werden Das Gerät entspricht den Anforderungen folgender europäischer Richtlinien 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 2004 108 EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit ...

Страница 31: ...uelle Heizung Herd usw aber auch nicht in einem zu kühlen Raum aufstellen und keiner direkten Sonnenstrahlung aussetzen Den Temperierschrank an eine Einzelsteckdose anschließen dabei einen Abstand von 10 cm zwischen der Geräterückseite und der Mauer lassen Den Temperierschrank genau nivellieren am besten mit einer Wasserwaage Dies verhindert Bewegungen aufgrund mangelnder Stabilität die Geräusche ...

Страница 32: ...NKS Sollten Sie das Gerät während kurzen Zeiträumen nicht benutzen lassen Sie die gewohnten Einstellungen auf dem Bedienpanel Bei längerem Ausschalten Die im Gerät enthaltenen Flaschen entnehmen Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Das Gerät sorgfältig innen und außen reinigen Die Tür offen lassen um die Kondenswasser Geruchs und Schimmelbildung zu verhindern 7 WAS TUN BEI STROMAUSFÄLLEN Die m...

Страница 33: ...Sie es mit den nachfolgenden Vorschlägen PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Kein Betrieb Die Spannung der Elektroinstallation überprüfen Den Schutzschalter überprüfen Eine Sicherung ist herausgesprungen Zu wenig Kühlleistung Die programmierte Temperatur prüfen Die Raumtemperatur erfordert eine Anpassung der programmierten Temperatur Die Tür wird zu oft geöffnet Die Tür ist nicht richtig geschlossen Die Türd...

Страница 34: ...u bei mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und fördert das Recycling der Wertstoffe aus denen das Produkt besteht Um genauere Auskünfte zu den bestehenden Sammelsystemen zu erhalten wenden Sie sich bitte an das örtliche Amt für Abfallentsorgung oder das Geschäft in dem Sie das Gerät gekauft haben 12 WARNHINWEIS In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbess...

Страница 35: ...asis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 48 Abtauung Automatische Abtauung Klimaklasse Klimaklasse SN N Das Gerät ist ausgelegt für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 10 C niedrigste Temperatur und 32 C höchste Temperatu...

Страница 36: ... Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 70 Abtauung Automatische Abtauung Klimaklasse Klimaklasse SN N Das Gerät ist ausgelegt für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 10 C niedrigste Temperatur und 32 C höchste Tempera...

Страница 37: ...Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 70 Abtauung Automatische Abtauung Klimaklasse Klimaklasse SN N Das Gerät ist ausgelegt für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 10 C niedrigste Temperatur und 32 C höchste Temperat...

Страница 38: ...t dit apparaat kunt u naar keuze uw levensmiddelen conserveren of op serveertemperatuur houden 1 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT CV48AD CV70AD 1Elektronische display voor de temperatuur en controlelampje koeling groen 2Selectieknoppen temperatuur 3Controlelampje zuinige stand rood wanneer de temperatuur eenmaal bereikt is 4Ventilatorkap 5Oplegplank 6Voet 7Scharnierkap 8Deurlijst boven 9LED binnenver...

Страница 39: ...ting 9 Schakelaar binnenlicht 2 Ventilatorkap 10 Knop C F 3 Oplegplank 11 Display temperatuur 4 Voet 12 Selectieknop temperatuur 1 C 5 Scharnierkap 13 Selectieknop temperatuur 1 C 6 Magnetisch deurrubber 7 Ruit 8 Glazen deur ...

Страница 40: ...le specifieke informatie over uw apparaat We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt technische interventie vraag om assistentie Zodra het apparaat geïnstalleerd en geladen is kunt u niet meer zo gemakkelijk toegang tot het typeplaatje krijgen LET OP Er kan geen bijstand verleend worden zonder dit serienummer ...

Страница 41: ...U loopt het risico om de behuizing van het apparaat onherstelbaar te beschadigen De elektrische delen mogen niet direct toegankelijk zijn Houd kinderen uit de buurt van het apparaat Gebruik dit apparaat niet buiten Wanneer er per ongeluk vloeistof gebroken fles of anders op de elektrische onderdelen motor en andere stroomt moet u de voedingsstekker onmiddellijk loskoppelen Om elk risico op brand e...

Страница 42: ...m in de kast te geraken Ingeval de aansluit of gebruiksinstructies niet nageleefd worden zal Climadiff niet aansprakelijk gesteld kunnen worden voor de schade die daar het gevolg van is Dit apparaat voldoet aan de eisen van onderstaande Europese richtlijnen 2006 95 EG met betrekking tot de elektrische veiligheid 2004 108 EG met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit ...

Страница 43: ...fornuis stelt u het best niet bloot aan direct zonlicht en plaatst u het liever niet in een ruimte die te koud is Sluit de chambreerkelder aan op een enkelvoudige contactdoos en laat een ruimte van 10 cm tussen de achterkant van het apparaat en de muur Zorg dat deze volmaakt stabiel en waterpas staat Het gebruik van een waterpas wordt aanbevolen Dit voorkomt dat de kast gaat bewegen door instabili...

Страница 44: ... gedurende korte periodes niet kunt gebruiken laat u het bedieningspaneel op de gebruikelijke instellingen staan Tijdens een langdurige stilstand Haal de flessen uit het apparaat Trek de stekker uit het stopcontact Reinig zorgvuldig de binnen en buitenkant van het apparaat Laat de deur openstaan om condensaatvorming geurontwikkeling en schimmelvorming te voorkomen 7 WAT MOET U DOEN BIJ EEN STROOMO...

Страница 45: ...erkoopdienst moet opnemen Probeer de onderstaande suggesties PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Werkt niet Controleer het voltage van uw installatie Controleer uw stroomonderbreker Er is een zekering doorgebrand Niet koud genoeg Controleer de gevraagde temperaturen De omgevingstemperatuur vraagt om aanpassing van de temperaturen De deur wordt te vaak geopend De deur is niet goed gesloten Het rubber van de...

Страница 46: ... mee de mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recyclage van de materialen waarvan het product samengesteld is Om uitvoerigere informatie over de beschikbare systemen voor afvalophaling te verkrijgen kunt u contact opnemen met de plaatselijke dienst voor afvalverwijdering of met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt 12 VERWITTIGING Met het o...

Страница 47: ...aat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 48 Ontdooiing Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse SN N Dit apparaat is ontworpen om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 C laagste temperatuur en 32 C hoogste t...

Страница 48: ...ltaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 70 Ontdooiing Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse SN N Dit apparaat is ontworpen om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 C laagste temperatuur en 32 C hoogste...

Страница 49: ...taat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 70 Ontdooiing Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse SN N Dit apparaat is ontworpen om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 C laagste temperatuur en 32 C hoogste ...

Страница 50: ...itirá conservar sus productos o ponerlos a temperatura de servicio 1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO CV48AD CV70AD 1Pantalla de temperatura electrónica y testigo de refrigeración verde 2Botones de selección de temperatura 3Testigo de modo ahorro rojo una vez que se ha alcanzado la temperatura 4Tapa del ventilador 5Bandeja 6Pata 7Embellecedor de bisagra 8Banda de puerta superior 9Iluminación interior de LE...

Страница 51: ...terior 2Tapa del ventilador 10 Botón de cambio C F 3Bandeja 11 Pantalla de temperatura 4Pata 12 Botón de selección de temperatura 1 C 5Embellecedor de bisagra 13 Botón de selección de temperatura 1 C 6Junta de puerta magnética 7Cristal 8Puerta de cristal ...

Страница 52: ...e toda la información específica de la vinoteca Le aconsejamos que anote el número de serie en este manual antes de la instalación para consultarlo cuando lo necesite intervención técnica solicitud de asistencia Una vez instalada y cargada la vinoteca resulta más complicado acceder al número de serie ATENCIÓN Sin esta información no podremos proporcionarle ninguna asistencia ...

Страница 53: ...na vez que esté lleno ya que corre el riesgo de deformar irremediablemente el cuerpo del mismo Las partes eléctricas no deben permanecer directamente accesibles Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No utilice este aparato en exteriores En caso de que se derrame un líquido accidentalmente una botella rota etc sobre los elementos eléctricos motor y otros desconecte inmediatamente la cl...

Страница 54: ...er al interior En caso de que se incumplan las instrucciones de conexión o utilización la responsabilidad de Climadiff no se vería comprometida por los daños que puedan derivarse Este aparato cumple las exigencias de las siguientes Directivas Europeas 2006 95 CE relativa a la seguridad eléctrica 2004 108 CE relativa a la compatibilidad electromagnética ...

Страница 55: ...tamente a la luz del sol ni la coloque en un lugar demasiado frío Conecte la vinoteca de chambreado a una toma única dejando un espacio de 10 cm entre la parte posterior de la vinoteca y la pared Calce el aparato correctamente y ajuste su horizontalidad se aconseja el uso de un nivel de burbujas Esto evitará cualquier movimiento debido a la inestabilidad que generaría ruidos y vibraciones y garant...

Страница 56: ...s posibles olores 6 ALMACENAMIENTO DE LA VINOTECA Si no va a utilizar la vinoteca durante un período corto deje el panel de control con los ajustes habituales En caso de parada prologada Retire las botellas del aparato Desconecte el aparato de la toma de corriente Limpie concienzudamente el interior y el exterior del aparato Deje la puerta abierta para evitar la formación de condensaciones olores ...

Страница 57: ...siguientes sugerencias PROBLEMA CAUSA POSIBLE No funciona Compruebe la tensión de su instalación Compruebe el disyuntor Se ha fundido un fusible No enfría lo suficiente Compruebe las temperaturas solicitadas La temperatura ambiente requiere un reajuste de las temperaturas La puerta se abre con demasiada frecuencia La puerta está mal cerrada La junta de la puerta no es estanca No hay bastante espac...

Страница 58: ...mbiente contribuye a evitar los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto Para obtener información más detallada sobre los sistemas de recogida disponibles diríjase al servicio local de eliminación de residuos o a la tienda donde adquirió el aparato 12 ADVERTENCIA Con el fin de mejorar constantemente nuestros pr...

Страница 59: ...tado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 48 Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática SN N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 10 C la temperatura más baja y 32 C la temper...

Страница 60: ...ultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 70 Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática SN N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 10 C la temperatura más baja y 32 C la temp...

Страница 61: ...ltado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 70 Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática SN N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 10 C la temperatura más baja y 32 C la tempe...

Страница 62: ...62 CLIMADIFF S A Les Docks Atrium 10 5 BP 56224 13567 MARSELLA cedex 2 FRANCIA Tel 33 0 4 91 91 73 14 Fax 33 0 4 91 91 35 36 www climadiff com info climadiff com ...

Отзывы: