Cleveland F500215 Скачать руководство пользователя страница 40

F12

Guide du propriétaire et instructions d’utilisation

Cleveland Iron Works poêle à grenailles de bois

FONCTIONNEMENT

THÉORIE DE FONCTIONNEMENT

1.  La combustion se produit dans le pot du poêle qui 

est alimenté en air par des trous en périphérie et en-

dessous de celui-ci. Veuillez noter que de l’air est soufflé 

par le dessus de la chambre de combustion, prévenant 

l’accumulation de cendre et de débris sur la porte.

2. 

Le ventilateur d’échappement aspire les produits 

consommés volatiles et les expulse par la tuyauterie de 

sortie installée par l’utilisateur.

3.  La tarière transfère les grenailles de la trémie au pot de 

combustion pour alimenter le feu.

4. 

Un ventilateur de l’appareil à convection fait circuler l’air 

sur les parois externes du pot à combustion propageant 

l’air chauffé dans la pièce.  

Figure 14

 

Processus de 

fonctionnement du poêle

1

2

3

4

COMBUSTIBLE APPROUVÉ :

Ne pas utiliser de grenailles de qualité inférieure á la première 

qualité PFI. Les grenailles de bois naturelles à 100 % (non 

traitées, sans agent agglomérant et d’un maximum de 5 % 

d’écorce) sont le seul combustible approuvé pour utilisation 

avec ce poêle. Pour un rendement maximum, voir les 

spécifications ci-dessous :

• 

Valeur calorique de 5,3 kWh/kg

• 

Densité de 700 kg/m

3

• 

Les grenailles devraient être à faible production de cendre 

(moins de 1 %) 

• 

Les grenailles devraient être de moins de 30 mm de long 
et de diamètre entre 5 et 6,5 mm.

• 

Ne pas utiliser les sédiments et débris au fond des 
contenants de grenailles.

• 

Entreposer les grenailles dans des sacs à deux ou trois 
couches de papier (comme ceux des sacs de ciment) ou 
faits de produits synthétiques biologiquement dégradables 
et neutres au point de vue environnemental.

L’utilisation de grenailles de bois non conformes à ces 
spécifications pourrait résulter en des problèmes d’allumage, 
une plus grande production de créosote ou l’accumulation 

de cendres volatiles, de combustion incomplète, une faible 
production de chaleur et le noircissement de la porte vitrée. 

 ATTENTION : NE PAS SE SERVIR DE PRODUITS 

CHIMIQUES OU DE LIQUIDES POUR DÉMARRER 
LA COMBUSTION.

 ATTENTION : NE PAS INSÉRER DE DÉCHETS OU 

DE PRODUITS INFLAMMABLES TEL L’ESSENCE, LE 
NAPHTA OU DE L’HUILE À MOTEUR DANS LE POT 
DE COMBUSTION.

 ATTENTION : 

NE JAMAIS TENTER D’UTILISER UN 

DES PRODUITS ÉNUMÉRÉS CI-DESSOUS COMME 
COMBUSTIBLE :

• 

Produits du papier, carton ou panneau de particules;

• 

Déchets;

•  Carcasses ou fumier d’animaux;
• 

Résidus de tonte de gazon ou déchets de cultures;

• 

Produits du pétrole usés;

• 

Charbon;

• 

Débris de construction ou de démolition;

• 

Traverses de chemin de fer ou bois traité sous pression;

• 

Matériaux comprenant 

 

amiante

 

plastic

 

caoutchouc (pneus compris)

• 

Produits du pétrole tel

 

peintures

 

solvants à peinture

 

— produits d’asphalte

BRÛLER CES MATÉRIAUX POURRAIT CRÉER DES 
ÉMANATIONS TOXIQUES OU RENDRE LE POÊLE 
INUTILISABLE ET DÉGAGER DE LA FUMÉE

Ne pas remiser les grenailles de bois ou d’autres produits 
d’allumage sur le protecteur de plancher, sous le tuyau 
de raccordement à la cheminée ou n’importe où à une 

distance inférieure aux dégagements minimum des surfaces 
combustibles indiqués à la page 5. 
Les grenailles de bois devraient être entreposées dans un 
endroit sec et bien aéré.

AIR CHAUD 

DANS LA 

PIÈCE

Содержание F500215

Страница 1: ...ORE INSTALLATION TO DETERMINE ANY NEED TO OBTAIN A PERMIT OBSERVE ALL LOCAL BUILDING CODES OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL Model PS20W READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Please read this entire man...

Страница 2: ...MBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE STOVE AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE STOVE IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBOR...

Страница 3: ...HR 1 21 0 55 Automatic Mode Duration minimum hours maximum hours 7 13 Stove Efficiency 86 5 Rate BTU HR kW HIGH 21 064 6 17 Rate BTU HR kW MED 10 249 3 00 Rate BTU HR kW LOW 9 072 2 66 ELECTRICAL SPE...

Страница 4: ...E THE FLU WITH HEADACHE DIZZINESS AND OR NAUSEA IF YOU HAVE THESE SIGNS STOVE MAY NOT BE WORKING PROPERLY GET FRESH AIR AT ONCE HAVE STOVE SERVICED SOME PEOPLE PREGNANT WOMEN PERSONS WITH HEART OR LUN...

Страница 5: ...ear to the nearest body Vertical runs of vent pipe must be at least 3 77 mm from any wall Finally the area which the wood pellet fire stove is installed shall have a floor to ceiling distance of at le...

Страница 6: ...ble to make physical contact with pellets that would be held in the firepot See figure 2 Figure 2 PS20W Firepot A cleaning kit is also packaged which facilitates safely cleaning the firepot perforatio...

Страница 7: ...w driver drill bit Stud Finder Plumb bob Reciprocating saw High Temperature Silicone A friend the stove is heavy do not attempt to move the stove without assistance PARTS MATERIALS REQUIRED NOT SUPPLI...

Страница 8: ...either of the following Class A listed chimney complying with the requirements for Type HT chimneys in the Standard for Chimneys Factory Built Residential Type and Building Heating Appliance UL 103 A...

Страница 9: ...r channels separated from combustibles by a minimum of 6 inches 152 mm of glass fiber insulation Opening shall be covered and thimble supported with a sheet steel support minimum 24 gauge in thickness...

Страница 10: ...inch diameter rod can enter beyond 4 inches The stove must be on installed on a level surface which can support the weight of the stove The stove must be bolted to the level surface so that it permane...

Страница 11: ...sed with either a UL 103HT US ULC S629 CAN listed manufactured chimney or an approved lined masonry chimney Not all manufactured chimney are UL103 HT ULC S629 listed Home centers hardware stores HVAC...

Страница 12: ...se the pellet sediment debris at the bottom of the pellet container Store pellets in sacks made of environmentally neutral or biologically degradable plastic or from paper 2 3 layers similar to cement...

Страница 13: ...ss through the following stages Cleaning Cycle The firepot draws dust ash remenants out Feeding Cycle Pellets will be transported from the Pellet Hopper into the fire pot by the auger This can take 5...

Страница 14: ...settings try installing the Smart Stove app SMART STOVE WIFI CONNECTION This stove can be monitored controlled and programmed by using the smart stove app by NHHATC which is available for iOS or andr...

Страница 15: ...which will conserve wood pellets while maintaining the desired temperature Pressing the ECO button will allow you to toggle whether a specific eco setting is enabled or to turn off the feature entire...

Страница 16: ...hrenheit display in the top right of the multi function display screen R Room temperature S Exhaust temperature P Protection Temperature Sensor Press to increase the temperature which the stove is int...

Страница 17: ...every day Whichever is more frequent Ash Drawer After 50 bags of wood pellets Passageways After 100 bags of wood pellets Blower After 100 bags of wood pellets CLEANING FIRE POT PAN CAUTION IF STOVE I...

Страница 18: ...performance and failure to remove creosote may result in a dangerous chimney fire CLEANING PIPE CLEANERS This model features pipe cleaners attached which can be pumped in order to scrape within the p...

Страница 19: ...he inside of the gasket gutter 4 Press the beginning of the replacement gasket into the most up and most left position of the prepared gasket gutter 5 Continue pressing the replacement gasket clockwis...

Страница 20: ...temperature limiter is installed on the bottom of the hopper If this sensor is exposed to temperatures higher than 158 degrees then the stove is shut off 3 Vent Pipe High Temperature Thermostat A hig...

Страница 21: ...quality fuel in fire pot 2 Check that the firepot is sitting in the holder correctly and that the igniter is not obstructed 3 Check that the exhaust gas temperature sensor switch beside the combustion...

Страница 22: ...e is no problem the blower does not turn on until the stabilization cycle The blower does not turn on during Stabilization Cycle No power in stove or in control panel Check the power and wires Mother...

Страница 23: ...he unit so that it will not start suddenly and then unblock the auger 2 Check that the auger is not blocked If it is blocked remove the cause of the jamming 3 Check that the auger screw fastening the...

Страница 24: ...ted 2 Replace the 30 o C temperature switch The fire extinguishes and the power shuts off continued Requested temperature has been reached This is normal ECO mode behavior The stove will automatically...

Страница 25: ...stion Fan Blower L FUSE N Igniter Auger motor Display panel Vaccum switch Exhaust sensor Protection sensor Room sensor NC NO C k NOTE IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE...

Страница 26: ...Vaccuum Switch 16 66674 Door Hinge NO PART NUM DESCRIPTION 17 66608 Igniter 18 66607 Combustion Blower 19 66675 Circulation Blower 20 66676 Rear cover 21 66677 Side Seal Cover 22 66678 Side Seal Gask...

Страница 27: ...ng Instructions and Owner s Manual Cleveland Iron Works Wood Pellet Fire Stove THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS...

Страница 28: ...serial number of your product and include details concerning the claim Also supply us with the purchase date and the name and address of the dealer from whom you purchased our product The foregoing i...

Страница 29: ...CIPAL ETC RESPECTEZ TOUS LES CODES DE LA CONSTRUCTIONS LOCAUX GUIDE DU PROPRI TAIRE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION No de mod le PS20W LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Veuillez lire le pr sent manuel...

Страница 30: ...MAT RIAUX DE CONSTRUCTION LE CARTON OU LE PAPIER UNE DISTANCE S CURITAIRE DU PO LE SELON LES RECOMMANDATIONS DU MANUEL NE JAMAIS UTILISER LE PO LE DANS UN LIEU AYANT OU QUI A POSSIBILIT D AVOIR DES MA...

Страница 31: ...enailles sur faible kg h lb h 0 55 1 21 Dur e du mode automatique minimum d heures maximum d heures 7 13 Rendement du po le 86 5 Rate BTU HR kW haute 21 064 6 17 Rate BTU HR kW moyen 10 249 3 00 Rate...

Страница 32: ...PHAL ES TOURDISSEMENTS ET OU NAUS ES SI VOUS SOUFFREZ DE CES SYMPT MES LE PO LE POURRAIT EN TRE LA CAUSE EN RAISON DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OBTENEZ DE L AIR FRAIS RESPIRER SUR LE CHAMP FAITES UN ENTR...

Страница 33: ...l Que le tuyau d chappement vertical soit d gag d au moins 77 mm 3 po de tout mur Finalement l a pi ce dans laquelle le po le grenailles de bois est install devra avoir une hauteur de plafond d au moi...

Страница 34: ...d air exp di e avec le po le Voir Figure 4 Mesurez votre pi ce et planifiez l installation de l vent horizontal pouvant tre requis selon les recommandations indiqu es dans EXIGENCES D AIR FRAIS ET D A...

Страница 35: ...ndard for 650 C Factory Built Chimneys ou ULC ORD C441 Installer selon les instructions du fabricant de chemin e EXIGENCES D AIR FRAIS ET D A RATION Lorsque vous d cidez de la localisation du po le as...

Страница 36: ...certifi e ICBO International Conference of Building Officials pour les po les combustible solide CAPUCHON D VENT Installer l vent d chappement en respectant les distances de d gagement sp cifi es par...

Страница 37: ...verte et la section de chemin e support e et fix e deux montants d acier de calibre minimum no 24 La quincaillerie de fixation de la section de chemin e ne doit pas perforer sa paroi interne TECHNIQUE...

Страница 38: ...ac de fa on compromettant une a ration ad quate Une canalisation permanente d admission d air frais pour entretenir la combustion devra tre install e en r pondant aux exigences suivantes La canalisati...

Страница 39: ...vation domiciliaires les quincailleries et les magasins de fournitures CVCA ainsi que les sites Web de fabricants de chemin es pourront vous fournir des tuyaux de po le isol s r pondant ces normes Cet...

Страница 40: ...enailles dans des sacs deux ou trois couches de papier comme ceux des sacs de ciment ou faits de produits synth tiques biologiquement d gradables et neutres au point de vue environnemental L utilisati...

Страница 41: ...uyez sur le bouton d alimentation durant 3 secondes Le po le proc dera automatiquement effectuer ce qui suit Cycle de nettoyage Le pot de combustion est nettoy des cendres poussi res et r sidus accumu...

Страница 42: ...tallez l application Smart Stove sur votre t l phone intelligent CONNEXION WI FI SMART STOVE L tat de votre po le peut tre surveill contr l et programm en utilisant l application Smart Stove par NHHAT...

Страница 43: ...sir e L actionnement du bouton ECO permettra de basculer entre ces modes ou de les ignorer ECO 1 Le po le s teint lorsque la temp rature d sir e est atteinte Il se rallumera une temp rature de la pi...

Страница 44: ...renheit dans le coin sup rieur droit de l afficheur multi fonction R Temp rature de la pi ce S Temp rature d chappement P R glage du capteur de protection Actionner pour augmenter la temp rature laque...

Страница 45: ...ne Selon la premi re ven tualit Tiroir de cendre Apr s 50 sacs de grenailles de bois Canalisations internes Apr s 100 sacs de grenailles de bois Ventilateur Apr s 100 sacs de grenailles de bois NETTOY...

Страница 46: ...es cendres peuvent restreindre le d bit de gaz qui affectera la performance du po le et ne pas retirer la cr osote pourrait r sulter en un dangereux feu de chemin e NETTOYAGE ESSUIES PIPE Certains mod...

Страница 47: ...le est froid 2 Retirer le joint us et nettoyer le sillon d insertion 3 Appliquer un mince film de ciment joint d tanch it r sistant aux temp ratures lev es l int rieur du sillon 4 Presser l extr mit...

Страница 48: ...st plac e sous le fond de la tr mie Si ce capteur est expos une temp rature d passant 70 C 158 F le po le sera teint 3 Thermostat de temp rature lev e dans le tuyau d chappement Une protection de temp...

Страница 49: ...n y a pas d obstruction devant l allumeur 3 S assurer que le capteur de temp rature de gaz d chappement adjacent au ventilateur de combustion est en bon tat et n a pas subi de dommage 4 S assurer que...

Страница 50: ...se met en marche qu au cycle de stabilisation Le ventilateur ne se met pas en marche durant le cycle de stabilisation Le po le panneau de commande n est pas sous tension V rifier l alimentation et les...

Страница 51: ...produise pas de d marrage inattendu et d gager le blocage de la tari re 2 V rifier que la tari re ne soit pas bloqu e Si c est le cas d gager le produit causant le coincement 3 S assurer que la vis d...

Страница 52: ...n connect s 2 Remplacer le thermostat de 30 C La combustion s arr te et le po le interrompt son fonctionnement suite La temp rature r gl e a t atteinte Ceci est le fonctionnement normal du mode ECO Le...

Страница 53: ...combustion Ventilateur L FUSIBLE N Allumeur Moteur de tari re Afficheur Pressostat Capteur T d chappement Capteur de protection Capteur T de la pi ce NC NO C FUSIBLE REMARQUE SI DES FILS QUELCONQUES D...

Страница 54: ...1 n a paule droite 12 66671 Nettoyage des tuyaux 13 66672 Carte m re 14 66673 Pot de feu 15 66628 Commutateur de vide 16 66674 Charni re de porte No No de pi ce DESCRIPTION 17 66608 Allumeur 18 66607...

Страница 55: ...pri taire et instructions d utilisation Cleveland Iron Works po le grenailles de bois THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMEN...

Страница 56: ...e et le num ro de s rie de votre produit et d crivez les d tails concernant la demande de compensation Veuillez galement nous indiquer la date d achat ainsi que les nom et adresse du d positaire o vou...

Отзывы: