DEUTSCH
RF Übertragung
Die RAV Steuereinheit funktioniert optimal,
wenn das RAV Mischpult “Sichtkontakt”
hat und die Antenne senkrecht aufgerichtet
ist. Überprüfen Sie die Signalstärke-Anzeige
in allen Bereichen des Raums, in denen die
Steuereinheit benutzt werden soll. Die
Signalstärke -Anzeige befindet sich rechts
oben in dem LCD-Display und die
Signalstärke wird mit 1-4 nebeneinander
senkrecht stehenden Balken angezeigt,
wobei 4 Balken maximales Signal bedeuten.
Für optimale Übertragung sollten an allen
Standorten der Steuereinheit 3 - 4 Balken
zu sehen sein.
Für eine genauere Messung der
Signalstärke können Sie auch die RF Radio
Test Funktion der Steuereinheit benutzen.
Hinweise dazu finden Sie im Abschnitt
“Troubleshooting” der Gebrauchsanleitung.
Verbesserung der Signalstärke
• Stellen Sie sicher, dass das Mischpult
“Sichtkontakt” hat
• Installieren Sie das Mischpult als
oberstes Gerät des Racks
• Stellen Sie sicher, dass die Antenne
senkrecht steht
• Stellen Sie das Mischpult nicht in einem
Metallschrank auf
Für den Fall, dass das Mischpult in einem
anderen Raum oder in einem Metallschrank
aufgestellt werden soll, können Sie zur
Verbesserung der Signalstärke eine
separate Außenantenne beziehen.
Part number: 910-153-050
ITALIANO
Comunicazioni RF
Il Dispositivo di controllo RAV funziona al
meglio quando il Mixer RAV è posizionato
entro le linea visiva e con l’antenna messa
in evidenza. Controllate l’indicatore della
potenza del segnale in tutte le parti dello
spazio dove il dispositivo di controllo
sarà usato. L’indicatore della potenza
del segnale è sullo schermo LCD ed il
numero massimo delle barre è quattro.
Per una eccellente connettività RF, assicu-
ratevi che la potenza del segnale misuri tre o
quattro barre in tutte le postazioni operative.
Potete anche usare la funzione Controllo
Radio RF sul dispositivo di controllo
per una misurazione della potenza del
segnale più dettagliata. Vi invitiamo a fare
riferimento alla sezione di Individuazione
ed Eliminazione dei Guasti nel manuale
per le istruzioni.
Per migliorare la potenza del segnale
• Controllate che il mixer sia entro la
linea dell’area
• Installate il mixer nello spazio superiore
della cremagliera dell’apparecchiatura
• Assicuratevi che l’antenna sia messa in
evidenza
• Non installate il mixer in un armadietto
di metallo
Potete anche acquistare un’antenna a
montaggio distante per migliorare la potenza
del segnale quando il mixer è collocato in
uno spazio diverso oppure in un armadietto
di metallo circoscritto.
Numero di serie: 910-153-050
ESPAÑOL
Comunicaciones RF
El Control RAV brinda un mayor rendimiento
cuando la Mezcladora RAV se coloca dentro
de la línea de visión con la antena que apunte
hacia arriba. Verifique el indicador de
potencia de señal en todas las áreas de la sala
donde se utilizará el control. El indicador de
potencia de señal se encuentra en la pantalla
VCL (Visualización en Cristal Líquido) y
el número máximo de barras es cuatro.
Para obtener una óptima conectividad RF,
asegúrese de que el indicador de potencia de
señal indique tres o cuatro barras en todas
las ubicaciones operativas.
También podrá utilizar la función de Prueba
de Radio RF que se encuentra en el control para
obtener una medición detallada de la potencia
de señal. Por favor, remítase a la sección del
manual sobre Solución de Problemas para
obtener instrucciones al respecto.
Para mejorar la potencia de la señal
• Verifique que la mezcladora se
encuentra dentro de la línea de sitio
• Instale la mezcladora en la parte
superior del soporte del equipo
• Asegúrese de que la antena apunta
hacia arriba
• No instale la mezcladora en un
armario metálico
También podrá adquirir una antena remota
de montaje para mejorar la potencia de la
señal cuando la mezcladora se encuentra
ubicada en otra sala o dentro de un
armario metálico.
Número de parte: 910-153-050
TESTING RF COMMUNICATIONS
RAV Quick Start Guide — Testing RF Communications
7
ClearOne
WEITERE INFORMATIONEN
Weitere Informationen entnehmen
Sie bitte der RAV Bedienungsanleitung
auf der CD, die zusammen mit Ihrer
RAV-Einheit geliefert worden ist.
Sie enthält die vollständige Aufbau-
und Benutzungsanleitung einschließlich
detaillierter Informationen über:
• Installation zusätzlicher Hardware/
Software wie Video Codecs, Video-
rekorder, Verstärker und Sound Kartens
• Konfiguration Ihres Systems unter
RAV-Ware
• Systemdiagnose
ClearOne
ClearOne
PER ULTERIORI INFORMAZIONI
Per ulteriori informazioni, fate riferimento
al Manuale Utente RAV sul CD che vi
è stato inviato con la vostra unità RAV.
Troverete istruzione complete di
impostazione e d’uso che comprendono
informazioni dettagliate su:
• Aggiungere dispositivi supplementari
come i video decoder, VCR,
amplificatori e schede sonore
• Configurazione del vostro sistema
usando RAV-Ware
• Eseguire la diagnosi del sistema
OBTENGA MÁS INFORMACIÓN
Para obtener más información, remítase
al Manual del Usuario de RAV que se
encuentra en el CD que se le ha enviado
junto con la unidad RAV. Encontrará
instrucciones completas sobre la
instalación y el uso, incluida la información
que se detalla a continuación:
• Agregación de dispositivos auxiliares,
como codificadores de vídeo,
videograbadoras, amplificadores
y placas de sonido
• Configuración del sistema mediante
la utilización del RAV-Ware
• Realización de diagnósticos
del sistema