background image

65

Nederlands

NL

GARANTIE

De geldigheid van de garantie wordt bepaald door het geldende normenstelsel van het land waarin het product wordt verhandeld (behoudens andere 

aanwijzingen van de fabrikant).

Bij defecten aan het product als gevolg van de kwaliteit van het materiaal, vanwege constructiefouten of een ontbrekende conformiteit tijdens de 

geldigheidsperiode van de garantie, garandeert de fabrikant de vervanging van de defecte onderdelen en zal hij, bij slijtage binnen de norm, zorg dragen 

voor de reparatie van de producten of de vervanging ervan.

De garantie is niet van toepassing op aan normale slijtage onderworpen componenten (klep, zuiger, pakking water, pakking olie, veren, O-ringen, accessoires 

als slang, pistool, borstels, wielen enz.);

De garantie is niet van toepassing op defecten veroorzaakt door, of als gevolg van:

-  onjuist gebruik, niet toegestaan gebruik, nalatigheid,

-  verhuur of professioneel gebruik, wanneer het product werd verkocht voor huishoudelijk gebruik,

-   niet inachtneming van de onderhoudsnormen voorzien in de specifieke handleiding,

-   reparaties uitgevoerd door niet geautoriseerde personen of centra,

-  het gebruik van niet-originele vervangingsonderdelen of accessoires,

-  schade veroorzaakt door het transport, door vreemde voorwerpen of substanties, door ongelukken,

-  bergings- of opslagproblemen.

Voor de activering van de garantie moet een bewijs van aankoop worden getoond.

Wendt u zich voor assistentie tot het verkooppunt waar de machine werd aangeschaft

12

HOE BESCHADIGINGEN VAN DE OPPERVLAKKEN TE VERMIJDEN

LET OP

12.1  Het gebruik van de machine voor het wassen van banden kan de banden beschadigen en ze een bron van gevaar laten worden.

12.2  Richt de hogedrukstraal nooit rechtstreeks op de band.

12.3  Gebruik de machine altijd met de laagste druk tijdens het reinigen in de buurt van wielen en banden.

12.4  Gebruik nooit de "Turbolans" voor het wassen van enig deel van de auto.

12.5  Lees, voor meer informatie, de sectie: 

“8.7 Tips voor een correcte wasbeurt”

.

EG-Conformiteitsverklaring

We Stürmer Maschinen GmbH, Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26, D-96103 Hallstadt, 
Germany, declare that the following  CLEANCRAFT Machine:

Benaming van de machine 

    Hogedrukreiniger

Nr. model                                           

HDR-K 48-15

 

Opgenomen vermogen                 

2,5

 kW 

                    

   

conform is (zijn) aan de volgende Europese richtlijnen:
2006/42/EG, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2014/30/EU, 2000/14/EG 
(Italiaans  wetsbesluit 262/2002).

en gefabriceerd is (zijn) in overeenstemming met de volgende normen of de 
volgende standaarddocumenten EN 60335-1; EN 60335-2-79;  
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11;  
EN 60704-1; EN 62233; EN 50581
Naam en adres van de persoon belast met de afgifte van de technische 
documentatie: 

Kilian Stürmer /  Managing Director
Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26, D-96103 Hallstadt, Germany

De procedure ter beoordeling van de conformiteit vereist door richtlijn 2000/14/
EG is uitgevoerd in navolging van Bijlage V
Nr. model                                          

HDR-K 48-15

 

Gemeten 
geluidsvermogenniveau: 

    

89

  dB (A) 

Gegarandeerd 

geluidsvermogenniveau: 

    

89

  dB (A)  

Datum: 05.09.2016

Hallstadt (D)

Kilian Stürmer

  

Algemeen directeur

Technische gegevens

Technische Gegevens

Eenheid

HDR-K 48-15

Debiet

l/min

7

Maximaal debiet

l/min

8

Druk

MPa

12,5

Maximumdruk

MPa

15

Vermogen

kW

2,5

Max. temperatuur voeding

°C

50

Maximale voedingsdruk

MPa

1

Afstotingskracht van het 

pistool bij de maximale druk

N

18,4

Type olie pomp

kg

-

Beschermingsklasse

-

I / 

Motorisolatie

-

Klasse F

Motorbescherming

-

IPX5

Spanning

V/Hz

220-240 / 50

Maximaal toegestane 

netimpedantie

Ω

-

Geluidsdrukniveau 

L

PA

 (EN 60704-1) (

K = 3 dB(A))

dB (A)

82

Geluidsvermogenniveau 

L

WA

 (EN 60704-1) (

K = 3 dB(A))

dB (A)

90

Trillingen van het apparaat

(K = 1 m/s

2

):

m/s

2

<2,5

Gewicht

kg

22,5

Technische wijzigingen voorbehouden!

93901_.indb   65

16/9/8   ��9:51

Содержание 7101481

Страница 1: ...ra de alta presión Traducción de las instrucciones originales FR Nettoyeur haute pression Traduction des instructions originales NL Hogedrukreiniger Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing PL Myjka ciśnieniowa Tłumaczenie oryginału instrukcji PT Lavadora a alta pressão Tradução das instruções originais HDR K 48 15 93901 JP ART 7101481 93901_ indb 1 16 9 8 9 50 ...

Страница 2: ...te estas instrucciones antes de usar el equipo Guardar estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro Página 36 45 PT Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho Conserve estas instruções para consultas futuras Página 46 55 NL Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik aandachtig door Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging Pagina 56 65 PL Przed użyci...

Страница 3: ...3 1 E3 E1 A1 A2 A3 A4 B3 C1 E C2 C10 C11 C9 L D C12 B6 B4 B5 C5 H C14 C3 93901_ indb 3 16 9 8 9 50 ...

Страница 4: ...4 2 2 1 3 C12 C11 C3 4 B3 B5 C2 E Ø13 C9 5 6 7 C11 C10 8 B4 93901_ indb 4 16 9 8 9 50 ...

Страница 5: ...5 4 I 3 B6 E E D 0 I H I D 93901_ indb 5 16 9 8 9 50 ...

Страница 6: ...6 5 L C1 C1 I Volt 3 x 1 5 mm2 3x 2 5 mm 2 1 25 m 25 50 m 220 240 93901_ indb 6 16 9 8 9 50 ...

Страница 7: ...eitszeichenstetsunversehrtundgutlesbarsind Andernfalls sind sie durch neue Schilder bzw Zeichen zu ersetzen die an den ursprünglichen Stellenanzubringensind Achtung Gefahr DieseBedienungsanleitungvorGebrauchaufmerksamdurchlesen Symbol E2 falls in Abb 1 abgebildet Es weist darauf hin dass das Gerät für den gewerblichen Gebrauch bestimmt ist d h für den Gebrauch durch Personen die über die hierzu er...

Страница 8: ...rwenndasentsprechendeZeichenamGerätangebrachtist Dieses Gerät hat die Schutzklasse I Das heißt dass es mit einem Schutzleiter versehen ist nurwenndasentsprechendeZeichenamGerätangebrachtist DiesesGerätentsprichtdeneinschlägigeneuropäischenRichtlinien Symbol E 1 Es weist darauf hin dass dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Es kann beim Kauf eines neuen Geräts an den Händler zurü...

Страница 9: ...hutzkleidung tragen 3 1 8 Achtung Den Wasserstrahl NICHT auf sich selbst oder andere Personen richten um die Bekleidung oder die Schuhe zu reinigen 3 1 9 Achtung Das Gerät NICHT bei Regen im Freien betreiben 3 1 10 Achtung Das Gerät darf NICHT von Kindern Personen mit eingeschränkten geistigenFähigkeitenoderPersonen diedieBedienungsanleitungnichtgelesen und verstanden haben verwendet werden 3 1 11...

Страница 10: ...en auf einem Abstand von mindestens 30 cm halten 3 1 22 Achtung Es ist verboten anderes als das für das jeweilige Modell bestimmte Originalzubehör zu verwenden Es ist verboten am Gerät irgendwelche Änderungen vorzunehmen Unbefugte Änderungen führen zum Erlöschen der Konformitätserklärung und befreien den Hersteller von jeder zivil und strafrechtlichenVerantwortung 3 2 WARNHINWEISE GEBOTE 3 2 1 Ach...

Страница 11: ...rekt an das öffentliche Trinkwassernetz angeschlossen werden wenn auf die Wasserzufuhr ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA installiert wird Der Systemtrenner kann beim Hersteller erworben werden 3 2 12 Achtung Wasser das durch einen Systemtrenner geflossen ist gilt nicht mehr alsTrinkwasser 3 2 13 Achtung DieWartungbzw ReparaturderelektrischenBauteileDARFNURdurch Fachpersonal erfolgen 3 2 14 A...

Страница 12: ...verwenden 3 2 21 Achtung Zur Gewährleistung der Sicherheit des Geräts ausschließlich Originalersatzteile des Herstellers oder vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden 3 2 22 Achtung UngeeigneteVerlängerungskabelkönnenzurEntstehungvonGefahren führen Nur für die Verwendung im Freien geeignete Verlängerungskabel verwenden und sicherstellen dass die Kupplung vom Boden angehoben und gegen Feuch...

Страница 13: ...im Lösen des Hebels der Pistole öffnet sich dasVentil und dasWasser läuft zurück zur Saugseite der Pumpe oder wird auf den Boden abgelassen Thermostatventil D1 falls vorgesehen WenndieWassertemperaturdievomHerstellervorgeseheneTemperatur überschreitet lässt dasThermostatventil das heißeWasser ab und saugt einederMengedesabgelassenenWassersentsprechendeMengekalten Wassers an um wieder die richtigeT...

Страница 14: ...nahme 1 Den Wasserhahn schließen 2 Den Restdruck über die Pistole ablassen bis das gesamte Wasser aus dem Gerät ausgetreten ist 3 Das Gerät ausschalten OFF 0 4 Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 5 Nach der Arbeit den Reinigungsmitteltank entleeren und waschen Zum Waschen des Tanks sauberes Wasser anstelle des Reinigungsmittels verwenden 6 Die Verriegelung D der Pistole wieder betätigen 8 6 E...

Страница 15: ...die rückseitige Öffnung die Blockierung des Motors mit demWerkzeug M aufheben bei den Modellen bei denen dies vorgesehen ist Abb 5 Wasserleck Dichtungen verschlissen Die Dichtungen von einem autorisierten Kundendienstzentrum ersetzen lassen Auslösung des frei abblasenden Sicherheitsventils Ein autorisiertes Kundendienstzentrum kontaktieren Geräuschvoller Betrieb Wassertemperatur zu hoch Temperatur...

Страница 16: ...beiten in der Nähe der Räder und Reifen den Hochdruckreiniger stets auf den niedrigsten Druck einstellen 12 4 Niemals dieTurbodüse zum Reinigen irgendeinesTeils des Fahrzeugs verwenden 12 5 Für weitere Informationen siehe den Abschnitt 8 7 Ratschläge zum richtigen Gebrauch EG Konformitätserklärung We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the followin...

Страница 17: ... affixed to the appliance are always present and legible otherwise fit replacements in the original positions Warning Caution Hazard Please read these instructions carefully before use E2 symbol if symbol appears in manual Indicates that the appliance is intended for professional use i e for experienced people familiar with the relative technical regulatoryandlegislativefactorsandcapableofperformi...

Страница 18: ... product is rated in insulation class I This means that it is equipped with a protective earthing conductor only if symbol appears on appliance The product complies with the relevant European directives E1 symbol Indicates that the appliance must not be disposed of as municipal waste it may be handed in to the dealer on purchase of a new appliance The appliance s electrical and electronic parts mu...

Страница 19: ... Warning DO NOT use the appliance outdoors when it is raining 3 1 10 Warning DO NOT allow children incompetent persons or those who have not read and understood the instructions to use the appliance 3 1 11 Warning DO NOT touch the plug and or socket with wet hands 3 1 12 Warning DO NOT use the appliance if the electric cable is damaged If the electric cable is damaged it must be replaced by the ma...

Страница 20: ...tors MUST BE PROTECTED against the water jet 3 2 2 Warning Theelectricsupplyconnectionmustbemadebyaqualifiedelectrician and comply with IEC 60364 1 Either a residual current device that will cut off the power supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or a ground fault interrupt device must be installed 3 2 3 Warning DURING start up the appliance may cause network noise 3 2 4 W...

Страница 21: ...s appliance is designed for use with the detergent supplied or recommended by the manufacturer The use of other detergents or chemicals may adversely affect the appliance s safety 3 2 19 Warning Donotallowthedetergenttocomeintocontactwiththeskin andthe eyes in particular In case of contact with eyes rinse with plenty of water and seek medical advice at once 3 2 20 Warning Highpressurehoses fitting...

Страница 22: ...ter temperature exceeds the temperature set by the manufacturer the thermostat valve discharges the hot water and draws in an amount of cold water equal to the amount of water discharged until the correct temperature is restored Safety catch D prevents accidental spraying of water Overload cutout stops the appliance in case of overload 6 INSTALLATION FIG 2 PAGE 4 6 1 Assembly Warning danger All in...

Страница 23: ...er has come out of the appliance 3 Switch the appliance off OFF 0 4 Remove the plug from the socket 5 Drainandwashoutthedetergenttankattheendoftheworkingses sion To wash out the tank use clean water instead of the detergent 6 Engage the gun safety catch D 8 6 Refilling and using detergent The detergent must be delivered using the accessories and by the procedures described in point 7 3 Use of a hi...

Страница 24: ...resent Problems with TSS device Contact your nearest Authorised Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool M unjam the motor through the hole at the rear of the appliance in models with this feature fig 5 Water leakages Seals worn Have the seals replaced at your nearest Authorised Service Centre Safety valve tripped and discharging Contact an Authorised Service Cent...

Страница 25: ... of the vehicle 12 5 For further information refer to section 8 7 Recommended cleaning procedure EC Declaration of Conformity We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the following CLEANCRAFT Machine Designation of machine HIgh pressure washer Model No HDR K 48 15 Rated power 2 5 kW conform s to the following European Directives 2006 42 EC 2014 35 EU...

Страница 26: ...areil sont lisiblesetenbonétat Danslecascontraire lesremplacerenrespectantlapositiond origine Attention Danger Lire attentivement ces instructions avant emploi Icône E2 si le symbole est présent sur fig 1 Elle indique que l appareil est conçu pour un usage professionnel c est à dire pour les personnes qui ont de l expérience la connaissance technique normative législative et qui sont en mesure d e...

Страница 27: ...eil Classe d isolation I L appareil comporte un conducteur de protection extérieur borne de terre uniquement si le symbole figure sur l appareil Ce produit observe les directives européennes en vigueur Icône E1 Elle indique l obligation de ne pas évacuer l appareil comme déchet urbain Il peut être remis au distributeur au moment de l achat d un appareil neuf Les parties électriques et électronique...

Страница 28: ...E PAS utiliser l appareil si des personnes sont à portée du jet haute pression et sans équipement de protection 3 1 8 Attention NEPASdirigerlejetd eaudanssadirectionoudansladirectiond autres personnes dans le but de nettoyer des chaussures ou des vêtements 3 1 9 Attention NE PAS utiliser l appareil à l extérieur par temps de pluie 3 1 10 Attention L appareilNEdoitenaucuncasêtrelaisséàunenfantoua u...

Страница 29: ...erdit d utiliser des accessoires qui ne sont ni d origine ni spécifiques pour le modèle Toute modification entraîne l invalidation de la déclaration de conformité et décharge le fabricant de toute responsabilité civile et pénale 3 2 AVERTISSEMENTS À FAIRE 3 2 1 Attention Toutes les pièces conductrices DOIVENT ÊTRE PROTÉGÉES contre les jets d eau 3 2 2 Attention ConformémentàlanormeCEI60364 1 faire...

Страница 30: ...ea lanormeEN12729avecsystèmedevidangeincorporé Leclapet anti retour peut être acheté chez le fabricant 3 2 12 Attention L eau ayant circule dans un dispositif anti refoulement est considérée comme non potable 3 2 13 Attention Toute opération de maintenance et ou de réparation des composants électriques DOIT être effectue e par un personnel qualifié 3 2 14 Attention Avant de débrancher le tuyau DÉC...

Страница 31: ...cant pour éviter que l appareil ne devienne dangereux 3 2 22 Attention Utiliser une rallonge inadaptée peut être dangereux Si vous devez utiliser une rallonge celle ci doit être spécifiquement conçue pour une utilisation en extérieur La connexion entre le câble et la rallonge doit rester au sec et a distance du sol C est pourquoi il est recommande d utiliser un enrouleur de rallonge permettant de ...

Страница 32: ...la température de l eau dépasse la température prévue par le fabri cant le robinet thermostatique évacue l eau chaude et aspire une quantité d eau froide égale à l eau évacuée jusqu au rétablissement de la bonne température Loquet D évitequelagâchettenesoitactionnéeaccidentellement Protection thermique en cas de surcharge la protection thermique arrête le moteur de l appareil 6 INSTALLATION FIG 2 ...

Страница 33: ...et de l eau 2 Appuyer sur la gâchette du pistolet pour décharger la pression résiduelle et pour évacuer l eau contenue dans l appareil 3 Éteindre l appareil OFF 0 4 Débrancher l appareil de la prise 5 Vider et nettoyer le réservoir de détergent à la fin de la séance de travail Pour laver le réservoir utiliser de l eau claire plutôt que du détergent 6 Verrouiller le loquet D du pistolet 8 6 Utilisa...

Страница 34: ...rrière débloquerlemoteuravecl outil M pourles modèlesquiensontéquipés fig 5 Fuitesd eau Jointsd étanchéitéusés Remplacerlesjointsauprèsd unCentred assistancetechnique agréé Interventionsoupapedesécuritéàéchappementlibre ContacterleCentred assistancetechniqueagréé Bruitexcessif Températuredel eautropélevée Diminuerlatempérature voirdonnéestechniques Fuitesd huile Jointsd étanchéitéusés ContacterleC...

Страница 35: ...ne partie quelconque du véhicule 12 5 Pour plus d informations lire le paragraphe 8 7 Conseils pour un bon lavage Déclaration de conformité CE We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the following CLEANCRAFT Machine Dénomination de l appareil Nettoyeur haute pression N modèle HDR K 48 15 Consommation 2 5kW est sont conforme s aux directives européen...

Страница 36: ...máquina comprada Verificar que las placas y los símbolos aplicados a la máquina siempre estén íntegros y que sean perfectamente legibles de no ser así sustituirlos sin modificar su posición original Atención peligro Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el equipo Icono E2 si el símbolo aparece en la fig 1 Indica que la máquina se destina a un usoprofesional esdecir apersonasquetienenl...

Страница 37: ...e en la máquina Este producto lleva aislamiento de Clase I lo que significa que está equipado con un conductordeproteccióndepuestaatierra solosielsímboloestápresenteenlamáquina Este producto cumple con las directivas europeas aplicables en la materia IconoE1 Indicaquelamáquinanosepuedeeliminarcomoresiduourbano sele puede entregar al distribuidor al comprar una máquina nueva Las partes eléctricas y...

Страница 38: ...a en el radio en que se encuentren personas desprovistas de ropa de protección 3 1 8 Atención NO dirigir el chorro contra sí mismo ni contra otras personas para limpiar ropa o calzado 3 1 9 Atención NO utilizar la máquina al aire libre en caso de lluvia 3 1 10 Atención LamáquinaNOpuedeseraccionadaporniños personasdiscapacitadas o personas que no hayan leído y comprendido las instrucciones 3 1 11 A...

Страница 39: ...1 22 Atención Está prohibido utilizar accesorios no originales o no específicos para el modelo Está prohibido modificar la máquina la realización de modificaciones invalidaladeclaracióndeconformidadyeximealfabricantederesponsabilidades civiles y penales 3 2 ADVERTENCIAS OPERACIONES QUE DEBEN EFECTUARSE 3 2 1 Atención Todos los componentes conductores de corriente DEBEN ESTAR PROTEGIDOS contra el c...

Страница 40: ...potable solo si en la tubería de alimentación está instalado un dispositivo de protección contra el reflujo con zona de presión reducida de tipo BA de conformidad con la norma EN 12729 El dispositivo de protección contra el reflujo se le puede pedir al fabricante 3 2 12 Atención Elaguaquerefluyealosdispositivosdeproteccióncontraelreflujono se considera potable 3 2 13 Atención El mantenimiento y la...

Страница 41: ...s por el fabricante 3 2 21 Atención Para garantizar la seguridad de la máquina utilizar solo recambios originales o aprobados por el fabricante 3 2 22 Atención Los cables alargadores inadecuados pueden ser fuente de peligro Si se emplea un cable alargador elegir un tipo adecuado para el uso al aire libre y asegurarse de que la conexión permanezca seca y alejada del terreno Para tal fin se recomien...

Страница 42: ... bien se descarga hacia el suelo Válvula termostática D1 si está prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la válvula termostática descarga el agua caliente y aspira una cantidad de aguafríaigualalacantidaddeaguadescargadahastaqueserestablez ca la temperatura correcta Seguro D impide que salga accidentalmente un chorro de agua Protección térmica en caso de sobr...

Страница 43: ...a de servicio 1 Cerrar la llave de paso del agua 2 Descargar la presión residual de la pistola hasta que se vacíe toda el agua de la máquina 3 Apagar la máquina OFF 0 4 Extraer el enchufe de la toma 5 Vaciar y lavar el depósito del detergente al terminar el trabajo Para lavar el depósito utilizar agua limpia en lugar del detergente 6 Poner el seguro D de la pistola 8 6 Rellenado y uso del detergen...

Страница 44: ...ilizarlaherramienta M paradesbloquearelmotoratravésdel orificiotrasero paralosmodelosenlosqueestáprevisto fig 5 Pérdidasdeagua Juntasdeestanqueidaddesgastadas Sustituirlasjuntasenuncentrodeasistenciatécnicaautorizado Activacióndelaválvuladeseguridaddedescargalibre Ponerseencontactoconuncentrodeasistenciatécnicaautorizado Ruidoexcesivo Temperaturaexcesivadelagua Reducirlatemperatura véanselosdatost...

Страница 45: ... y neumáticos 12 4 No usar nunca la lanza turbo para lavar ninguna parte del vehículo 12 5 Para mayor información consultar el apartado 8 7 Consejos para efectuar un lavado correcto Declaración de conformidad CE We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the following CLEANCRAFT Machine Denominacióndelamáquina Hidrolimpiadoradealtapresión N ºdemodelo H...

Страница 46: ...à máquina adquirida Verifique se os símbolos e placas aplicados na máquina estão sempre íntegros e legíveis caso contrário substitua os aplicando os na posição original Atenção Perigo Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho ÍconeE2 seosímboloestiverpresentenafig 1 Indicaqueamáquinadestina se ausoprofissional ouseja apessoasquetenhamexperiência conhecimentostécnicos conhecime...

Страница 47: ...duto pertence à classe de isolamento I Isso significa que está equipado com um condutor de proteção de ligação à terra somente se o símbolo estiver presente na máquina Este produto cumpre os requisitos das diretivas europeias aplicáveis em matéria Ícone E1 Indica que é proibido eliminar a máquina como lixo doméstico ela pode ser restituída ao distribuidor aquando da compra de uma nova máquina As p...

Страница 48: ...tenção NÃO dirija o jato contra si ou contra outras pessoas para limpar roupas ou calçados 3 1 9 Atenção NÃO utilize a máquina ao ar livre em caso de chuva 3 1 10 Atenção A máquina NÃO pode ser acionada por crianças pessoas incapazes ou por quem não tiver lido e compreendido as instruções 3 1 11 Atenção NÃO toque na ficha e ou na tomada com as mãos molhadas 3 1 12 Atenção NÃO utilize a máquina com...

Страница 49: ...ade e exonera o fabricante de toda e qualquer responsabilidade civil e penal 3 2 ADVERTÊNCIAS O QUE FAZER 3 2 1 Atenção Todas as partes condutoras de corrente DEVEM SER PROTEGIDAS contra o jato de água 3 2 2 Atenção Aligaçãoelétricadeveráserexecutadaporumeletricistaqualificadoem conformidade com a norma IEC 60364 1 Recomendamos prever um interruptor diferencial que interrompa a alimentação elétric...

Страница 50: ...o não é considerada potável 3 2 13 Atenção A manutenção e ou a reparação dos componentes elétricos DEVE ser feita por pessoal qualificado 3 2 14 Atenção DESCARREGUEapressãoresidualantesdedesligarotubodamáquina 3 2 15 Atenção VERIFIQUE antes de cada utilização e periodicamente o aperto dos parafusos e o bom estado das partes que compõem a máquina Observe com atenção se há peças partidas ou desgasta...

Страница 51: ...er perigosos Se tiver de utilizar um cabo de extensão escolha um cabo de tipo adequado para a utilização ao ar livre e assegure se de que a conexão permaneça seca e afastada do terreno Para o efeito recomendamos utilizar um enrolador de cabo que mantenha a tomada a pelo menos 60 mm de distância do terreno 3 2 23 Atenção Desligue a máquina e isole a da fonte de alimentação antes de efetuar operaçõe...

Страница 52: ...ratura da água ultrapassar o valor de temperatura previsto pelo fabricante a válvula termostática descarrega a água quente e aspira uma quantidade de água fria igual à quantidade de água descarregada até a temperatura correta ser restabelecida Dispositivo de segurança D evita o jato de água acidental Proteção térmica se acontecer uma sobrecarga a proteção térmi ca interrompe o funcionamento da máq...

Страница 53: ...parelho 1 Feche a torneira da água 2 Descarregue a pressão residual pela pistola até toda a água sair da máquina 3 Desligue a máquina OFF 0 4 Tire a ficha da tomada de corrente 5 Esvazie e lave o tanque de detergente ao terminar o trabalho Para a lavagem do tanque utilize água limpa no lugar do detergente 6 Ative o dispositivo de segurança D da pistola 8 6 Abastecimento e uso do detergente Odeterg...

Страница 54: ... desbloquear o motor com a fer ramenta M para os modelos que a possuem fig 5 Fugas de água Vedantes desgastados Mandar substituir os vedantes num Centro de Assistência Técnica autorizado Intervenção da válvula de segurança com descarga livre Recorrer a um Centro de AssistênciaTécnica autorizado Ruídos Temperatura da água muito alta Abaixar a temperatura ver os dados técnicos Fugas de óleo Vedantes...

Страница 55: ... turbo para lavar uma parte qualquer do veículo 12 5 Para obter mais informações leia a secção 8 7 Conselhos para a lavagem correta Declaração de conformidade CE We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the following CLEANCRAFT Machine Denominação da máquina Lavadora a alta pressão N º do modelo HDR K 48 15 Potência consumida 2 5kW está ão em conform...

Страница 56: ...tinentesymbolen Controleerofdeopdemachineaangebrachtesymbolenen plaatjesaltijdintactenleesbaarzijn zoniet danmoetuzevervangenendenieuweplaatjes op dezelfde plek aanbrengen Let op Gevaar Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik aandachtig door Pictogram E2 indien het symbool in fig 1 aanwezig is Geeft aan dat de machine bestemdisvooreenprofessioneelgebruik datwilzeggenvoorpersonenmetervaringen...

Страница 57: ...fteenisolatieklasseIbescherming Ditbetekentdathijisuitgerustmeteen beschermendeaardgeleider alleenwanneerditsymboolopdemachineisaangebracht Dit product voldoet aan de toepasselijke Europese richtlijnen Pictogram E1 Wijst op de verplichting om de machine niet te verwerken als stedelijk afval hij kan worden teruggegeven aan de distributeur bij aanschaf van een nieuwe machine De elektrische en elektr...

Страница 58: ...3 1 8 Let op Richt de straal NIET op uzelf of anderen om kleding of schoeisel mee te reinigen 3 1 9 Let op Gebruik de machine NIET buiten als het regent 3 1 10 Let op De machine mag NIET worden gebruikt door kinderen onbekwame personen en personen die de gebruiksaanwijzing niet hebben gelezen en begrepen 3 1 11 Let op Raak de stekker en of het stopcontact NIET met natte handen aan 3 1 12 Let op Ge...

Страница 59: ...jwaren van civiel en strafrechtelijke aansprakelijkheid 3 2 WAARSCHUWING WAT UWEL MOET DOEN 3 2 1 Let op Alle elektriciteitsgeleidende delen MOETEN WORDEN AFGESCHERMD tegen de waterstraal 3 2 2 Let op De elektrische aansluiting zal moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerd elektromonteur conform de IEC 60364 1 norm De montage van een aardlekschakelaar die de stroomtoevoer naar de machine za...

Страница 60: ...3 2 13 Let op Het onderhoud en of de reparatie van de elektrische componenten MOET door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd 3 2 14 Let op BLAAS de restdruk AF voordat u de slang van de machine loskoppelt 3 2 15 Let op CONTROLEER vóór ieder gebruik en met regelmatige tussenpozen of alle schroeven goed zijn aangedraaid en of alle onderdelen van de machine in goede staat verkeren controleer op...

Страница 61: ...geschikteverlengsnoerenkunnengevaarlijkzijn Bijgebruikvaneen verlengsnoer moet u een type kiezen dat geschikt is voor gebruik buitenshuis en ervoor zorgen dat de verbinding droog en van de grond blijft Het wordt aanbevolen om hiervoor een kabelhaspel te gebruiken die het stopcontact op ten minste 60 mm van de grond houdt 3 2 23 Let op Schakel de machine uit en koppel hem los van de stroombron voor...

Страница 62: ...ecirculeerthetwater door de pompaanzuiging of wordt het naar de grond afgevoerd Thermostaatklep D1 waar voorzien Wanneer de watertemperatuur de door de fabrikant voorziene waarde overschrijdt zal de thermostaatklep het warme water afvoeren en genoeg koud water aanzuigen om de juiste tempera tuur weer te herstellen Beveiliging D voorkomt ongewenste waterstralen Thermische beveiliging in geval van o...

Страница 63: ...ling 1 Draai de waterkraan dicht 2 Blaas de restdruk in het pistool af tot er geen water meer uit de machine komt 3 Schakel de machine uit OFF 0 4 Trek de stekker uit het stopcontact 5 Maak na het gebruik de reinigingsmiddeltank leeg en schoon Voor het schoonmaken van de tank moet u in plaats van het reinigingsmiddel schoon water gebruiken 6 Schakel de beveiliging D van het pistool in 8 6 Het rein...

Страница 64: ...stilgestaan Hefdemotorblokkeringopviadeopeningaandeachterzijdemet hetgereedschap M voordemodellenwaarbijditisvoorzien fig 5 Waterlekkage Pakkingenversleten LaatdepakkingenvervangenbijeenerkendTechnisch Servicecentrum Interventieveiligheidsklepbijvrijeafvoer RaadpleegeenerkendServicecentrum Lawaaiigheid Detemperatuurvanhetwateristehoog Verminderdetemperatuur zietechnischegegevens Olielekkage Pakkin...

Страница 65: ...uik de machine altijd met de laagste druk tijdens het reinigen in de buurt van wielen en banden 12 4 Gebruik nooit de Turbolans voor het wassen van enig deel van de auto 12 5 Lees voor meer informatie de sectie 8 7Tips voor een correcte wasbeurt EG Conformiteitsverklaring We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the following CLEANCRAFT Machine Benam...

Страница 66: ...yczące zakupionego modelu urządzenia Upewnij się że symbole i znaki przymocowane do urządzenia są zawsze dostępneiczytelne Winnymwypadkuumieśćsymbolezastępczewpierwotnympołożeniu Ostrzeżenie Przestroga Niebezpieczeństwo Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi Symbol E2 o ile pojawi się w instrukcji oznacza że urządzenie jest przeznaczone do użytkuprofesjonalnego stworz...

Страница 67: ...mbol Ten produkt jest oznaczony I klasą izolacji Oznacza to że jest wyposażony w przewód uziemiający dotyczy tylko urządzeń na których znajduje się ten symbol Niniejszyproduktjestzgodnyzwymaganiamistosownychdyrektyweuropejskich Symbol E1 oznacza że urządzenie nie może być utylizowane wraz z odpadami komunalnymi Możnaprzekazaćjedystrybutorowiprzyzakupienowegourządzenia Części elektryczne i elektron...

Страница 68: ...asięgu jego działania znajdują się inne osoby chyba że mają one na sobie ubiór ochronny 3 1 8 Ostrzeżenie NIE WOLNO kierować strumienia na siebie lub inne osoby w celu wyczyszczenia odzieży lub obuwia 3 1 9 Ostrzeżenie NIEWOLNOużywaćurządzenianawolnympowietrzuwczasiedeszczu 3 1 10 Ostrzeżenie NIE WOLNO pozwalać używać urządzenia dzieciom osobom niekompetentnym lub osobom które nie przeczytały inst...

Страница 69: ...orówpowietrzawoponachlubinnychurządzeń pod ciśnieniem Nie należy korzystać z zestawu obrotowych dysz oraz należy pilnować aby podczas czyszczenia zawsze trzymać dyszę w odległości co najmniej 30 cm od powierzchni 3 1 22 Ostrzeżenie Stosowanie nieoryginalnych akcesoriów i części zamiennych nieprzewidzianychspecjalniedotegomodelumaszynyjestzabronione Wszelkiego rodzaju modyfikacje urządzenia są zabr...

Страница 70: ...eżenie PRZESTRZEGAJ lokalnych przepisów związanych z dostarczaniem wody Zgodnie z normą IEC 60335 2 79 urządzenie może być podłączane do sieci wodociągowej tylko wtedy gdy wąż jest wyposażony w przerywacz próżni ze spustemzgodnymzwymogaminormyEN12729 typBA Przerywaczpróżnimożna zamówić u producenta 3 2 12 Ostrzeżenie Woda przechodząca przez przerywacz próżni nie nadaje się do picia 3 2 13 Ostrzeże...

Страница 71: ...entów instalacyjnych i złączy zalecanych przez producenta 3 2 21 Ostrzeżenie Aby utrzymać bezpieczeństwo korzystania z urządzenia należy stosować wyłącznie oryginalne części producenta lub inne części które są przez niego zalecane 3 2 22 Ostrzeżenie Nieodpowiednie przedłużacze mogą być niebezpieczne Wykorzystywane przedłużacze muszą być przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu a złącza muszą być...

Страница 72: ...śnienie Po zwolnieniu spustu zawór zostaje otwarty co umożli wia recyrkulację wody przez wlot pompy lub jej wypuszczenie Zawór termostatu D1 jeśli jest zamontowany Jeśli temperatura wody przekracza temperaturę określoną przez producenta zawór termostatu wypuści nadmiar gorącej wody i wpompuje odpowiednią ilość zimnej wody równą ilości wody usuniętej z urządzenia aby uzyskać właściwą temperaturę Za...

Страница 73: ... 1 Zakręć zawór źródła zasilania w wodę 2 Zwolnij ciśnienie resztkowe z pistoletu do momentu usunięcia całej pozostałej wody z urządzenia 3 Wyłącz urządzenie ustawiając przełącznik w położeniu OFF 0 4 Wyciągnij wtyk z gniazda 5 Po zakończeniu pracy należy opróżnić i przemyć pojemnik na detergent Do tego celu najlepiej użyć czystej wody zamiast innego detergentu 6 Zamknij zamek bezpieczeństwa pisto...

Страница 74: ...toryzowanym centrum serwisowym Urządzenie nieużywane przez dłuższy czas Przy pomocy narzędzia M usuń zacięcie silnika przez otwór w tylnej części urządzenia dotyczy modeli wyposażonych w tę funkcję rys 5 Wycieki wody Zużyte uszczelki Zleć wymianę uszczelek w najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym Zawór bezpieczeństwa został aktywowany trwa wypuszczanie Skontaktuj się z autoryzowanym centrum ...

Страница 75: ...myć elementów pojazdu za pomocą lancyTurbo 12 5 Więcej informacji znajduje się w części 8 7 Zalecana procedura czyszczenia Deklaracja zgodności WE We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the following CLEANCRAFT Machine Oznaczenie maszyny Myjka ciśnieniowa Model HDR K 48 15 Moc znamionowa 2 5kW jest zgodna z wymogami następujących Dyrektyw Europejsk...

Страница 76: ...boly a nápisy uvedené na přístroji kompletní a čitelné V opačném případě umístěte na jejich místo náhradní symboly a nápisy Varování Upozornění Nebezpečí Před použitím si pozorně přečtěte tento návod SymbolE2 pokudjetentosymboluvedenvnávodu označuje žejepřístrojurčen pro odborné použití tj pro zkušené pracovníky kteří jsou obeznámeni s příslušnými technickými regulačními a legislativními faktory a...

Страница 77: ...troji Tento produkt se řadí do I třídy ochrany To znamená že je vybaven uzemňovací svorkou pouze pokud je tento symbol umístěn na přístroji Výrobek splňuje příslušné evropské směrnice Symbol E1 označuje že přístroj nelze zlikvidovat jako komunální odpad ale může být při koupi nového přístroje předán prodejci Elektrické a elektronické díly přístroje nesmí být znovu používány pro jiné účely než pro ...

Страница 78: ...ud je máte na sobě popř je má na sobě jiná osoba 3 1 9 Varování PřístrojNEPOUŽÍVEJTE venku v dešti 3 1 10 Varování NEDOVOLTE aby přístroj používaly děti neoprávněné osoby nebo osoby které si nepřečetly a nepochopily pokyny k jeho používání 3 1 11 Varování Mokrýma rukama se NEDOTÝKEJTE zástrčky a nebo zásuvky 3 1 12 Varování PřístrojNEPOUŽÍVEJTE pokud má poškozený elektrický kabel Pokud je elektric...

Страница 79: ...vání Všechny elektrické vodiče MUSÍ BÝT CHRÁNĚNY před proudem vody 3 2 2 Varování Elektrické zapojení musí provést kvalifikovaný elektrikář a musí splňovat normu IEC 60364 1 Musí být nainstalován buď proudový chránič který přívod přeruší pokud svodový proud překročí 30 mA na dobu 30 ms nebo ochranný uzemňovací obvod 3 2 3 Varování Zařízení může BĚHEM spouštění způsobit poruchu sítě 3 2 4 Varování ...

Страница 80: ...výrobce dodává nebo doporučuje Používání jiných čisticích prostředků nebo chemických přípravků může nepříznivě ovlivnit bezpečnost přístroje 3 2 19 Varování Nedovolte aby se čisticí prostředek dostal do kontaktu s pokožkou a obzvláště očima Pokud by došlo k vniknutí čisticího prostředku do očí vypláchněte je větším množstvím vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc 3 2 20 Varování Vysokotlakéhadice...

Страница 81: ...a voda se vrací do sání čerpadla nebo je vypuštěna z přístroje Termostatický ventil D1 je li namontován Pokud teplota vody překročí teplotu nastavenou výrobcem termostatický ventil bude vypouštět horkou vodu a napouštět takový objem studené vody který se rovná objemu vypuštěné vody dokud není dosaženo správné teploty Bezpečnostní pojistka D zabraňuje nechtěnému vystříknutí vody Vypínač proti přetí...

Страница 82: ...čku ze zásuvky 5 Poukončeníprácevypusťtečisticíprostředekznádržeavypláchněte ji Nádrž vyplachujte čistou vodou nikoli čisticím prostředkem 6 Zasuňte bezpečnostní pojistku pistole D 8 6 Doplňování a používání čisticího prostředku Čisticí prostředek musí být aplikován pomocí příslušenství a postupem popsaným v bodě 7 3 Pokud použijete vysokotlakou hadici která je delší než hadice dodaná spolu s přís...

Страница 83: ... Problémy s přístrojem se systémemTSS Obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Přístroj nebyl dlouhou dobu používán Pomocí nástroje M odblokujte motor skrz otvor v zadní části přístroje u modelů s tímto prvkem obr 5 Uniká voda Opotřebované těsnění Nechte těsnění vyměnit v nejbližším autorizovaném servisu Pojistný ventil je aktivován a vypouští vodu Obraťte se na autorizovaný servis Přístroj je ...

Страница 84: ...í jakýchkoli částí vozidla nepoužívejte pracovní nástavec Turbo 12 5 Další informace naleznete v části 8 7 Doporučený postup čištění ES Prohlášení o shodě We Stürmer Maschinen GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt Germany declare that the following CLEANCRAFT Machine Označení přístroje Vysokotlaký čistič Model č HDR K 48 15 Jmenovitý výkon 2 5kW odpovídá odpovídají následujícím evropským ...

Страница 85: ...85 93901_ indb 85 16 9 8 9 51 ...

Страница 86: ...86 English 93901_ indb 86 16 9 8 9 51 ...

Страница 87: ...87 93901_ indb 87 16 9 8 9 51 ...

Страница 88: ...Distributed by Stürmer Maschinen GmbHDr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt www cleancraft de 93901_ indb 88 16 9 8 9 51 ...

Отзывы: