background image

10

Conseils d’utilisation

Préparation
Laissez l’appareil fonctionner 3x avec de l’eau fraîche, avant la 

première utilisation. N’utilisez que de l’eau pure sans additif.

Câble d’alimentation
Déroulez la longueur suffisante de câble d’alimentation du 

socle de l’appareil. Prière d’observer le guidage du câble du 

secteur.

Branchement électrique
Vérifiez que la tension du réseau que vous utilisez convient à 

l‘appareil. Les informations nécessaires sont indiquées avec 

les références de l‘appareil sur la base.

Puissance électrique
Au total, l’appareil peut absorber une puissance de 2200 W. 

Il est conseillé, pour une telle puissance électrique, d’avoir 

recours à une canalisation électrique séparée et une protection 

par fusibles par disjoncteur de 16 A.

 

ATTENTION : SURCHARGE !

•  Lorsque vous utilisez des câbles de rallonge, celles-

ci doivent avoir une section de câble de 1,5 mm² au 

minimum.

•  N’utilisez pas de prises multiples étant donné que le 

présent appareil est trop puissant.

Allumer/Éteindre
Allumer :
 

Baissez l’interrupteur à bascule. Le témoin 

d’alimentation apparaît.

Éteindre : 

Levez l’interrupteur à bascule. Le témoin 

d’alimentation disparaît.

Utilisation

 

NOTE:

 

N’utilisez que de l’eau fraîche.

1.  Placez l‘appareil sur une surface plane.

2.  Appuyez sur le bouton de la poignée pour ouvrir la 

bouilloire. Versez l’eau. Ne remplissez que jusqu’au maxi

-

mum (MAX). Vous avez la possibilité de relever le niveau 

d’eau sur l’indication de niveau de l’appareil.

3.  Fermez le couvercle jusqu’au clic.

4.  Placez l‘appareil convenablement sur la base.

5.  Branchez I ‚appareil uniquement dans une prise de courant 

en bon état de 230 V, 50 Hz.

6.  Mettez l’appareil en marche à l’aide du bouton Marche / 

Arrêt. Le témoin lumineux s’allume.

7.  L’appareil s’arrête automatiquement à la fin de la cuisson. 

L’heure d’arrêt automatique varie en fonction du volume 

d’eau et peut durer jusqu’à 20 secondes. Vous pouvez 

sinon enfoncer le bouton pour qu’il se trouve vers le haut 

pour interrompre ou arrêter la cuisson.

 

AVERTISSEMENT : RISQUE DE BRÛLURES !

•  En versant, maintenez le couvercle fermé.

•  Les parois de l’appareil deviennent brûlantes en cours de 

fonctionnement. Ne les touchez pas et laissez l’appareil 

refroidir avant de le ranger.

Arrêter l’appareil
•  Si vous souhaitez arrêter l’appareil enfoncez le bouton 

pour qu’il se trouve vers le haut puis débranchez le câble 

d’alimentation de la prise de courant.

•  Le témoin lumineux s’éteint. 

•  Videz le bac à eau.

Système de rangement du câble d’alimentation
Vous pouvez enrouler le câble au niveau du socle de l’appareil.

Entretien

 

AVERTISSEMENT :

 

•  Toujours arrêter l’appareil avant le nettoyage et débran

-

cher la fiche. Patientez que l’appareil refroidisse.

•  Ne plongez jamais ni l’appareil ni le socle dans l’eau ou 

tout autre liquide.

 

ATTENTION :

•  N’utilisez jamais de brosse métallique ni d’ustensile 

abrasif.

•  N’utilisez jamais de détergent abrasif.

•  Rincez le compartiment à eau à l’eau fraîche. Séchez-le à 

l’aide d’un torchon.

•  Nettoyer le châssis après l’utilisation à l’aide d’un chiffon 

légèrement humide.

Filtre
Un filtre permanent se trouve au niveau du bec verseur. Pour 

nettoyer le filtre, retirez-le du cadre. 
•  Tirez la languette droite dans l’intérieur de la bouilloire.

Retirez le filtre.

•  Rincez-le à l’eau courante.

•  Vous pouvez vous servir d’une brosse en nylon.

•  Remettez en place le filtre : Dans un premier temps, vous 

insérez l’axe dans la rainure du guidage gauche du cadre. 

Ensuite, vous appuyez sur le filtre du cadre. Celui-ci doit 

s’encliqueter de manière audible 

Détartrage

•  La fréquence des détartrages dépend de la dureté de l’eau 

et de la fréquence des utilisations.

•  Si l‘appareil s‘éteint avant que l‘eau bout, il est temps de 

procéder à un détartrage.

•  N‘utilisez pas de vinaigre mais plutôt tout produit de 

détartrage à base d‘acide citrique se trouvant dans les 

commerces. Respectez les quantités indiquées.

Содержание WK 3467 G

Страница 1: ...struzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации WK 3467 G Wasserkocher Waterkoker Bouilloire électrique Hervidor de agua Bollitore Kettle Czajnik elektryczny Vízforraló Чайник Электрический чайник ...

Страница 2: ...mmt Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden WARNUNG Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsri...

Страница 3: ...dem Kochvorgang schaltet sich das Gerät automa tisch aus DieAbschaltzeit variiert je nach Füllmenge und kann bis zu 20 Sekunden dauern Oder Sie drücken den Schalter nach oben um den Kochvorgang zu unterbrechen bzw zu beenden WARNUNG VERBRENNUNGSGEFAHR Halten Sie beimAusgießen den Deckel geschlossen Das Gehäuse wird während des Betriebes heiß berühren Sie es nicht und lassen Sie das Gerät vor dem W...

Страница 4: ...mer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo nate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe legs und dieses Garantiescheins an...

Страница 5: ... Garantieleis tungen erbringen können Unser Serviceportal www sli24 de bietet Ihnen weitere Leistun gen an Downloadbereich für Bedienungsanleitungen Downloadbereich für Firmwareupdates FAQ s die Ihnen Problemlösungen anbieten Kontaktformular Zugang zu unseren Zubehör und Ersatzteile Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da Kostengüns tige Reparaturen zum Festpreis Bitte nehmen Sie in ke...

Страница 6: ...e bedrijven of ontbijtpensions Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product We hopen dat u er veel plezier van beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge kenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongeval len en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mog...

Страница 7: ...t 7 Na het koken schakelt het apparaat automatisch uit De uitschakeltijd varieert in overeenkomst met de hoeveelheid water en kan tot maximaal 20 seconden bedragen U kunt ook de schakelaar naar boven drukken om het kookproces voortijdig te onderbreken resp te beëindigen WAARSCHUWING GEVAAR VOOR VERBRANDING Houd het deksel tijdens het uitgieten gesloten De behuizing wordt heet tijdens het bedrijf r...

Страница 8: ...nningstoevoer 220 240 V 50 Hz Opgenomen vermogen 1850 2200 W Beschermingsklasse I Volume max 1 7 l Nettogewicht ong 1 25 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbe houden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspa...

Страница 9: ...de d emploi Merci d avoir choisi notre produit Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bien respecter ces indications ain d éviter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil AVERTISSEMENT Prévient des risques pour votre santé et des risques éven tuels ...

Страница 10: ...nction du volume d eau et peut durer jusqu à 20 secondes Vous pouvez sinon enfoncer le bouton pour qu il se trouve vers le haut pour interrompre ou arrêter la cuisson AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURES En versant maintenez le couvercle fermé Les parois de l appareil deviennent brûlantes en cours de fonctionnement Ne les touchez pas et laissez l appareil refroidir avant de le ranger Arrêter l apparei...

Страница 11: ...s nous réservons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations ...

Страница 12: ...n este producto y esperamos que disfrute de su uso Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida ATENCIÓN Indica los posibles riesgos para el aparato u otros ob...

Страница 13: ...l apagado varía según el volumen de agua y puede tardar hasta 20 segun dos O pulse el interruptor hacia arriba para interrumpir es decir finalizar el proceso de cocción AVISO EXISTE PELIGRO DE QUEMARSE Al verter el agua mantenga cerrada la tapadera La carcasa se calienta durante el funcionamiento no la toque y antes de guardar el aparato deje que se enfríe Finalizar el servicio Si desea finalizar ...

Страница 14: ... Cantidad de llenado máx 1 7 l Peso neto aprox 1 25 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones e...

Страница 15: ...er scelto il nostro prodotto Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazio ni per evitare incidenti e danni all apparecchio AVVISO Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite ATTENZIONE Indica p...

Страница 16: ...in base alla quantità d acqua e può impiegare fino a 20 secondi O premendo l interruttore all insù si può interrompere o terminare il procedimento AVVISO PERICOLO DI USTIONI Tenere il coperchio chiuso mentre si versa il liquido Durante il funzionamento la custodia si riscalda non toccarla e prima di mettere via l apparecchio lasciarlo raffreddare Terminare la funzione Se si desidera terminare la f...

Страница 17: ...tri Peso netto ca 1 25 kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito confor memente al...

Страница 18: ...ill enjoy using the appliance Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health and indicates pos sible injury risks CAUTION This refers to possible hazards to the machine or other ob jects NOT...

Страница 19: ...NG DANGER OF SCALDING When pouring the water out keep the lid closed During operation the housing becomes hot Do not touch it and allow the device to cool down before storing it away Switching off If you would like to turn the kettle off push the switch upwards and remove the plug from the socket The control lamp goes off Emptying the water container Mains Cable Take up Device The mains cable can ...

Страница 20: ...ing quantity max 1 7 l Net weight approx 1 25 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning o...

Страница 21: ...ukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione Koniecznie stosuj się do tych wskazó wek aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia OSTRZEŻENIE Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub in nych przedmiotów WSKAZÓWKA Wyróżnia porady i informacje ważne dl...

Страница 22: ... rozlec się charaktery styczny trzask 4 Czajnik do gotowania wody ustawić należy dokładnie na podstawie 5 Urządzenie wolno podłączyć tylko i wyłącznie do przepi sowo zamontowanego gniazdka wtykowego ze stykiem ochronnym z prądem 230 V 50 Hz 6 Przy pomocy włącznika proszę wyłączyć urządzenie Za świeci lampka kontrolna 7 Po zakończeniu gotowania urządzenie wyłącza się auto matycznie Czas wyłączania ...

Страница 23: ...ypadku gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny za kupu urządzenia Za uszkodzone urządzenie uważa się takie które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne chemicz ne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie...

Страница 24: ...észüléket A használati útmutatóban található szimbólumo Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását I FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre VIGYÁZaT Lehetséges veszélyre utal mely a ké...

Страница 25: ...lási idő függ a víz mennyiségétől és akár 20 másod perc is lehet Vagy különben nyomja fel a kapcsolót a főzés megszakításához ill befejezéséhez FIGYELMEZTETÉS KÜLÖNBEN LEFORRÁZHATJA MAGÁT Kiöntéskor tartsa a fedelet zárva Akészülék burkolata üzemelés közben felforrósodik ne érintse meg és mielőtt eltenné a készüléket hagyja lehűlni Üzemeltetés befejezése Ha be szeretné fejezni az üzemeltetést nyom...

Страница 26: ...ési mennyiség max 1 7 l Nettó súly kb 1 25 kg Aműszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos ter mékfejlesztés miatt fenntartjuk Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuá lis irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Hulladékkezelés A kuka piktogram ...

Страница 27: ...иготовлення сніданку Інструкція з експлуатації Дякуємо що вибрали наш виріб Сподіваємось що ви бу дете задоволені його можливостями Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень прила ду обов язково притримуйтесь цих вказівок ПОПЕРЕДЖЕННЯ Попереджує про загрози для Вашого здоров я та вказує на можливі...

Страница 28: ...лежну напругу 230В 50Гц із захисними контактами 6 Включіть прилад натискуючи на клавіш перемикачу Контрольна лампочка світиться 7 Після того як води закипіть прилад виключиться авто матично Час вимкнення залежить від кількості води та може становити до 20 секунд Ви також можете натис нути клавіш перемикачу що припинити процес підігрі вання води ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека опіку Коли Ви наливаєте воду к...

Страница 29: ...атури Допомога Залиште прилад на 15 хвилин для охолодження Прилад виключається ще до того як закипіла вода Можливі підстави Дно приладу покрито шаром вапна або мережа розетки перенавантажена Допомога Видаліть вапно за інструкцією Перевірте розетку мережи Прилад не відключається Можливі підстави Кришка не закрита або не поставлено фільтр Допомога Закрийте кришку щільно поки не почуєте клацання або ...

Страница 30: ...Устанавливайте прибор только на ровную поверхность Всегда следите за тем чтобы крышка была плотно за крыта Во время кипения воды крышку не открывать Не передвигайте и не прикасайтесь к прибору когда он работает Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта Надеемся он вам по нравится Символы применяемые в данном руководстве поль зователя Важные рекомендации для обеспечения вашей без...

Страница 31: ... вниз Загорится индикатор сети Выключение Переключите тумблер по направлению вверх Погаснет индикатор сети Порядок работы ПРИМЕЧАНИЕ Всегда используйте только свежую воду 1 Установите прибор на ровную поверхность 2 Нажмите кнопку на ручке чайника чтобы открыть крышку Наполните электрочайник водой Пожалуйста не наливайте воду выше максимальной метки МАХ Уровень наполнения Вы можете проверить на пок...

Страница 32: ...каждый раз меняя ее на све жую чтобы удалить остатки Эту воду в пищу не употре блять Устранение неисправностей Электроприбор не включается Возможная причина Возможная причина Электроприбор еще полностью не остыл от предыдущей работы Помощь Дайте электроприбору 15 минут постоять Электроприбор выключается до начала кипения воды Возможная причина На дне образовался толстый слой накипи или выбило пред...

Страница 33: ...ة تغييرات إجراء في بالحق نحتفظ لمنتجاتنا المستمر يخص فيما CE ب الخاصة الفنية توجيهات مع الجهاز هذا يتوافق الجهد وتوجيهات المغناطيسية التوافقية الكهرومغناطيسي التوافق توجيهات للسالمة الفنية المتطلبات ألحدث وفقا وضعها تم والتي المنخفض ...

Страница 34: ...لجهاز تغمر ال تنبيه كاشطة مواد أي أو سلك فرشاة تستخدم ال كاشطة أو حمضية مطهرات أي تستخدم ال قماش بقطعة جففه ثم نظيف بماء الماء وعاء اشطف ً قليال مبللة قماش بقطعة االستخدام بعد المبيت نظف المرشح اإلطار على من أزله المرشح لتنظيف الفوهة في دائم مرشح يوجد الغالية داخل األيمن المقبض اسحب المرشح أزل نايلون فرشاة استخدام يمكنك الجاري الماء تحت الفلتر اشطف ثلمة في ً أوال المحور أدخل مكانه في أخرى مرة المر...

Страница 35: ...حمل أمبير 16 منزلية التعليمات دليل الجهاز باستخدام تستمتع أن نأمل منتجنا اختيارك على لك ا ً شكر االستخدام تعليمات رموز على للحفاظ خصيصا الهامة المعلومات هذه على عالمات وضع تم حوادث وقوع لتجنب التعليمات لهذه االمتثال الضروري من سالمتك بالجهاز تلف إلحاق ومنع تحذير وجود إلى ويشير صحتك على بمخاطر اإلصابة من الرمز هذا يحذرك لإلصابة للتعرض محتملة مخاطر تنبيه أو الجهاز لها يتعرض قد محتملة مخاطر وجود إلى ...

Страница 36: ...i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur sign...

Отзывы: